Библейское слово "βαρει" в греческих словарях

βαρει [varei]
Лексема: βάρος
Кол-во: 12
βαρει [varei]
Лексема: βαρέω
Кол-во: 12
βαρει [varei]
Лексема: βᾶρις
Кол-во: 12
Дворецкий И.Х. [e]

βαρέω — отягощать

отягощать

βᾰρέω

1) отягощать, обременять, перегружать (τὸ πορθμεῖον Luc.): βεβαρημένος (sc. οἴνῳ) Plat., Arst., Theocr., Anth. опьянённый; βεβαρημένος ὕπνῳ Anth. объятый сном;

2) тяготить, томить, удручать (βεβαρημένος ὠδίνεσσιν Theocr.; βεβαρημένοι τὰ πρόσωπα πένθει Plut.);

3) pf. быть отягощённым, быть опьянённым (οἴνῳ βεβαρηώς Hom.).

Дворецкий И.Х. [e]

βᾶρις — судно

судно

βᾶρις, ιδος, ион. ιος ἡ судно, барка (египетская или персидская) Aesch., Eur., Her., Diod., Plut., Anth.

Дворецкий И.Х. [e]

βάρος — тяжесть

тяжесть

βάρος, εος (ᾰ) τό

1) тяжесть, вес (στολῆς Xen.; ~ καὶ κουφότης Arst.);

2) груз, кладь (τὰ βάρη καὶ τὰ ἐπιτήδεια Polyb.);

3) бремя, обуза (σιγῆς Soph.; συμφορᾶς Eur.);

4) ощущение тяжести (ἐν τοῖς σκέλεσι Plat.; κεφαλῆς πόνος καὶ ~ Arst.);

5) тяжесть, обременительность (τῶν φόρων Polyb.);

6) множество, обилие (ὄλβου Eur.; πλούτου Plut.);

7) сила, мощь (στρατοπέδων, συντάξεως Polyb.);

8) вес, вескость, достоинство, серьёзность (λόγοι ~ καὶ δηγμὸν ἔχοντες Plut.).