Библейское слово "αγων" в греческих словарях

αγων [agon]
Лексема: διασφάξ
Кол-во: 1
Дворецкий И.Х. [e]

ἀγών — собрание

собрание

ἀγών, ῶνος ὁ

1) собрание: θεῖος ~ Hom. собрание богов (ср. 2);

2) место сбора: θεῖος ~ Hom. храм (ср. 1); νεῶν ἐν ἀγῶνι Hom. в месте стоянки флота;

3) собрание зрителей (на общественных состязаниях): λῦτο ~ Hom. собрание окончилось;

4) место для общественных состязаний, арена, стадион: καλὸν εὔρυναν ἀγῶνα Hom. они устроили прекрасную и широкую арену; ἐν τῷ ἀγῶνι Thuc. на стадионе;

5) публичное состязание, общественные игры (ὁ ἐν Ὀλυμπίῃ ~ Her., Ὀλυμπίας ~ Pind. и ὁ Ὀλυμπικὸς ~ Arph.; ~ λόγων Plat.): ἱππικοὶ καὶ γυμνικοὶ καὶ χορηγικοὶ ἀγῶνες Xen. конные, гимнастические и хорегические состязания; ~ στεφανηφόρος Her. и στεφανίτης Arst. состязание, победитель которого награждался венком; ~ μονομάχων Plut. единоборство;

6) борьба, бой, сражение (τινος Soph. и περί τινος Soph., Eur.; στρατιωτικοὶ ἀγῶνες Plut.): τὸν ἀγῶνα ἐν τῷκόλπῳ ποιεῖσθαι Thuc. завязать сражение в заливе;

7) борьба мнений, спор: προκέεται ~ Her. предстоит (решить) вопрос; κἀν τῷδ᾽ ~ μέγιστος Eur. в этом весь вопрос; οὐ περὶ τῆς ἀδικίας ἡμῖν ὁ ~ Thuc. не об обиде идёт у нас спор; ἔξω τοῦ ἀγῶνος Pind., Luc. вне спора (темы);

8) критический момент, опасность: οὐ λόγων ἐθ᾽ ἁγών (in_crasi = ὁ ~) Eur. не время говорить; ~ πρόφασιν οὐ δέχεται Arph. теперь не до увёрток;

9) судебный процесс, тяжба (~ ἄπορος Lys.): εἰς ἀγῶνα καθιστάναι τινά Plat. привлекать кого-л. к судебной ответственности;

10) усилие, старание: ἐμοὶ τὴν ἀληθηΐην ἀσκέειν ~ μέγιστός ἐστι Her. моя величайшая забота — быть правдивым.

Дворецкий И.Х. [e]

διασφάξ — расселина

расселина

δια-σφάξ, άγος (ᾰ) ἡ расселина, расщелина, скалистое ущелье Her., Plut., Luc.