Книга восьмая
Предыдущие книги, шестая и седьмая, содержат аллегорическое толкование пятой книги, которую прежде я продиктовал с объяснением историческим. Настоящее, произведение, т. е. восьмая книга, возвращается к начатому толкованию, равно излагая и исторический, и иносказательный смысл по тому и другому изданию. Если это тебе, девственница Христова Евстохия, покажется длинным, то вменяй это не мне, а трудности Священного Писания, и преимущественно пророка Исаии, который облечен такою темнотою, что по величию предмета я должен считать кратким такое объяснение, которое само по себе длинно. Ведь мы пишем для любознательных и желающих уразуметь Священное Писание, а не для скучливых и ко всему относящихся с пренебрежением. Если они хотят реки красноречия и изящного ораторства, то пусть читают Цицерона, Квинтилиана, Галлиона, Габиниана, и если я обращусь к нашим, Тертуллиана, Киприана, Минуция, Арнобия, Лактанция, Илария. Наша цель та, чтобы при нашей помощи уразумеваем был Иcaия, а не та, чтобы по поводу Исаии хвалили наши слова.
Гл. XXIV. Ст. 1–3. Вот Господь опустошит землю и обнажит ее и поразит лице ея, и разсеет жителей ея; и будет как народ, так и священник, и как раб, так и господин его; как служанка, так и госпожа ея; как покупающий так и продающий; как заимодавец, так и получающий в займы, как дающий в рост, так и должник. Опустошением опустошена будет земля и расхищением разграблена будет, ибо Господь сказал слово сие. После частного обличения всех народов в отдельности, Иудеи, Вавилона, Филистимлян, Моава, Дамаска, Израиля, Египта, пустыни приморской, Идумеи, Аравии, долины видения и наконец Тира, в объяснение чего мы сказали что могли, теперь пророческая речь изображает, что потерпит весь мир в кончину свою, и пророчествует не об отдельных народах, а одинаково о всех. И прежде всего говорит, какие муки потерпят нечестивые, как, сообразно и с Евангелием и Апостолом, небо и земля и образ мира сего прейдут (Мф. 24; 1Кор. 7) и грешники отведены будут в ад (Пс. 30), – грешники, о которых написано: внидут в преисподняя земли, предадятся в руки оружия, части лисовом будут (Пс. 62:10). Затем, так как по качеству заслуг, у Отца обителей много, то говорится, как святые восхищены будут на облаках в сретение Господу на воздухе, и всегда будут с Ним (Ин. 14; 1Сол. 4). Вместо опустошена земля LXX перевели: развращена вселенная, и вместо поразит лице ея, т. е. земли, они перевели: и откроет лице ея, чтобы мертвые вышли из гробов своих; или обнажит ее, так что все дела ее откроются перед всеми и жители ее будут рассеяны по разным местам, быв предназначены к наградам или наказаниям. Не будет тогда никакого различия между знатными и незнатными, священником и мирянином, рабом и господином, служанкою и госпожою, богатым и бедным, ростовщиком и тем, кто стоит под гнетом чужих денег, покупающим и продающим. Ибо все одинаково станут пред судилищем Христовым и не будет лицеприятия у Бога (Рим. 14; Кол. 8). Об этом почти теми же словами говорит и Иов: мал и велик тамо есть, и раб не бояйся господина своего (Иов. 3:19), и Спаситель, которому передан весь суд, свидетельствует в Евангелии подробною речью. Итак, опустошена будет земля и все дела земные обратятся в ничто, чтобы по уничтожении образа перстного, (χοῖκοῦ) оставался образ небесного. Ибо первый человек от земли перстен: вторый человек Господь с небесе. Яков перстный, такови и перстнии: и яков небесный, тацы же и небеснии. И якоже облекохомся во образ перстного, да облечемся и во образ небеснаго (1Кор. 15:47–49). Поэтому тот же Апостол говорит: плоть и кровь царства Божия наследити не могут (Там же, ст. 50), – не в смысле еретического учения, что телесная природа уничтожится, а в том смысле, что тленное сие облечется в нетление, и смертное сие облечется в бессмертие. И это все исполнится, ибо что будет это, Господь сказал чрез пророков.
Ст. 4–5. Возстенала и уныла земля и поникла; уныла вселенная, поникла высота народа земли и земля умерщвлена обитателями своими. LXX: Возстенала земля, развращена вселенная, возстенали высокие земли, земля же поступала нечестиво по причине обитателей своих. Бог гордым противится, смиренным же дает благодать (Иак. 4–6). Поэтому первый приговор направлен против высоких земли, что поникнет все, что ныне сильно, – по вине тех, кои присоединили кровь к крови, и подобно крови Авеля, вынудили кровь убитых вопиять к Богу (Быт. 4).
Ст. 6. Ибо они преступили закон, изменили правду, нарушили завет вечный. За то, проклятие пожрет землю, и согрешат живущие на ней; потому обезумеют возделыватели ея, и останется людей немного. LXX: Ибо они нарушили закон, изменили заповеди, завет вечный. За то проклятие пожрет земли, ибо согрешили живущие на ней; потому будут бедны жители земли и останется людей немного. Пусть услышат Иудеи, хвалящиеся, будто они одни получили закон Господень, что сначала все народы и весь мир получил закон естественный, и впоследствии закон дан был чрез Моисея, потому что первый закон был нарушен. Об этом законе апостол Павел говорит: егда бо язы́цы не имуще закона, естеством законное творят, сии закона не имуще, сами себе суть закон. Иже являют дело законное, написано в сердцах своих (Рим. 2:14). Следовательно те, кои соблюдут эти законы, получат награды; те же, кои не исполнят их потерпят то, чем грозит теперь речь пророческая. И как в начале Бог благословил всю тварь, созданную Им (Быт. 1), так в кончину мира Он проклянет тех, кои суть земные и кои были не пришельцами, а жителями земли и согрешили на ней, кои забыв о природе своей, неистовствовали друг против друга взаимною ненавистью. И немногие останутся имеющие образ пренебесный; или, по LXX, бедны будут жители земли, ибо они потеряли духовные богатства.
Ст. 7–12. Возстенал виноградник, уныла виноградная лоза, возплакали все радовавшиеся сердцем. Прекратилось веселие с тимпанами, умолк шум веселящихся, затих приятный звук гуслей: с песнею не будут пить вина, горек будет напиток для пьющих его. Сокрушен город суеты, заперт всякий дом, и никто не входит. Будет плачь о вине на улицах, оставлена всякая радость, изгнано веселие земли. И оставлено в городе запустение, и бедствие стеснит ворота; ибо это будет среди земли, среди народов. В кончину мира воспоминание о прежних наслаждениях будет причиною мучений. Поэтому и оный богач, облекавшийся на пиршестве в порфиру, получивший благое свое в жизни своей, возведши глаза свои из ада, видит Лазаря на месте покоя (Лк. 16). И Господь обличая богатых, утопающих в удовольствиях и смеющихся, говорит в Евангелии: горе вам богатым, ибо вы получили утешение ваше. Горе вам, которые ныне насыщены, ибо вы взалчете. Горе вам, которые ныне смеетесь, ибо вы восплачете и возрыдаете. Итак, когда будет воскресение мертвых и настанет день суда, тогда восплачет вино и виноградник, о котором Моисей говорит: от виноградов содомских виноград их, и розга их от Гоморры: гроздь их – гроздь желчи, гроздь горести их. Ярость змиев вино их и ярость аспидов неисцельна (Втор. 32:33). Тогда всякий напиток, или как говорится сикер, т. е. опьянение, которое извращает состояние ума и не позволяет людям бодрствовать, заменится горечью, которая употребляющим ее ложно представляется медом, а потом окажется горче желчи. Тогда всякое приятное пение веселящихся и звук тимпанов и гуслей превратится в плач и стенание. Укажем на это свидетельство тем, кои на пиршествах предаются наслаждениям не только сластолюбия и опьянения, но и слуха, чтобы крепость души ослаблять посредством всех чувств. Сокрушится город суеты, – или всякий город, или духовный Вавилон, который восседает в порфире на семи горах, о наказаниях которого читаем в Апокалипсисе Иоанна (Апок. 18). И прекрасно сказал: город суеты. Ибо если о небе и земле и о всем земном говорится: суета сует и всяческая суета (Екл. 1:2), то не тем ли более следует сказать это об одном городе, который составляет малую часть всего мира? Тогда дома, у которых теперь позолоченные потолки, стены которых одеты мраморною инкрустациею и блестят лоснящеюся резьбою из слоновой кости, тогда как бедняки умирают от холода без крова и хижины, эти дома останутся пустыми. Плачь будет на улицах о вине, – не на узком и тесном пути, ведущем к жизни, а на широком и пространном, ведущем к смерти (Мф. 7). О вине и опьянении заблуждения тех, кои уснули сном своим, и ничего не нашли все мужи богатства в руках своих (Пс. 75:6). Ибо перенесена на небеса радость земли, и в некогда знаменитнейшем городе осталось запустение, и ворота многолюдных дорог, чрез которые входили многочисленные толпы народа, угнетет бедствие жителей. И чтобы мы ясно видели, что возвещается о погибели всего мира , присовокупил: это будет среди земли, среди язычников или народов.
Ст. 13–15. Как немногие оставшиеся маслины отряхиваются с масличного дерева и виноградные кисти, когда окончен будет сбор винограда. Они возвысят голос свой и восхвалят, когда прославлен будет Господь, будут восклицать с моря: посему в учениях славьте Господа, на островах моря имя Господа Бога Израилева. Сколько перевод LXX отступает в этом месте от еврейского текста, покажут следующие слова LXX: Как если кто отряхивает маслину, так отряхнут их, и как если оканчивается сбор винограда, так они будут издавать вопль. Теже, кои будут оставлены на земле, будут веселиться вместе со славою Господа; возмутится вода моря; посему слава Господня будет на островах моря, имя Господа славно будет, Господа Бога Израилева. Когда останется немного людей, когда проклятие пожрет землю и в городе будет запустение, и все это случится посреди земли, посреди народов и язычников, тогда так мало будет святых, о которых Господь говорит в Евангелии: мнози суть звани, мало же избранных, и будет столь сильно угнетение праведных, что будут искушаемы, если возможно, даже избранные Божии, – так мало будет святых, что незначительность их сравнивается с весьма редкими маслинами на масличных деревьях, которые после отрясения и снятия плодов лишь в небольшом числе остаются на вершине ветвей, – и уподобляется тому, как по окончании сбора винограда бедные побуждаемые нуждою обыкновенно осматривают пустые лозы и собирают немногие ягоды винограда. Итак, те, кои останутся, и по окончании сбора и топтания винограда мира смогут избежать рук преследующего антихриста, или огней грозящей муки, те возвысят голоса свои и восхвалят Бога. Когда приидет Господь во славе Отца Своего с ангелами святыми и они увидят Его царствующим в величии, тогда они заржут подобно коням, обнаруживая великую радость, и заржут от моря века сего. Поэтому вы, которые наставлены в Святых Писаниях и знаете, что вам сохраняется столь великая радость и столь великие награды, в учениях прославьте Господа, внимая оному написанному: хваляйся, о Господе да хвалится. (2Кор. 10:17). И не в земле Иудейской, а на островах, т. е. в церквах сего моря и мира, коими благословляется и восхваляется имя Господа Бога некогда Израилева или человека видящаго Бога. Применительно к LXX, все, что мы разумели о святых может быть отнесено к нечестивым, – что когда будет окончен сбор винограда, тогда они восплачут находясь в муках; а те, кои избегнут причисления к нечестивым, возрадуются во славе Господа, и возмутятся воды народов мира сего.
Ст. 16. От концов земли мы слышали хвалы, славу Праведнаго, и я сказал: тайна моя мне, тайна моя мне: горе мне. LXX: От крыльев земли мы слышали чудеса: надежда Праведному, и скажут: ※ тайна моя мне. Слов: тайна моя мне у LXX нет, а прибавлено в греческом из перевода Феодотиона. Еще, вместо того, что они поставили горе для соединения с следующим стихом, в еврейском стоит oi li, что́ собственно значит горе мне . И вместо концов, как мы перевели яснее для раскрытия смысла, в еврейском стоит mecchenaph, что́ значит крыло, а не конец . Итак те, о коих выше сказано: возвысят голос свой и восхвалят когда они заржут от моря и в учениях прославят Господа и увидят, что на островах моря восхваляется имя Господа Бога Израилева, тогда они согласно воспоют и скажут: мы слышали, что хвалы Ему возвещаются от крыльев земли, т. е. от пророков и Святых Господа, которые взявши крылья голубиные, стремятся к царству небесному, и что слава или надежда Праведного не тщетна, но все исполняется на деле. Итак, тогда как святые говорят это вопиют от моря, возвышая голос свой и хвалят, пророк говорит самому себе: когда я слышал это и видел, что предсказание пророков о разрушении мира исполнится, я сказал себе во внутреннем движении сердца: не могу высказать все что вижу; прилипает язык к гортани моей; слово связывается печалью. Горе мне! Какой ряд казней проходит пред глазами моими! вижу исполняющимся то, что случится в будущем. – Ошибаются те, кои не обращая внимания на связь мыслей думают, что это следует понимать от лица Божия. И удивляюсь, с какою мыслью вместо псалмов и хвалений, что в еврейском читается zemroth, LXX перевели чудеса, разве только знамение и чудо в том, что по исключении народа Иудейского, спасется прежде неверовавшее множество язычников.
Ст. 17–18. Изменники изменили и изменою преступников изменили. Ужас и яма и петля на тебя, житель земли! И будет, тот, кто убежит от крика ужаса, упадет в яму, и кто освободится из ямы, попадет в сеть. LXX: Горе преступниками, которые преступают закон. Страх и яма и петля на вас живущих на земле. И будет, кто избежит страха, упадет в яму, и кто выйдет из ямы, будет пойман петлею. Вот причина плача и стенания моего, по которой я дважды сказал: тайна моя мне, тайна моя мне: это то, что нарушили закон Божий, и потому наказание Господне не отлагается и предсказывается не в будущем, а наступает и уже охватывает жителей земли. И когда они будут считать себя избежавшими наказания, то от одной беды впадут в другую, и куда ни обратятся, не избегнут належащего гнева Господня.
Ст. 19–20. Ибо хляби с высоты открыты, и потрясутся основания земли. Сокрушением сокрушится земля, истреблением истребится земля, сотрясением сотрясется земля. Шатанием пошатнется земля, как пьяный, и снимется как шатер в одну ночь и отяготит ее беззаконие ея, и она упадет, и более не возстанет. Страха и сети и ямы Господа не избежит никто потому, что хляби с высоты или, как яснее перевели LXX, окна небесныя разтворились, так что призрел Господь на все грехи людей, которые прежде, как оставшиеся безнаказанными, казались грешникам неведомыми Богу. Когда же по открытии окон Он увидел все дела смертных, то потряслись основания земли, по оному что в другом месте написано о взгляде Господа: призираяй на землю и творяй ю трястися (Пс. 103:32); тогда сокрушится и уничтожится и потрясется и пошатнется земля подобно пьяному, не потому чтобы сама земля обратилась в прах и в ничто, а потому, что все земное прейдет и наступит новая жизнь. И как пьяный не сознает что делает, а вследствие ослабления нервов от опьянения, ни нога, ни ум не отправляют своего назначения: так и вся земля, т. е. все люди, живущие на земле от величия зол и наказаний, будут пьяны и будут в изумлении от всего, что увидят. И как шатер, или палатка, в одну ночь переносится с места на место, и место прежней палатки оставляется путником, так что не остается никакого следа от прежней стоянки: так прейдет образ мира сего, и пуста будет земля обремененная беззаконием своим, бремя и величайшая тяжесть которой описывается у Захарии: «сидевшая на таланте свинцовом». И она падет, говорит, и более не восстанет, – не в том смысле, чтобы отрицалось воскресение людей и всех живших на земле; а в том, что не будет жизни земной и прежних жизненных отношений, так как тела человеческие воскреснут для того, чтобы души облеклись в те же тела, которые они прежде сложили, и восприняли от Бога или за доброе или за злое, что они сделали на земле.
Ст. 21–23. И будет в день тот, посетит Господь воинство небесное на высоте, и царей земных на земле. – И соберутся в собрание одной толпы в озеро, и будут заключены там в темницу, и после, многих дней будут посещены. И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда воцарится Господь воинств на горе Сионе и в Иерусалиме и пред старейшинами его будет прославлен. Вместо переведенного нами: и покраснеет луна и устыдится солнце, LXX перевели: размякнет кирпич и упадет стена ; а какая причина ошибки, покажут следующие слова. Солнце на еврейском языке называется трояко: semes, hamma, что значит жар, и heres, что означает ὅστρακον, т. е. черепок, или сухость ; mala же, что́ по-гречески ϑωστήρ, по латыни называется светило, – название общее солнцу и луне. Далее, луна называется iaree, что по-гречески μῆνή, так как тридцатидневным обращением образует месяц, а также называется labana, т. е. белая или чистая. Таким образом, в настоящем месте вместо labana, т. е. луна, LXX перевели кирпич, что по-еврейски lebena, – перевели обманутые обоюдностью слова. Далее, вместо hamma, т. е. жар, коим обозначается солнце, поставили стена, что по-еврейски называется homa. Всего же отделения смысл такой: окна небесные открылись, чтобы с призрением Господа на земные грехи весь образ земных дел прешел и пал и более не воcстал в прежнее положение. В день оный, т. е. в день суда, посетит Господь воинство или украшение небесное на высоте, – чтобы судить не только земное, но и небесное. А какое это украшение или воинство небесное узнаем из того, что пишет Моисей: да не когда воззрят на небо и видев солнце и луну и звезды и всю красоту небесную прельстився поклонишися им (Втор. 4:19). Посетит же Господь, по идиотизму Писаний, воинство и украшение небесное, как бы больного, требующего вырезывания и прижигания, по оному: посещу жезлом беззакония их и ранами неправды их (Пс. 88:33). Ибо и далее мы читаем: упися меч мой на небеси ; и у Иова: звезды нечисты суть пред ним (Иов. 25:5), и еще: и в ангелах стропотно что усмотре . Посетит царей и князей земли, миродержителей тьмы сей, посетит и духовные беззакония на небесных. Об этих князьях, начальствующих над различными областями, написано и у Даниила: «вышел навстречу мне князь царства Персидского, и князь царства Мидийского и князь царства Греческого». Итак этих князей, которые не сохранили своей степени, соберет Господь в день суда, как бы связанных в одну связку, и пошлет в озеро ада, чтобы и на них исполнилось написанное о нечестивых: ров изры, и ископа и, и падет в яму, юже содела . И они будут заключены в темнице, по оному, что сказал Господь: идите во огнь вечный, уготованный диаволу и аггелом его (Мф. 25:41). Дальнейшее же и после многих дней будут посещены по видимому благоприятствует друзьям моим, которые диаволу и демонам дают покаяние, – что спустя много времени эти последние будут посещены Господом; но пусть они обратят внимание, что Божественное Писание не сказало прямо: будут посещены Господом, или будут посещены ангелами, но неопределенно: будут посещены . В этой неопределенности слова можно разуметь и врачевание и наказание, что тогда как праведные получат награды, те будут посещены мучениями вечными. Однако же следует знать, что бренность человеческая не может ведать суда Божия, и произносить суждения о величии и мере наказаний, суждения, которое предоставлено воле Господа. Тогда покраснеет луна и устыдится солнце – согласно с тем, что сказал апостол: яко вся тварь совоздыхает и соболезнует (Рим. 8:12), видя что люди, пользовавшиеся их светом, не сделали ничего достойного благости Бога, Который солнцу Своему повелевает восходить над праведными и неправедными, – видя подобно как бы тому, как управляющий или распорядитель пред приходом господина видит, что его подчиненные терпят различные страдания и не исполнили его приказаний. Об этом же самом месте подробнее Спаситель учит в Евангелии: Солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с небесе, и силы небесныя подвигнутся. И тогда явится знамение Сына человеческаго на небеси: и тогда восплачутся вся колена земныя, и узрят Сына человеческаго, грядуща на облацех небесных с силою и славою многою (Мф. 24:29, 30). Мы узнали о разрушении земли, о посещении воинства небесного, о собрании царей и князей в одну толпу, о низвержении их в озеро и заключении в темницу, о посещении, спустя долгое время, заключивших, о стыде луны и смущении солнца. После всего этого воцарится Господь воинств на горе Сионской в Иерусалиме небесном, о котором пишется и в послании к Евреям (Евр. 12), и пред лицом старейшин своих прославится. Каковым старейшиною был Авраам, умерший в старости доброй и приложившийся к отцам своим (Быт. 25), каковых и Моисею повелевается избирать в старейшины, о которых он знает, что они старейшие, ибо «седина человека – мудрость его» (Притч. 4:8), которые подражают Ветхому деньми, власы Коего, для обозначения долголетия, изображаются белыми (Дан. 7:9). Это можно разуметь и о церковном чине, если только делами они не разрушают сана.
Гл. XXV. Ст. 1–5. Господи! Ты Бог мой; превознесу Тебя, буду исповедаться имени Твоему, ибо Ты совершал дивное, предопределения древние верные, аминь. Ибо Ты превратил город в кучу камней, твердую крепость в развалины, в дом чужеземцев, так чтобы не было города и чтобы он не был возстановлен во веки. Посему восхвалит Тебя народ сильный, город народов крепких убоится Тебя, Ибо Ты стал силою для бедного, крепостью для несчастного в горе его, надеждою от бури, тенью от зноя; ибо дыхание сильных, как буря нападающая на стену. Как зной во время жажды ты укротишь буйство чужестранцев, и как жаром под сухим облаком ты изсушишь отрасль сильных. LXX: Господи Боже мой! я прославлю Тебя; восхвалю имя Твое, ибо Ты сотворил дела дивныя, совет древний истинный, да будет. Ибо Ты превратил города в груду камней, города сильные, так что пали основания их. Города нечестивых во веки не созиждутся. Посему благословит тебя народ бедных, и города людей терпящих беззаконие благословят Тебя. Ибо Ты был помощником всякому городу смиренному и скорбным по причине бедности покровом: от людей беззаконных избавишь их; Ты тень для жаждущих и дыхание людей, терпящих беззаконие, как люди малодушные, терпящие жажду в Сионе от людей нечестивых, которым Ты предал нас. Место это объясняется двояко. Иудеи думают, что это голос святых и народа верующего, когда Бог совершит против всего мира то, что сказано выше и когда исполнятся пророчества всех пророков. Под городом разрушенным они разумеют Рим, который будет совершенно разрушен. А под народом сильным, который хвалит Господа и которому Господь стал крепостью в его бедствиях и тесноте, разумеют Израиля, который от угнетений язычников избавлен как бы во время сильнейшего жара. Другие же лучше и правильнее разумеют, что это говорится от лица пророка, воссылающего благодарение Отцу за страдание Господа Спасителя, – что Он сотворит дивное и древние предопределения исполнит на деле, когда стоящие одесную услышат: приидите, благословеннии Отца Моего, наследуйте уготованное вам царствие от сложения мира (Мф. 25:34). Разумея это и Павел говорит: якоже избра нас в нем прежде служения мира, быти нам святым и непорочным (Ефес. 1:4), и желая исполнения того, что пророчествует, присовокупляет еврейское слово аминь, вместо которого LXX перевели да будет. И Господь в Евангелии часто употребляет это слово: аминь, аминь, т. е. истинно, истинно, глаголю вам (Ин. 6:54). А почему восхваляет и исповедуется имени Господа и какие это дивные дела и предопределения древние, которые Он показал истинными, – об этом говорится далее: ибо Ты превратил город в груду камней, твердую крепость в развалины, в дом чужестранцев, так чтобы не было города и чтобы он не был возстановлен во веки. Разумеется крепкий некогда город Иерусалим, ставший городом чужеземцев, о которых Спаситель говорит в псалме: сынове чуждии солгаша Ми, сынове чуждии обетшаша (Пс. 17:45). После того как этот город будет разрушен, он уже во веки не созиждется, чтобы умолкли мечты о тысячелетнем царстве и золотом и украшенном драгоценными камнями Иерусалиме. По разрушении же Иерусалима за его нечестие, восхвалит Господа народ сильный. Какой это народ сильный, показывает следующий стих: город народов сильных убоится Тебя. Тогда как те богохульствуют, народ из язычников убоится Тебя. Ибо начало премудрости страх Господень (Притч. 9:10). Восхвалит Тебя народ крепкий, и город народов (или язычников – gentium) сильных убоится Тебя, – т. е. Церковь, собранная из язычников. Ибо ты стал силою для бедного – для Христа Твоего, о котором в Псалмах читаем: блажен разумеваяй на нища и убога (Пс. 40:1). И у Зaxaрии, по еврейскому тексту, этот бедный, т. е. ebion, изображается сидящим на жеребенке ослицы (Зах. 9). Он – сила для бедного в горе страданий Его, надежда в вихре древа крестного и сень от зноя – в то время, когда Он сказал: Отче, в руце Твои предаю дух Мой (Лк. 23:46). Ибо как ветер, ударившись в стену, обходит ее, так и вихрь богохульствующих иудеев не мог причинить Ему вреда. И, – употребляя другое сравнение, – как виноградный отпрыск, палимый сильнейшею жарою, засыхает, так и Ты иссушишь и погубишь буйство и крики чужеземцев, т. е. ставших тебе чуждыми. По LXX же толковникам в этом месте я не мог найти, не говорю смысла, но и связи и порядка слов. Там, где мы перевели как зной во время жажды, вместо чего в еврейском написано basaion, что у них значит непроходимое место или жажда, они, вместо непроходимого или жажды, перевели в Сионе. Ошибка ясно произошла вследствие сходства слов Saion и Sion, который пишутся теми же буквами.
Ст. 6–8. И сделает Господь воинств всем народам на горе сей трапезу из туков, трапезу из вин,– из туков мозговых, из вин процеженных. И уничтожит на горе сей лицо уз связанных на все народы и покрывало, сотканное на все народы. И уничтожит смерть на веки, и отнимет Господь Бог слезу от всякого лица, и поношение народа своего снимет со всей земли ибо Господь сказал. LXX: И соделает Господь Бог всем народам на горе сей: будут пить радость, будут пить вино. Помажутся мастию на горе сей. Передай все это народам, ибо определение это на все народы: пожрала смерть преобладающая. И далее: Отнял Господь всякую слезу от всякого лица, и поношение народа своего снял со всей земли. Ибо уста Господни сказали. Вместо переведенного нами: лицо уз связанных на все народы, Акила перевел: лицо тьмы на все народы. И тогда как Акила тьму поставил дважды, Феодотион назвал ее однажды, а прочее сходно. Симмах же вместо этого перевел: лицо властелина, который властвует над всеми народами. А что хотели вместо этого места сказать LXX: передай все это народам, то для читателя ясно, что они поставили не слова Писаний, а свое разумение, – что все тайны закона и храма будут перенесены на церковь из народов. Итак, после страдания Господа, когда избавит Его от жажды и зноя и вихря, Господь устроит не народу иудейскому, а всем народам на горе Сионе тучную трапезу, всесожжение из тука костей, трапезу из вина процеженного, так что уничтожит и истребит лицо смерти и уз, которыми связывались все люди, и разорвет сеть смерти и покрывало, которое обнимало все народы. И по апостолу поглощена будет смерть во веки (1Кор. 16). И отнимет Господь слезу от всякого лица, когда, после победы над смертью, наступит царство Христово, и поношение рода человеческого, который был создан по образу Творца, избежит рабства диаволу и смерти. И не удивительно, если, по Симмаху, смерть называется властительницею, когда блаженный апостол сказал: царствова смерть от Адама даже до Моисея и над несогрешившими по подобию преступления Адамова (Рим. 5:14). Под властителем над всеми народами или лицом тьмы на все народы и покрывалом, сотканным на все народы некоторые разумеют антихриста, который будет истреблен на горе Елеонской, что мы сказали и в последнем видении Даниила. По LXX, всем народам приготовляется на горе Сионе трапеза радости, на которой они будут пить вино, которое обещает пить Господь со святыми своими в царствии Отца (Mф. 20; Лук. 22) и помажутся мастью, чтобы возродившись во Христе соделаться народом новым; поэтому и говорится: передай все это народам, – все, что некогда в сени и образе совершал Израиль. Ибо таково определение Господа, чтобы все это было перенесено к язычникам, ибо смерть поглощена (1Кор. 15) и всякая слеза отерта и поношение всей земли, по наступлении царства Христова, уничтожено.
Ст. 9–12. И скажут в день тот: вот Он Бог наш! Ожидали мы Его, Он спасет нас! Он Господь; мы уповали на Него; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его. Ибо почиет рука Господня на горе сей, и сокрушится Моав под Ним, как истирается солома в повозке. И распрострет руки свои под ним, как плавающий распростирает их для плавания и унижена будет слава его с сокрушением рук его, И укрепления высоких стен твоих падут, унизятся и повергнуты будут на землю в прах. По уничтожении на веки смерти, народ Божий, освобожденный от руки смерти, скажет ко Господу: вот Он Бог наш, Которого неверующие считали только человеком, и мы ожидали Его, т. е. веровали словам Его, что Он исполнит обещания Свои и спасет нас. Поэтому исхищенные Его помощью из челюстей смерти, возрадуемся и возвеселимся в Нем, и рука и сила Его почиют на горе сей, о чем и выше читали: когда воцарится Господь воинств на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред лицом старейшин Своих будет прославлен (Ис. 24:23). Моав же, что значит от отца, так будет сокрушен, как обыкновенно перетирается солома повозкою. Это говорит применительно к образу жизни Палестины и многих восточных стран, в следствие недостатка лугов и сена, для корма скота приготовляется солома. Употребляются там железные повозки с колесами по средине, движущимися на подобие пил, который перетирают солому и измельчают ее в мякину. Итак, подобно тому, как этими железными снарядами перетирается солома, так будет истерт Моав под Ним – или под Божиею силою, или в себе самом, так что в нем ничего не останется целого. И как плавающий обыкновенно протягивает все тело, так он из своего могущества будет повержен на землю и упавши издаст звук. И все укрепления высоких мужей его, или стен, как стоит в еврейском, падут и будут унижены и ниспровержены на землю и даже истерты в прах. Итак, речь пророческая хотя вообще слагает пророчество о конце мира, однако, не опуская по видимому совершенно и настоящего, указывает на Моава, который был для Израиля врагом настолько, что соблазнял его к блуду с Мадианитянками и к жертвоприношениям идолу Веельфегору, который означает Приана и против которого Иеремия говорит: «выйдет Хамос в плен, вместе со своими священниками и своими князьями», и еще: «постыжен будет Моав ради Хамоса, как дом Израилев постыжен был ради Вефиля» (Иер. 48:7, 13), и прочее сему подобное. Одним идолом и демоном, управлявшим этим идолом, указывает что все противные силы будут унижены и низведены в ад и сокрушены в прах. Если же это будет так, то где покаяние диавола?
Гл. XXVI. Ст. 1. В день тот будет воспета такая песнь в земле Иудиной: Город крепости нашей Спаситель; будет поставлена в нем стена и предстение. LXX: В день тот будут петь такую песнь на земле Иудейской: вот город крепкий, и спасение наше поставит стеною и валом. Когда унижен будет Моав и ниспровержен на землю и в прах, и все враги будут покорены под ноги Христовы, тогда воспета будет такая песнь на земле Иудиной или Иудейской, из коих та и другая означают исповедание, – чтобы как под Сионом и Иерусалимом мы разумеем город небесный, так и под областью этого города мы разумеем небесное исповедание. Поэтому и святые, не желая на земле чужой петь песнь Иудеи, говорят: како воспоем песнь Господню на земли чуждей (Пс. 136:4). Я думаю, что это та песнь, о которой в другом месте повелевается святым: воспойте Господеви песнь нову (Пс. 95:1). Песнь же эта будет такая: Город крепости нашей Спаситель . Какой же это город? Тот, который будучи поставлен на горе, не может укрыться (Мф. 5), о котором и в другом месте написано: речная устремления веселят град Божий (Пс. 45:4), и еще: прекрасная глаголашася о тебе, граде Божий (Пс. 86:2). Строитель этого города есть Тот, о котором говорит Отец: «Он создал город Мой», или лучше: город крепости нашей есть Спаситель, т. е. Иисус. Ибудет поставлена в нем стена и предстение – стена добрых дел и предстение правой веры, чтобы он огражден был двойным укреплением. Ибо недостаточно иметь стену веры, если самая вера не будет укрепляться добрыми делами. Эта стена и это предстение или кругостение созидается из живых камней, которые, по пророку, валяются на земле. Вместо предстения, как перевели мы, Симмах перевел укрепления, так что самые стены окружены укреплениями, – валом, рвом и другими стенами, которые при постройке укреплений обыкновенно называют турами (lorieulas).
Ст. 2–4. Отворите ворота, и да войдет народ праведный хранящий истину. Прежнее заблуждение миновалось, ты сохранишь мир; мир, ибо мы на Тебя уповали. Вы уповали на Господа во веки вечные. LXX: Отворите ворота, да войдет народ хранящий правду и хранящий истину, держащийся истины и хранящий мир; мир, ибо на Тебя уповали они, Господи, даже до века. Во всей этой песни, которую воспоют святые в земле исповедания и славословия, быстро сменяются лица, и она слагается как бы из вопросов и ответов. Народ Божий говорил: Город крепости нашей Спаситель, будет поставлена в нем стена и предстение. Господь отвечал, или лучше повелел, не тем кои сказали это, а ангелам, заведывающим вратами города Господня, чтобы они отворили ворота и чтобы вошел чрез них народ праведный, хранящий истину, или, как говорится в Еврейском, emmunim, что на нашем языке значит веры, во множественном числе, а не в единственном. Какие это ворота, которые отворяются ангелами, чтобы вошел не народ Иудейский, который отвержен, а народ праведный, который от веры получил имя верных? Конечно это те ворота, о которых святой говорит: отверзите мне врата правды: вшед в ня исповемся Господеви (Пс. 117:18). В ворота же эти никто не может войти, кроме того, кто будет освобожден от ворот смерти, как сказал Псалмопевец: возносяй мя от врат смертных, яко да возвещу вся хвалы Твоя во вратех дщере Сиони (Пс. 9:15). Ибо когда мы будем исхищены из ворот смерти, тогда будем в состоянии воспеть все славословия Господу в воротах дочери Сиона. И как вратами смерти я признаю грехи, о которых Петру говорится: врата адова не одолеют ей (Мф. 16:18), так вратами правды почитаю все дела добродетелей, вошедший в которые найдет одну дверь, о котором говорится: «сия дверь Господня, праведные войдут в нее» (Пс. 117:20). И как посредством многих жемчужин получают одну жемчужину, так многими путями и воротами мы приходим к Тому, Кто говорит, – что Он есть путь и дверь, чрез которую мы входим к Отцу. После слов Божиих народ по-еврейски отвечает: jeser samuth, что Акила и Симмах одинаково перевели πλᾶσμα ἐπηρεισέμον, т. е. заблуждение наше отнято, или помышление наше, прежде колебавшееся между тобою и идолами, укрепилось так что мы не носимся всяким ветром учения, но в Тебя, Господа Спасителя, веруем всем разумением. Вместо этого мы, чтобы смысл был яснее, перевели: прежнее заблуждение миновалось. И так как помышление наше укрепилось, то поэтому Ты сохранишь нам мир, который обещал апостолам, говоря: мир Мой даю вам, мир Мой оставляю вам (Ин. 14:28) и не только однажды, но дважды, чтобы несомненна была награда, обещаемая двукратно повторенным словом, подобно чему и апостол говорил: радуйтеся, и паки реку радуйтеся (Филиппис. 4:4). Сего же мира достигает тот, о котором в книге Левит говорится: человек, человек от сынов Израилевых (Лев. 17), и в книге Числ: «муж, муж, жена которого осквернит ложе» (Числ. 5:12), чтобы вдвойне человеке и вдвойне муж получали двойной мир. И мы заслуживаем, говорят они, мира, ибо на тебя уповали всем сердцем. После слов народа и ответа Господа и опять слов народа, пророк говорит верующим: вы надеялись, или надейтесь на Господа во веки вечные и прочее, что далее следует. По LXX-ти, тот входит в ворота Господни, кто сохраняет правду в добрых делах и соблюдает или держится истины в правоте веры, чтобы чрез добрые дела и веру достигать мира превосходящего всякий ум и удостоиться получить самый мир; так как он уверовал в Бога, воздающего за добрые дела вечными благами. Поэтому и в другом месте написано: возжелев премудрости, соблюди заповеди, и Господь подаст ю тебе.
Ст. 5–6. В Господе Боге, крепком во веки; ибо Он ниспровергнет живущих на высоте, город высокий смирит, смирит его даже до земли, ниспровергнет его даже до праха. Будет попирать его нога, ноги бедного, стопы нищих. LXX: Боже великий вечный, Ты Который смирил и ниспроверг живущих на высоте, Ты разрушишь города сильные и сравняешь их с землею и 6удут попирать их ноги кротких и смиренных. Это также говорит пророк, отвечавший начиная со слов: надейтесь на Господа во веки вечные, который присовокупляет теперь приведенное нами: на Господа Бога крепкого во веки и прочее. Вместо Господа Бога крепкого, в Еврейском стоят три имени: ia, adonai и sur, из коих первое значит невидимый, второе – неизреченный, третье – сильный, из коих первое составляет последний слог в аллилуиа. Любознательный читатель пусть обращает внимание на то, что иногда, приводя объясняемое место, мы разделяем текст, ибо иной смысл дает издание LXX и иной буквальный перевод с Еврейского. Итак пророк говорит: надейтесь на Господа во веки вечные, на Господа Бога крепкаго во веки, Коего помощь вечная. Ибо Он ниспровергнет живущих на высоте, ибо всякий возносящийся смирится, – живущих на высоте, которые хвалились, что они имеют отцом Авраама и в поругание Господа говорили: мы от любодеяния несьмы рождени (Ин. 8:41). Он смирит город высокий, – по мнению Иудеев Рим, а по нашему более верному убеждению Иерусалим, избивший пророков и камнями побивший посланных к нему и наконец умертвивший Сына Домовладыки, чтобы по убиении наследника погибло наследие (Лк. 13:20). И он не называется городом, который по-еврейски ir, а называется caгиa, что́ Акила перевел πολίχνην и что́ мы можем перевести или городком или селением или небольшим городом – каковым именем в Писании часто называется Иерусалим. И прекрасно два раза повторил о смирении: смирит, смирит его, – в первый раз при Вавилонянах, когда был разрушен храм, во второй при Тите и Веспасиане, опустошение которого пребудет до конца. Будет попирать его нога ; повторяет это слово и присовокупляет: ноги бедного, – без сомнения Христа. Об этом выше мы говорили : он стал силою для бедного, крепостью для нищего в горе его. Стопы нищих, т. е. апостолов, которые подражая нищете Господа получили и преимущество силы Его, которые, быв неприняты в этом городе, отрясли на него прах ног своих. И поскольку говорится словами Спасителя : всяк возносяйся смирится, смиряяй же себе вознесется (Лк. 14:11), то это мы можем относить не только к людям, но и к противным силам. По LXX, пророк воспевает хвалы Богу за то, что Он смиряет всех гордых и укрепления всех городов разрушает, сравнивая оныя с землею, и что эти укрепления попирают ноги святых, – кротких и смиренных.
Ст. 7–9 . Путь праведнаго прям, пряма стезя праведнаго для шествования; и на пути судов твоих, Господи мы уповали на Тебя; имя Твое и воспоминание о Тебе в желании души: душа моя желала Тебя ночью. LXX: Путь праведных прям, прям стал путь праведных, и приготовлен. Ибо путь Господа суд, мы уповали на имя Твое и на воспоминание, которого желает душа наша. Пророк еще говорит о Христе, о Котором говорил выше: будет попирать его нога, ноги бедного . Итак путь сего праведника прям, или, измышляя новое слово, пути его, – исправления, что Греки называют εὐϑήτοταϛ, а мы более по латыни можем назвать aequitates, и что по-еврейски называется messeirim. Итак на одной стезе Христовой обретаются все правды, и Он попирал эту стезю и протирал ее стопою Своею для того, чтобы, всякий, желающий идти по ней, шел не претыкаясь. На этой стезе судов Господа уповали на Него Святые и надеялись на Него, ибо надежда не посрамляет. И имя Его и воспоминание о Нем они имели в желании души своей, говоря : возлюби душа моя возжелати суды Твоя на всякое время (Пс. 178:20) и еще: «желает душа моя и истаявает во спасении Твоем» (Пс. 118:81). А кто имеет в желании имя Господа, тот иного не желает. Нужно заметить и то, что желание Господа есть не во плоти, а в душе, по оному, читаемому в другом псалме: возжада душа моя к Богу крепкому, живому. Ибо плоть похотствует на духа, дух же на плоть; сияже друг другу противятся, да не яже хощете сия творите (Гал. 5:17). Дальнейшее: ночью, по LXX, соединяется с следующим стихом, а по Еврейскому с предыдущим. Душа моя возжелала Тебя ночью может сказать тот, кто с уверенностью говорит с псалмопевцем: измыю на всяку нощь ложе мое, слезами моими постелю мою омочу (Пс. 6:7). Ночь и тьму можно понимать в смысле скорби и бедствий, почему и в другом псалме о безопасности праведника пророк воспевает: во дни солнце не ожжет тебе, ниже луна нощию (Пс. 120:6), т. е. ни в счастии, ни в несчастии никогда не поколеблешься.
Но и духом моим во внутренностях моих с утра буду бодрствовать к Тебе. LXX: От ночи возстает дух мой к Тебе, Боже, ибо суды Твои свет на землю. Хотим следовать и Еврейскому, и не обходить совершенно Вульгаты, и этою силою вещей вынуждаемся, при различии в расположении слов и самых выражениях, искать и различных смыслов. Слово: от ночи, по LXX, есть, как мы сказали, начало этого стиха, а по Еврейскому – окончание предыдущего, хотя и по LXX оно может быть принимаемо в конце предыдущего стиха, так что смысл такой: Желает душа моя к Тебе ночью, и за тем начинается новый стих: утром восстает дух мой к Тебе, Боже. Утром же восстает потому, что заповеди Твои – свет на землю. Ибо сохраняя заповеди Твои, и озаренный сиянием их, о которых говорится: заповедь Господня светла, просвещающая очи (Пс. 18:9), я не могу спать, но во всякое время желая Тебя, восстаю к Тебе духом моим. Нужно заметить и то, что и находясь еще среди ночи, мы душою желаем Господа; когда же дух наш в внутренностях наших воспрянет к Богу всем умом, тогда мы бодрствуем к Нему утром. Чтобы сказать яснее, – к душе применяется ночь и желание, а к духу утро и бодрствование. Бодрствует к Богу духом во внутренностях своих тот, кто может сказать: из глубины воззвах к Тебе, Господи (Пс. 129:1).
Ст. 10. Когда Ты сотворишь суды свои на земле, тогда научатся правде живущии в мире. Помилуем нечестивого, и он не научится правде; на земле святых он поступал нечестиво, и не увидит славы Господа. LXX: Научитесь правде, живущие на земли. Ибо не стало нечестивого, и он не научится правде на земле, не сотворит истины; да потребится нечестивый, чтобы он не видел славы Господа. Изъясним сперва по еврейскому тексту, и если захотим выяснить мысль пророка, то перейдем тогда к LXX толковникам. Пока Ты не совершаешь судов Твоих на земле, и не воздаешь добрым добро и злым зло, правда Твоя, Господи Боже, не ведома на земле. Когда же в день суда, по качеству дел, Ты воздашь каждому то, что он заслуживает, тогда на земле будет познана правда Твоя, которая прежде у маловерных казалась несправедливостью, так что и один из святых говорил: мои же в мале не подвижастеся нозе, в мале не пролияшася стопы моя: яко возревновах на беззаконныя, мир грешников зря (Пс. 72:2). На это Господь ответил: помилуем нечестивого, что, за исключением Семидесяти, все перевели одинаково. И смысл такой: лучше пусть нечестивый получит помилование и научится милости Моей, пока и сам не спасется. И когда Господь это говорит, пророк от лица человеческой нетерпеливости опять ответил: и не научится правде . И смысл такой: и как он сможет узнать правду Твою, если испытает таковую милость? И приводит причины, почему он желает, чтобы тот научился правде Божией: так как он на земле святых поступал несправедливо и непрестанно ратовал против святых Твоих, то должен претерпеть мучения. И опять Господь, смягчая приговор, говорит: И пусть не видит, или не увидит славы Господа . И смысл такой: достаточно для него, вместо всего наказания, того, что он не увидит Меня, вместе с святыми Моими царствующим в Своем величии. Некоторые утверждают, что под нечестивым, то есть resa, разумеется диавол, о котором в девятом псалме пишется: запретил еси языком, и погибе нечестивый, имя его потребил еси в век, и в век века. Врагу оскудеша оружия в конец, и грады разрушил еси (Пс. 9:6, 7). Мы же будем понимать нечестивого вообще в смысле или грешника, или не имеющего богопочтения. По Семидесяти, обитатели земли получают повеление научиться правде. Ибо всяк муж является себе праведен (Притч. 21:2); но Бог, Который воздаст каждому по делам его (Притч. 24:12), знает сердца всех. И в другом месте тойже книги говорится: суть путие, мнящиися прави быти мужу, обаче последняя их зрят во дно адово (Притч. 16:25). Посему мы должны научиться правде и не полагаться на собственное мнение. Ибо есть праведный погибаяй в своей правде (Еккл. 7:16), не потому, чтобы он был праведен, но потому, что ему кажется, что он праведен. Если же Христос сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением (1Кор. 1:30), то тем, которым повелевается, чтобы они познали правду, повелевается то, чтобы они уразумели и познали Христа. Повелеваю же, говорит, вам, чтобы научились правде, потому, что потреблен нечестивый, и отнято царство у того, который, как долго ни царствовал на земле, не мог ни узнать правды, ни произвести истины, о которой в другом месте пишется, что благодать и истина чрез Иисуса Христа произошла (Ин. 1:17). И поскольку нечестивый не творит истины на земле, то будет потреблен, ибо не достоин видеть царствующим Господа.
Ст. 11. Господи, да превознесется рука Твоя, и да не видят: да видят, и да смятется ревность народа, и огонь врагов твоих да пожрет. LXX: Господи, высока мышца Твоя, а они не знали, узнавши же смятутся: ревность охватит народ невежественный, и ныне огонь врагов сожрет. Сказанное Им выше: и не увидит славы Господа, можно так понимать: Ты, пророк, требуешь, чтобы я не был милостив к нечестивому, чтобы, если Я помилую его, не сделался неразумеющим правды поступавший нечестиво на земле святых; Я тебе отвечаю: итак не увидит славы Господа? итак не будет созерцать торжеств Моих тот, который наиболее должен бы видеть Меня царствующим, чтобы знать, сколь великого блага он лишается? Это следует читать для большей выразительности, в смысле вопроса. На это пророк отвечал: Господи, высоко да поднимется рука Твоя, и да прострется для поражения, чтобы нечестивые не видели Тебя, и чтобы они даже и для раскаяния не пользовались светом Твоей славы. Господь сказал ему в ответ: Лучше пусть видят и смятутся, – или ревность народа, или ревнители народа, – и пусть огонь пожрет и истребит врагов твоих, то есть врагов святых народа. Огонь же разумеется раскаяния, который будет мучить сердца их за то, что они умертвили такого Господа. Можно это разуметь и по отношению к Иудеям, которые не узнали Христа, мышцу Господню (Ис. 53:1; Ин . 12:37, 38), и когда увидят и узнают Того, Которого пригвоздили ко кресту, то смятутся. Непросвещенный и незнающий закона Божия народ тогда возбужден будет жалом ревности, когда увидит, что язычники заняли его место, и тогда будет снедаем огнем раскаяния, или болью наказания, когда услышит написанное: идите во огнь вечный уготованный диаволу и аггелом его (Мф. 25:41).
Ст. 12. Господи! Ты дашь нам мир, ибо за все дела наши Ты воздал нам. LXX: Господи Боже наш мир дай нам, ибо все Ты воздал нам. Следует заметить, что Он даст мир, воздавши нам за дела наши, а также заметить и то, как он излагает причины, почему просит мира. Ибо они говорят, что за все дела, совершенные ими на земле, они потерпели мучения, и что после наказаний и мучений им справедливо получить помилование. Или иначе: поскольку наступила кончина мира, и все, что́ Ты говорил чрез пророков, осуществилось в событиях, и Ты воздал все, что́ обещал, то дай нам мир, превосходящий всякий ум (Филип. 4:7).
Ст. 13. Господи Боже наш, овладели нами владыки без Тебя: только вТебе будем воспоминать имя Твое. LXX: Господи Боже наш, стяжи нас: Господи, вне Тебя мы другого не знаем, имя Твое призываем. Мы просим помилования и мира, который должен быть дан после всего, потому что нами без Тебя овладели владыки, то есть, идолы, или присущие идолам бесы, и ничего другого не домогаемся, кроме того, чтобы после очень многих заблуждений быть достойными воспоминать имя Твое. По LXX, которые сказали: Господи Боже, стяжи нас, просят того, чтобы по возвращении им мира, им сделаться стяжанием Божиим. Это именно читаем мы и о Премудрости, Которая, по Еврейскому тексту, говорит в Притчах: Господь стяжа Мя начало путей Своих (Притч. 8:22), хотя в некоторых списках вместо стяжания неправильно стоит создание, неправильно уже потому, что потом следует: прежде же всех холмов раждает Мя (ст. 25). Ибо каким образом с созданием может быть соединено рождение, которое более прилично стяжанию? Во Второзаконии написано: не сам ли сей Отец твой стяжа тя, и сотвори тя, и созда тя (Втор. 32:6)? И должно обратить внимание на то, что он не сказал: Господь, или Бог, стяжал тебя, и сотворил тебя, и создал тебя, но Отец, чтобы нежностью имени смягчить суровость власти. А слово: Господи, вне Тебя другого не знаем, не исключает Сына, но соединяет с Отцом, ибо не сказал: „другаго не знаем», но «вне Тебя другого не знаем». Когда же Сын говорит: Аз во Отце, и Отец во Мне есть (Ин. 14:10), то вне Отца мы не знаем Сына, потому что познаем Его в Отце. Наконец мы именуем и имя Его, говоря в «Молитве Господней»: Отче наш Иже еси на небесех (Мф. 6:9).
Ст. 14. Умирающие да не живут: исполины да не возстают. Посему Ты посетил и истребил их, и уничтожил всякую память о них. LXX: Ибо мертвые не увидят жизни, и врачи не воскресят. Посему Ты навел, и погубил и взял все мужеское у них. Симмах по своему обыкновению яснее: Мертвые не оживят: исполины не воскресят. Посему Ты посетил и истребил их, и уничтожил всякую память о них. Изъясним сперва по LXX. Трудным кажется вопрос, каким образом мертвые не увидят жизни? Он разрешается тем, что дотоле они не увидят жизни, доколе пребывают мертвыми. Как если бы мы сказали: слепой не видит света, доколе пребывает слепым; если же он опять получит здравие, то увидит свет: так не сможет жить и умерший неправдою, и грехами, пока не оживится правдою и добродетелями чрез Того, Который говорит: Аз есмь живот (Ин. 14:6). Посему Он и называется Богом живых, а не мертвых (Мф. 22:32). Ибо душа, яже согрешит, та умрет (Иез. 18:4). Читаем в послании, которое пишется к Евреям: «не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел» (Евр. 6:1). Если же грехи называются делами мертвыми, то почему, напротив, добродетелей не назвать делами живыми? А следующего затем: и врачи не воскресят, смысл, очевидно, состоит в том, что осуждаются басни поэтов, разглашающих, что Вирбий был воскрешен Эскулапом. И не только о мертвых, но и о всякой болезни должно сказать то, что без милосердия Божия искусство врачевания ничего не значит. Но каким образом? Аще не Господь созиждет дом, всуе трудишасязиждущии: аще не Господь сохранит град, всуе бде стрегий (Пс. 156:1). Таким образом, если Господь не исцелит от болезни, то напрасно трудятся врачи, которые желают сделать здоровыми больных. Если Господь не сохранит здоровья, то напрасно охраняют его те, которые даже правила о сохранении здоровья издают в своих книгах; во время здоровья не только телесного, но и душевного, всегда должно вразумляться оным: благослови душе моя Господа, исцеляющаго вся недуги твоя (Пс. 102:1, 3). Но те, которые, будучи по греху мертвы, упорствуют в нем, и никаким искусством врачевания не могут возстановить в себе душевного здоровья, будут истреблены и уничтожены Господом, и все существующее в них сильное, что называется мужеским, будет совершенно отнято. Посему и Фараон хочет истребить не женский пол, который сам по себе слаб и легко может погибнуть, но все мужеское (Исх. 1), что́, если будет взрослым и придет в мужеский возраст, с трудом умерщвляется. По Симмаху, мертвые не оживят, потому что они, будучи мертвы по причине греха, не могут оживлять других, ибо не красна похвала во устех грешника (Сир. 15:9). Не воскресят других и исполины, то есть raphaim, которые сами по книге Бытия называются падающими. И посещает их Господь для того, чтобы и о мертвых и об исполинах была уничтожена всякая память. Ибо один только есть воскрешающий мертвых, о Котором говорится: якоже Отец воскрешает мертвыя и живит, тако и Сын, ихже хощет, живит (Ин. 5:21). Можем называть мертвыми изображения умерших людей, а исполинами бесов, присущих их изображениям. И не должно страшить нас то, почему LXX перевели: мужеское, а прочие переводчики: память, когда то и другое пишется у Евреев одними и теми же тремя буквами; заин, каф и реш. Но когда говорим: памятное, читается: Zachar; когда мужеское, Zochor. Думают, что этой двусмысленностью слова и был обманут Саул, когда воевал против Амаликитян и истребил весь мужеский пол их (1Цар. 15). Ибо тогда как Бог повелевает, чтобы он уничтожил всякую память об Амаликитянах в поднебесной, он, вместо памяти, не столько по заблуждению, сколько прельщаемый желанием добычи, понял: мужей, не зная оного апостольского: нельститеся: Бог поругаем не бывает (Гал. 6:7).
Ст. 15. Ты был снисходителен к народу, Господи, был снисходителен к народу. Был ли Ты прославлен? Ты распространил все пределы земли. LXX: Прибавь им бедствий, Господи, прибавь бедствий славным земли: Ты далеко раздвинул все пределы земли. Слова бедствия, которое LXX поставили два раза, в еврейском нет; но поскольку выше он сказал: посему Ты навел и погубил, и взял все мужеское у них, то они, следуя тому же смыслу, от себя прибавили: бедствия, – что те, кои славны на земле, поражаются сугубыми бедствиями. Но по еврейскому тексту смысл совсем иной и сообразный с предыдущею беседою. Господь сказал: помилуем нечестивого. Пророк ответил: и где правда Твоя? особливо когда он причинил святым Твоим столько бедствий? Господь на это сказал: и не увидит славы Господа. Пророк опять: высоко да поднимется рука Твоя для поражения, и да не видят славы Твоей, которую они недостойны созерцать. Господь на это: лучше пусть увидят и смятутся. Пророк опять: Господи, дай нам мир, и стяжи нас, воспоминающих имя Твое. Нечестивые же и гордые пусть не живут, и не восстают в славе, но изгладь всякую память о них. И приводит причины, почему он желает, чтобы они погибли. Ты был снисходителен к народу, Господи, был снисходителен к народу. Был ли Ты прославлен? И смысл такой: Ты часто милосердовал к народам, то есть к человеческому роду, и оказывал им неимоверную милость. Позвали ли они Тебя? прославили ли имя Твое? Не далеко ли, напротив, они удалились от Тебя? Ибо безопасность рождает небрежность, небрежность – пренебрежение.
Ст. 16. Господи, в бедствии они искали Тебя, в скорби шепота наставление Твое им. LXX: Господи, в скорби я вспоминал Тебя, в скорби малой наставление Твое нам. поскольку Ты, будучи снисходителен, часто был пренебрегаем, и не прославился, а напротив все от ведения Тебя отступили, посему порази их, Господи, чтобы в бедствии они искали Тебя, и в скорби шепота было наставление Твое им, – чтобы, когда такая тяжесть бедствий обрушится на них, они не дерзали даже и смело кричать, но в молчании глотали скорбь свою. По LXX, пророк в скорби вспоминает Господа, сообразно тому, что говорится в Псалме: от скорби призвах Господа, и услыша мя в пространство (Пс. 117:5). И в другом месте: ко Господу, впегда скорбети ми, воззвах, и услыша мя (Пс. 119, 1). Посему Апостол говорит: «мы притесняемы, но не стеснены; мы гонимы, но не оставлены» (2Кор. 4:8, 9). И в другом месте: недостойны страсти нынешняго времене к хотящей славе явитися в нас (Рим. 8:18). Если же малая скорбь вразумляет, исправляет, и улучшает, то не тем ли более великая, когда мы получаем напоминание о нашем состоянии и приводим себе на память могущество Божие?
Ст. 17, 18. Как зачавшая во чреве, когда приблизится к родам, мучась кричит во время болей своих: так были мы от лица Твоего, Господи, Мы зачали и как бы мучились родами, и родили дух. LXX: И как имеющая родить, когда приближается к родам, в болезни своей кричит: так мы были ÷ возлюбленному Твоему: по причине страха Твоего, Господи, мы во чреве приняли, и мучились родами, и родили дух спасения Твоего, что произвели мы на земле. Как приближающаяся к родам женщина от боли принуждена бывает вскрикивать: так, мы в бедствии ищем Тебя, и от лица силы Твоей зачали во чреве, и мучились родами, и родили детей не плоти, но духа: чтобы всем умом веровать в Тебя, чтобы непознанного прежде чрез благодеяния, узнать теперь чрез мучения. То, что́ LXX прибавили: так были мы возлюбленному Твоему, вместо чего прочие перевели: так были мы от лица Твоего, Господи, должно отметить обелом. Можем же мы за возлюбленного Господня принять Христа, по причине страха Которого мы зачинаем во чреве, и мучимся родами, и рождаем, и производим на земле дух спасения. Может говорить это и апостольский муж, когда учит народы и подражает апостолу Павлу: чадца мои, имиже паки болезную, дóндеже вообразится Христос в вас (Гал. 4:19). Должно ли сомневаться, что апостол Павел, который проповедью распространил Евангелие от Иерусалима до Иллирика (Рим. 15:19), и, как мудрый строитель, положил основание, вне которого никто другой не может положить, основание, которое есть Христос Иисус (1Кор. 3:10, 11), породил дух спасения на земле? Итак будем ли мы читать: по причине страха Твоего, Господи, мы во чреве приняли, или по еврейскому: от лица Твоего, Господи, мы зачали, и во чреве приняли, – то и другое означает то, что от страха и воспоминания о Господе мы воспринимаем в себя слово Божие, и просвещается сердце наше, когда мы говорим: знаменася на нас свет лица Твоего, Господи (Пс. 4:7), и: просвети лице свое, и спасемся (Пс. 79:4).
Спасений не совершили мы на земле: посему не пали жители вселенной. LXX: Не падем, но падут жители земли. Различный перевод необходимо имеет и различный смысл. По еврейскому говорится следующее: так как ничего достойного Твоего милосердия, мы не сделали, то нечестивые не пали, но доселе превозмогают, и обладают землею. LXX же говорят, что в то время, как святые порождают дух спасения на земле, те, которые суть жители земли, падают, хотя между вселенною, называемою по-еврейски thebel, а по-гречески οἰκουμένη, и землею есть большое различие. Следовательно падут предавшиеся жизни земной и вкоренившиеся твердым корнем в земных делах, и не падут живущие во вселенной и успокаивающиеся в Церкви, которая есть жилище Отца, и Сына, и Святого Духа.
Ст. 19. Пусть оживут мертвые Твои, убиенные Мои пусть возстанут: воспряните и хвалите, обитающие в прахе, ибо роса Твоя – роса светов, и землю исполинов Ты увлечешь в погибель. LXX: Воскреснут мертвые, и возстанут из гробов, и возрадуются находящиеся на земле. Ибо роса Твоя – здравие их, земля же нечестивых падет. В то время, как святые мучатся родами и рождают дух, а жители земли падают, потому что спасений не совершили на земле, те, которых апостол называет мертвыми во Христе и которые были убиты за имя Господне, восстанут во славе (1Сол. 4:14–17). И поскольку смерть их есть сон, то не говорится, как у LXX, что они воскреснут, но воспрянут и пробудятся. Посему и Лазарь, который имел быть пробужден, от Господа называется спящим (Ин. 11). Итак все мученики и святые мужи, которые за Христа пролили кровь, и которых вся жизнь была мученичеством, восстанут и пробудятся, и восхвалят Бога Творца своего обитающие ныне в прахе, о которых у Даниила написано: мнози от спящих в земней персти возстанут, сии в жизнь вечную, а они во укоризну и в стыдение вечное (Дан. 12:2). И у Евангелиста Иоанна читаем: «наступит время, и ныне есть, когда находящиеся в гробах услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут, и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло в воскресение осуждения» (Ин. 5:25, 22, 29). Ибо роса Господня, превосходящая все травы Аполлоновы, о которых говорят басни поэтов, оживит тела умерших. И как роса, по вложении в землю семян, заставляет растения мало по малу возрастать и производить известного рода плоды: так роса Господня, означающая милосердие, будет росою очень многих светов, что́ по-еврейски называется oroth. Землю же, то есть, тела Рафаимов, то есть, исполинов и нечестивых. Господь низвергнет на вечные муки. Только LXX вместо Raphaim перевели нечестивых. И поскольку выше мы читали: мертвые не увидят жизни, и врачи не воскресят, вместо чего Акила и Симмах перевели рафаимы и исполины: то спрашиваем, какая причина такой ошибки, что вместо еврейского raphaim одни поставили исполины, а другие врачи? Еврейское слово raphaim, если после первой буквы res имеет следующею vav, читается rophaim и означает врачи; если же оно пишется без буквы vav, то читается raphaim и переводится исполины. И вместе с тем, так как выше сказал: мертвые не увидят жизни, то, чтобы яснее показать, что говорится там не об умерших по закону природы и вследствие отделения души от тела, а о умерших вследствие греха, – теперь, напротив, говорит Богу: оживут мертвые Твои, убиенные за Тебя, которые называются не вообще мертвыми, как перевели LXX, но согласно с еврейским текстом, где говорится leju Metheca, – мертвыми Твоими.
Ст. 20–21. Пойди, народ мой, войди в покои твои, запри за собою двери твои, укройся на короткое мгновение пока пройдет негодование. Ибо вот Господь выйдет из места Своего чтобы посетить беззаконие против Него жителя земли, и земля откроет кровь свою, и уже не скроет убитых своих. LXX: Пойди, народ мой, войди в покои твои, затвори дверь твою, укройся на малое, очень малое время, пока пройдет гнев Господень. Ибо вот Господь от святаго наведет гнев на жителей земли, и земля откроет кровь свою, и уже не скроет убиенных. Выше пророк сказал о святых: воскреснут мертвые, и возстанут находящиеся в гробах, ибо роса от Тебя есть здравие их, и, напротив, о нечестивых: земля же нечестивых падет; ныне он говорит святым: поскольку вам обещано воскресение, то пока гнев Божий будет свирепствовать против грешников и нечестивых, войдите в гробы ваши и скройте себя, ибо кратко время, пока пройдет негодование Божие. Господь как бы выходит из места Своего, когда Он, милосердый и сострадательный Господь и любвеобильнейший Отец, вынужден бывает поражать нерадивых детей и некоторым образом изменяться в своем расположении, чтобы наслать посещение и навести гнев Свой на жителей земли, о которых говорится у Oсии: «клятва, и ложь, и прелюбодейство, и воровство излились на жителей земли» (Ос. 4:2), и в Апокалипсисе троекратно читаем: горе живущым на земли (Апок. 8:13). Но праведники, могущие говорить: «я пришлец и странник на земле, как и все отцы мои» (Пс. 38:18), и наслаждающиеся жилищем Вышняго, о которых святой говорит: живый в помощи Вышняго в крове Бога небеснаго водворится (Пс. 90:1), хотя видимы на земле, однако жительство их на небесах (Филип. 3:20). Тогда земля откроет кровь свою, о которой Бог говорит Каину: глас крове брата твоего вопиет ко Мне от земли, яже разверзе уста своя, прияти кровь брата твоего от руки твоей (Быт. 4:10, 11). Можно и это paзуметь по отношению к мученикам, которые за Христа пролили кровь и под жертвенником Божиим вопиют: доколе Владыко святый и истинный не судиши и не мстиши крови нашей от живущих на земли (Апок. 6:10)? О них и Моисей говорит в песни: кровь сынов Своих отмщает и отмстит, и воздаст месть врагом (Втор. 32:43). Земля, принявшая эту кровь, откроет оную, и не скроет убиенных Господних, но обнаружит их пред всеми, для осуждения убийц мучеников. Это пусть разумеется по отношению к простому воскресению. В таинственном же смысле повелевается народу Божию войти в свои покои или хранилища, ибо ταμε͂ια означает то и другое, затворить, по Евангельской заповеди, дверь своей комнаты (Мф. 6:6) и говорить с пророком: положи Господи, хранение устом моим, и дверь ограждения о устнах моих (Пс. 140:3), и укрыться на малое, очень малое время, пока пройдет гнев Господень, так, чтобы ничего не делать для славы, но наслаждаться благом совести и ожидать единого Судию – Бога. Хранилища же, которые обогатившимися делами и словами (1Кор. 1:5) должны быть заперты и скрыты, чтобы левая рука не знала, что делает правая, для того, чтобы мы наслаждались сокровищами Закона и Пророков и Евангелия, суть благоразумие, воздержность, твердость, праведность. А что все дни нашей жизни кратки и малы, об этом Иаков, имея более ста лет, говорит: малы и злы быша дние лет жития моего (Быт. 47:9). Гнев же Господень, имеющий пройти, есть тот, который собирают себе не желающие принести покаяние; после того как он пройдет, хранилища не будут уже заперты, но исполнится написанное: ничтоже покровено есть, еже не открыется, и тайно, еже не уразумеется (Лк. 12:2). А слова: ибо вот Господь от святаго наведет гнев Свой, означают то, что гнев Божий начнется со святых (1Петр. 4:17), или что всякое мщение Его праведно и свято, исходя не из взволнованного состояния духа, как обыкновенно бывает у людей, но из желания исправления. Земля же жителей, я думаю, есть та, о которой написано: да слышит земля глаголы уст моих (Втор. 32:1), и: внуши земле (Ис. 1:2), и опять: земле, земле, земле, слыши слово Господне (Иер. 22: 29)! Ибо как обитающие на земле, так и сущии в плоти Богу угодити не могут (Рим. 8:8). Земля же в этом месте означает душу, которая живет плотски. И откроет она кровь свою, если соблазнила кого либо, и заслуживает вместе с Каином услышать: глас крове брата твоего вопиет ко Мне от земли, яже разверзе уста своя, прияти кровь брата твоего (Быт. 4:10, 11). Итак всякая кровь в день суда взыщется, и земля не скроет крови своей, и убиенных, которых убила, или с намерением, или по небрежности, обнаружит пред всеми.
Глава. ХХVII. – Ст. 1. В тот день Господь посетит мечем Своим твердым, и большим и крепким, левиафана, змия – запор, и левиафана, змия извивистого, и убьет кита, находящегося в море. LXX: В тот день Бог направит меч святый, и великий, и крепкий, на дракона, змия убегающего, на дракона, змия извивистого, и убьет дракона, находящегося в море. Евреи говорят, что диавол, то есть, клеветник, каковое имя есть греческое, по еврейски называется satan, то есть, противник. Посему и у Захарии говорится: сатана, то есть, противник, стоял по правую руку его, чтобы противиться ему (Зах. 3:1). Называется он также Велиалом, то есть, отступником, изменником, и без ярма. Посему и апостол говорит: кое согласие Христови с Велиаром (2Кор. 6:15)? И везде, где LXX поставляют сынов погибели, на еврейском написано: сыны Велиала. Поэтому и то, что в Псалме поется о таинстве Спасителя: сын беззакония не приложит озлобити Его (Пс. 88:23), на еврейском называется: сын Велиала. Называется он также, и другими именами, как в другом псалме написано: на аспида и василиска наступиши, и попереши льва и змия (Пс. 90:13). Этот змий собственно на еврейском языке называется leviathan. Он есть тот великий кит, о котором, что он будет уловлен Христом, у Иова таинственным языком говорится: во око свое возмет его, ожесточився продиравит ноздри (Иов. 40:19), ибо и там вместо кита стоит левиафан; и опять: извлечеши ли змия удицею, или обложиши узду о ноздрех его (ст. 20); и тотчас: сие есть начало создания Господня: сотворен поруган быти аггелы Его (ст. 14), и в Псалме: сие море великое и пространное: тамо гади, ихже несть числа, животная малая с великими. Змий сей, егоже создал еси ругатися ему (Пс. 103:25, 26). О нем и в Апокалипсисе пишет Иоанн: Бысть брань на небеси: Михаил и ангели его брань сотвориша со змием, и змий брася и аггелы его, и не возмогоша, и места не обретеся им ктому на небеси (Апок. 12:7, 8), и: вложен бысть змий велий, змий древний, нарицаемый диавол и сатана, летяй вселенную всю, и вложен бысть на землю, и аггелы его с ним низвержени быша (ст. 9); там же говорится: низложен бысть клеветник братии нашея, оклевещая их пред Богом нашим (ст. 10). Должно заметить и то, что в Псалме и у Иова говорится, что змий, то есть, левиафан, создан для того, чтобы он был поруган ангелами. Посему и апостолы получают власть наступать на змей и скорпионов, и на всю силу вражию (Лк. 10:19). Итак, поскольку от того места, где написано: вот Господь разсыплет землю, и обнажит оную (Ис. 24:1), или по LXX: вот Господь разорит вселенную и опустошит оную; до настоящего отдела возвещался в кончину мира суд против вселенной, и последний враг истребится смерть (1Кор. 15:26): посему против диавола последний приговор состоит в том, чтобы направлен был на него меч святый, и великий, и крепкий, или, по еврейскому и прочим переводчикам, меч твердый. Ибо говорится не саdesa, как LXX думали, что́ если бы было, означало бы: святый; но casa, что́ собственно переводится: твердый. Посему и Кис, отец Саула, значит твердый. Под мечем же святым, или, по ощущению того, кто от него страдает, твердым, некоторые из наших разумеют слово Божие, о котором говорит апостол: живо слово Божие, и действенно, и острейше паче всякого меча обоюду остра (Евр. 4;12). Посему в другом месте читаем, что из уст Спасителя исходит обоюдуострый меч (Апок. 1:16, 19;15). Когда же в конце мира против левиафана, называемого в начале «Бытия» змием мудрейшим всех зверей, сущих на земли (Быт. 3:1), будет обращен меч святый или твердый, и великий и крепкий: тогда он, никогда не имевший привычки убегать, обратится в бегство, не зная оного написанного: камо пойду от духа Твоего, и от лица Твоего камо бежу (Пс. 135:7)? Прекрасно один поэт в «Гигантомахии» посмеялся над Энкеладом:
Куда бежишь, Энкелад? К каким бы ни пристал ты берегами,
Под Богом всегда будешь.
Этот же левиафан, змий убегающий, в еврейском называется bavi, что́ Акила перевел запором, Симмах – запирающим, Феодотион – сильным. Запором же или запирающим он называется, я думаю, потому, что многих запер в своей темнице, и в собственном смысле подчинил своей власти, и не имеет в себе ничего прямого, и называется поэтому извивистым, и не может подражать жезлу Господню, о котором написано: жезл правости, жезл царствия Твоего (Пс. 44:7). Его, обитатели некогда моря, обманчивых и горьких волн, Господь убьет духом уст Своих (2Сол. 2:8). Те, которые говорят, что диавол принесет покаяние и получит прощение, пусть изъяснят нам, как понимают они то, что́ написано: и убьет дракона, находящегося в море или кита. Ибо во второй половине настоящего отдела он в еврейском тексте называется не левиафаном, но thannin, что́ собственно значит: кит. Посему Евреи думают, что левиафан обитает под землею и в эфире, а фанниимы в море, что́ есть иудейская басня. А сказанное в конце этого стиха: в тот день, Евсевий присоединият к предыдущему стиху, чтобы следующее пророчество не относилось к тому времени, а евреи и прочие толкователи к стиху следующему, который мы приведем теперь.
Ст. 2, 3. В тот день виноградник чистого вина будет петь Ему. Я, Господь, охраняющий его, внезапно напою его: чтобы как нибудь не ворвались в него, ночью и днем охраняю его. LXX: В тот день виноградник будет прекрасен; желание его, чтобы Он был начальником над ним. Я город крепкий, город воюемый: напрасно буду давать ему питье. Ибо ночью они будут пленены, а днем падет стена. Еврейское чтение много разнится в этом месте от издания LXX; посему каждое из них в том виде, как мы оные привели, рассмотрим особо. Какой должно разуметь здесь виноградник, о котором выше говорит Иcaия: виноград бысть Возлюбленному в розе, на месте тучне (Ис. 5:1), можем узнать это от того же Исаии, сказавшего: виноград бо Господа Саваофа дом Исраилев есть (ст. 7), о котором в Псалме поется: виноград из Египта пренесл еси, и проч. (Пс. 79:9). Ему и чрез Иеремию Господь подносит чашу найчистейшего вина (Иер. 25:18). Ибо когда Он посылал его напоить все народы, и пророк охотно предложил себя для этой обязанности, то получает повеление сперва упоить Иерусалим. Посему он говорит: прелстил мя еси Господи, и прелщен есмь (Иер. 20:7). Итак, Иерусалим будет пить, и подносится ему опьяняющий напиток, чтобы он научился бить себя в перси и плакать. И Господь говорит, что Он долгое время охранял его, и давал место покаянию; но поскольку он не захотел исправиться, то внезапно должен быть упоен. Ибо говорит, что делал это днем и ночью, так что он всегда был охраняем Его помощью. LXX же называют этот же виноградник прекрасным, потому что в нем были закон и пророки, священство и первосвященство, и боговедение, по словам Писания: ведом во Иудеи Бог, во Исраили велие имя Его (Пс. 75:1). Другие же думают, что по изданию их (LXX) это относится к Церкви, прекраснее которой ничего нет, и о которой сказано: преславная глаголашася о тебе, граде Божий (Пс. 86:3): она есть начальница своей родительницы, и говорит в Песни Песней: сыновья матери моей враждовали против меня (Песн. Песн. 1:5). Говорит тоже: Я город крепкий, город воюемый. И прекрасно сказал: воюемый, но не завоевываемый. И тотчас присовокупляет о синагоги, которая из главы превратилась в хвост: напрасно подаю я ей питие моих учений, ибо во тьме своего заблуждения она будет пленена. И поскольку она не приняла ясного света, то днем падет ее стена, то есть, все то, что́ она считала для себя помощью, и не будет ни одного из противников, который не овладел бы ею, что́ мы должны разуметь по отношению к противным силам.
Ст. 4–5. Негодования ли нет у Меня: кто даст Меня в волчцы и терны на войне? Пойду на него: подожгу его также. Или лучше удержу силу Мою? пусть заключит мир со мною, мир пусть заключит со Мною. LXX: Нет той, которая не овладела бы ею. Кто поставит меня стеречь солому на поле? по причине вражды ея я отвергла ее. Посему Господь исполнит все, что определил: я сожжена; скажут обитатели ея: заключим мир с Ним, заключим мир с Ним. По еврейскому тексту смысл такой: Неужели Я, всегда, дни и ночи, охранявший Свой виноградник, чтобы вепрь из леса не подрывал его, и чтобы звери не oбъедали (Пс. 79:14), не имею негодования, и не умею поразить грешника, и воздать каждому по заслугам? Там, где Акила поставил волчцы и терны, в еврейском написано samir и saith, что значит адамант и места полные терний. Посему говорит: Кто побудит Меня быть жестоким, преодолеть Свою милость, выступить безжалостным, с войною и сражением, чтобы пойти на виноградник, который Я прежде охранял, и выжечь оный, который Я ограждал Своею стеною? Не лучше ли, если сила Моя побудит Меня отложить гнев и милостию Евангелия спасти тех, которые не были спасены строгостью Закона? По Еврейскому же тексту должно читать с усилением: Кто сделает Меня столь суровым и жестоким, (ибо это разумеется под тернистым местом и волчцами), чтобы Я преодолел природу Свою, чтобы Я как будто бы на войне вытоптал и выжег тот виноградник, который всегда охранял Своею заботливостью? Или лучше удержу силу Свою, которая, без сомнения, есть, Христос, и о которой читаем: Христос Божия сила и Божия премудрость (1Кор. 1:24), чтобы она заключила со Мною мирный договор и примирила мир? По LXX смысл тот, чтобы от лица Церкви мы разумели здесь следующее: Я город крепкий, город, окруженный многими врагами; напрасно я подавала руку помощи неприятельнице своей синагоге, ибо ночью она будет пленена, и падет ее стена, и не будет ни одной из противных сил, которая не овладела бы ею. Еще скажу: Какая мне польза охранять ту, которая имеет в себе солому, а не зерна, которая так невозделана, что полна терний и волчцев? Я желала спасти ее; но поскольку она относится ко мне враждебно, то я удалилась от нея. И родившиеся во мне и от меня апостолы сказали: вам бе лепо первее глаголати слово Божие: а понеже отвергосте е, и недостойне творите сами себе вечному животу, се обращаемся во языки (Деян. 13:46). Посему Господь исполнит то, чем угрожал, чтобы все в ней горели, окруженные Римским огнем, или, по крайней мере, горели от пороков и грехов, чтобы не могли угасить раскаленных стрел диавола (Ефес. 6:16). Ибо «все прелюбодеи, – как печь сердца их» (Ос. 7:4, 6). И прежде пребывавшие в ней, воскликнувши: город взят и сожжен, – оставят ее, и, примиряя мир с Богом, скажут: заключим мир с Ним, мир заключим с Ним, то есть, со Христом, всегда пиша в посланиях своих: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа (1Кор. 1:3). О них у этого самого пророка читаем: коль красны ноги благовествующих мир (Ис. 52:7). Некоторые относят это место к церквам, – что хотя они охраняются Богом, но многие в них не приносят плодов, и потому сожигаются огнем благого Учителя (Ин. 2:17) чтобы они возопили и исповедали свое заблуждение, и потом заключили мир с Богом чтобы справедливо называться сынами Иакова.
Ст. 6. Те, которые восходят, суть от корня Иакова: зацветет и распустится Израиль, и наполнит лице вселенной семенем. LXX: Те, которые грядут, суть сыны Иакова: прозябнет и процветет Израиль, и наполнится вселенная плодом его. Когда апостолы, проповедуя Евангелие во всей вселенной, скажут: заключим мир со Христом, мир заключим с Ним, тогда те из племени Иакова, которые будут в числе высоких, и достигнут апостольского достоинства, назовутся сынами Иакова. Тогда прозябнет и процветет Израиль, видя, что вся вселенная наполнилась учением его сынов, и что оно принесло весьма обильные плоды, каких, находясь в Иудее, не приносило.
Ст. 7. Неужели соразмерно удару Поражающего его он поразил Его: или так ли он убит, как убил убиенных Его? Это место понимается двояко: или против Иерусалима, чтобы сказать, что он не так поражен Богом, как сам поразил Христа и апостолов Его; или против множества язычников, – что хотя они преследовали христиан и проливали их кровь, апостолы и апостольские мужи, не смотря на то, пеклись о их спасении и примирили их с Богом.
Ст. 8. Мерою против меры, когда он будет отвержен. Ты осудишь его. LXX: Сварясь и укоряя, Он вышлет их. По еврейскому тексту смысл такой: Как поступил Иерусалим, так и с ним поступлено будет, и мерою, которою он мерил, возмерится ему. И полную меру он получит тогда, когда наступит время суда и Бог отвергнет его. По LXX сказанное зависит от предыдущего. Ибо Израиль, будет поражен не так как поразил, и будет убит не так, как убил, – он враждовавший против апостолов, порицавший учителей своих, и запрещавший им говорить во имя Христово (Деян. 4:18, 5:40). Посему Господь отвергнет их, и изгонит из Своего стада.
Помыслил в духе Своем жестоком в день зноя. LXX: Не ты ли был тот, который помышлял убить их духом жестоким, духом ярости? По еврейскому тексту говорится следующее: Иерусалим получит тою мерою, которою мерил: посему Бог помыслил в духе Своем жестоком и гневном, или сказал против него в день зноя, то есть, во время преследования, когда слишком знойный день гнева и наказаний. По LXX говорится самому Иерусалиму или Израилю: Не ты ли в духе своем жесточайшем и свирепом и в ярости своих богохульств желал убить апостолов и учителей Господних?
Ст. 9. Посему чрез это отпустится беззаконие дому Иакова, и полный плод будет тот, что отнимется грех его: ибо он положил все камни жертвенника, как камни, стертые в прах: не будут уже стоять дубравы и капища. LXX: Посему отнимется беззаконние Иакова, и благословением его будет то, когда Я отниму грех его, когда он положит все камни жертвенников стертыми, как легкий прах, и не остатутся деревья их и идолы. Приводит причины, почему Иудеи, после того как прострут руки свои ко Господу, получат прощение, если захотят принести покаяние, так что исполнится молитва Спасителя: Отче, отпусти им: не ведят бо что творят (Лк. 23:34). Потому, говорит, отпустится беззаконие дому Иакова и отнимется грех его, так что он, заслуживший проклятие словами: кровь Его на нас и на чадех наших (Мф. 27:25), заслужил благословение Божие, – отпустится потому, что чрез апостолов из племени Израилева во всей вселенной будет распространено Евангелие, и уничтожено идолопоклонство, и сокрушены до состояния праха жертвенники, сожжены дубравы, ниспровергнуты капища и проповедано познание единого в таинстве Троицы Бога.
Ст. 10. Ибо город укрепленный будет опустошен: прекрасный будет оставлен и покинут, как пустыни. Там будет пастись телец, и там он будет лежать и объедать верхушки его. LXX: Кумиры их будут посечены, как дубрава, и далеко обитающее стадо будет отпущено, как стадо оставленное, и будет долгое время в пастбище, и там будут отдыхать стада, и по долгом времени не будет на нем ничего зеленеющего, потому что засохло. Иерусалим, город некогда крепкий и укрепленный, поскольку не принял Сына Домовладыки, но сказал: яко Сей есть наследник: приидите убьем Его, и наше будет наследствие (Мк. 12:7), будет опустошен. И он, бывший некогда прекрасным, о котором и у Иезекииля говорится: семидаль, и медь, и масло яла еси, и была еси добра зело зело (Иез. 16:13), и служащий местом обитания Того, о Котором написано: красен добротою паче сынов человеческих (Пс. 44:3), будет оставлен и покинут, как пустыня, когда Господь скажет апостолам: востаните, идем отсюду (Ин. 14:31). Там будет пастись телец – Римское войско, о котором и в другом месте под именем вепря сказано: озоба и вепрь от дубравы, и уединений дивий пояде и (Пс. 79:14). И там он будет лежать и объедать верхушки Иepyсалима, изображаемого под метафорою виноградной лозы и ветвей ее, так что ничего зеленеющего, ничего из молодых побегов не останется в нем, но неприятель истребит все. LXX: поскольку они не приняли доброго Пастыря (Ин. 10:11): то будут как стадо оставленное, и будут подвержены укушениям зверей; и не останется у них ничего зеленеющего, потому что засуха поразит все.
Ст. 11. Во время засухи жатвы его, будут сокрушаться женщины, приходящие и учащие его. Ибо он не есть народ мудрый: посему не помилует его Сотворивший его, и Создавший его не пощадит его. LXX: Женщины, идущие с зрелища, приидите: ибо он не есть народ, имеющий разумение; посему не помилует их Сотворивший их, и Создавший их не пощадит. Сказанное: во время засухи жатвы его будут сокрушаться, вместо чего Семьдесят перевели: не будет на нем ничего зеленеющего, потому что засохло, по еврейскому тексту связывается с последующим, а по LXX с предыдущею мыслью. Посему изъясним сперва по еврейскому тексту. Когда наступит время засухи и жатвы и, чтобы яснее сказать, опустошения Иерусалима, из синагог всей вселенной сбежится множество народа, чтобы оплакивать Иерусалим и облегчать бедствия его. Или прямо говорит о женщинах, которые до крови бьют себя руками в обнаженные перси, и исполнится предсказание Господа: дщери Иерусалимски, не плачитеся о Мне, обаче себе плачите и чад ваших (Лк. 23:28). И учиться плачевным песням у женщин есть великое несчастье народа, подобно тому, как унижением для народа Израильского было то, когда в книге Судей Господь совершил спасение рукою женщины Девворы (Суд. 4), и когда во время близкого плена, при безмолвии мужей, пророчествовала женщина Голда (Олдама) (4Цар. 22). Женщины же, расстроенные долгим путешествием, изнеможением, голодом и печалью, будут сокрушаться и учить жалкий народ потому, что он не есть народ мудрый, и не уразумел Творца своего, Который, пренебреженный и презренный ими, не помилует создания и не пощадит творения Своего. По LXX говорится о Марии Магдалине, и другой Maрии, и прочих женах, которые первые увидели воскресшего Господа, и ухватились за ноги Его, и удостоились от Него услышать: не бойтеся: идите, возвестите братии Моей, да идут в Галилею, и ту Мя видят (Мф. 28:10). Пророческое слово предвозвещает об этих женах гораздо прежде, нежели они родились, и с зрелища страдания и воскресения Господня призывает их к тому, чтобы они проповедали Евангелие, и, по Еврейскому тексту, учили Иерусалим или землю Израилеву, что Он есть Господь и Бог. Ибо так как народ Израильский не имел мудрости в то время, когда страдал Господь, и исполнилось пророческое предсказание: спаси мя Господи, яко оскуде преподобный (Пс. 11:1); и: вси уклонишася, вкупе неключими быша: нестъ творяй благостыню, несть до единаго (Пс. 13:3): то жены призываются с зрелищa для того, чтобы они возвестили апостолам то, что́ сами видели. Израиль же, о котором сказано: Исраиль Мене не позна, и людие Мои не разумеша (Ис. 1:3) вызвал милостивейшего Творца и Создателя своего на огорчение, чтобы Он не помиловал его. Хотя все это и благочестиво, но каким образом согласуется с прочим и применяется к временам кончины мира, трудно изъяснить.
Ст. 12. И будет в тот день: Господь поразит от русла реки даже до ручья Египетского. LXX: И будет в тот день: Господь заградит от ровенника реки даже Ринокоруры. Если бы не присовокупил: в тот день, чем указывается, что дальнейшее, должно иметь связь с предыдущим, то мы могли бы объяснить этот стих в его собственном смысле; теперь же должно применять все к предыдущему. Поскольку город укрепленный будет опустошен, и прекрасный некогда будет покинут как пустыня, и там телец будет лежать и объедать отрасли виноградника, и все засохнет, потому что он – народ, не имеющий разума, и, по своей глупости, не получил от Творца своего никакого помилования: то Господь поразит его или заградит от русла или протока реки даже до ручья Египетского, чтобы во всей Иудее, которая некогда была обетованною землею, не обрелось никакого слова учения, никакого знания Писаний. Об Иудеях и апостол говорит: не внимающе Иудейским баснем, ни заповедем человеческим, отвращающихся от истины (Тит. 1:14); и опять: суть бо мнози непокорней, суесловцы, и умом прельщени, наипаче же сущии от обрезания, ихже подобает уста заграждати (Тит. 1:10). Руслом же, или протоком реки в смысле историческом мы можем назвать Евфрат, как и в семьдесятъ первом псалме написано: «он будет обладать от моря до моря и от реки до конца вселенной» (Пс. 71:8). Другие считают оным Иордан. И то должно заметить, что то, что́ находится в пределах Иудеи, называется рекою, а то, что́ в пределах Египта, ручьем, который имеет мутные и не всегда бывающие воды. Вместо ручья Египетского LXX перевели Ринокоруру, которая есть город на границе между Египтом и Палестиною, выражая этим не столько слова Писания, сколько смысл слов. Сказанное же нами: поразить, вместо чего LXX поставили σομφραξει, то есть, заградит, Акила и Феодотион перевели словом ῥαβδήσει, что́ можно понимать: или жезлом поразит, или, при понимании не в худую, а в хорошую сторону, по жезлу исчислит число стада Своего.
И вы соберетесь один и один, сыны Израилевы. LXX: Вы же соберите одного и одного, сынов Израилевых. О сыны Израилевы (вместо чего Симмах перевел: дом Израилев)! после поражения ваших противиников от протока реки до ручья Египетского, то есть, от Евфрата до Нила, вы или сами соберитесь к вере Господней один и один, так как большинство Иудеев не уверовало, чрез что предвещает, что немногие из Иудеев уверуют в Господа Спасителя; или, о апостолы и апостольские мужи! вы, по причине неверия большинства Иудеев, принесите со всей вселенной тех, которых сможете, как немощных овец, в овчарни Господа, и соберите их вместе с народом из язычников, чтобы исполнилось то, что́ апостол Павел и Варнава говорят Иудеям: вам бе лепо первее глаголати слово Божие: а понеже отвергосте е, и недостойны творите сами себе вечному животу, се обращаемся во языки (Деян. 13:46).
Ст. 13. И будет в тот день: раздастся звук великой трубы и придут погубленные из земли Ассирийской и изгнанные в землю Египетскую, и поклонятся Господу на горе святой в Иерусалиме. LXX: И будет в тот день: вострубят великою трубою и придут погибшие в стране Ассирийской и погибшие в Египте и поклонятся Господу на горе святой в Иерусалиме. В этом месте Иудеи льстят себя напрасными мечтами, что при кончине мира, когда придет антихрист, как называется их помазанник (ἠλειμμένοϛ), то рассеявшийся народ соберется из Ассирии и из земли Египетской, и придет в Иерусалим, и, построивши храм, будет покланяться Господу Богу своему. Это в буквальном смысле вовсе не может исполниться. Ибо имеющие уверовать во Христа будут призваны не только из Ассирии и из Египта, но и со всей вселенной. Следовательно он предвещает то, что при последней трубе, по апостолу Павлу (1Кор. 15:52), все, погибшие в Ассирии и в Египте, придут к Господу. И не сказал: все сыны Израилевы, но все погибшие, чрез что обозначает множество язычников, потому что предавшиеся и идолопоклонству, и магии, и философии придут к вере во Христа и будут покланяться Ему в Церкви. Под великою же трубою можно разуметь слово Евангельское, о котором и у этого самого пророка читаем: на гору высоку взыди, благовествуяй Сиону: возвыси крепостью глас твой, благовествуяй Иерусалиму (Ис. 40:9). Следовательно гора святая и Иерусалим суть те, о которых мы часто говорили: приступите к Сионской горе, и ко граду Бога живаго, Иерусалиму небесному, и тмам ангелов, торжеству и церкви первородных на небесных написанных (Евр. 12:22). Доселе, начиная с того места, в котором начали изъяснять: вот Господь разсыплет землю, и обнажит оную (Ис. 24:1), все содержащееся в этой книге говорилось о кончине мира. Теперь, если Христос нам поможет, или лучше, вразумит нас, перейдем к девятой книге, которая будет содержать в себе начало другого пророчества.
Книга девятая
Занятые разными неприятностями, мы диктуем толкования на пророка Исаию с перерывами. Посему, окончив восьмую книгу, мы теперь, после небольшого промежутка времени, переходим к девятой: не без язвления и ругательств завистников, которые, не ведая, что́ они слышат и что говорят, осмеливаются судить о том, чего не знают, и прежде презирают, нежели исследуют, и считают себя учеными и красноречивыми, если поносят всех писателей. Презирая их недоброжелательство и болтливое ворчание, испросим помощь Божий и скажем молением Псалмопевца: расточи языки хотящыя бранем (Пс. 67:31). Ибо место Господне в мире, который превыше всякого ума (Филип. 4:7). Его желал и Пророк, восклицая: Господи Боже наш, мир даждь нам, вся бовоздал еси нам (Ис. 26:12). Но нам пора уже предложить отдел Исаии и с Моисеем войти в облако и мрак, чтобы взор наш просиял, и, по еврейскому, лицо было рогато [испускало лучи], и чтобы слышны были и сверкали громы и молнии, которых презренный народ не мог видеть (Исход. 19, 20 и 34).
Глава XXVIII. Ст. 1–4. Горе венку гордости – пьяницам Ефрема, и опадающему цвету славы восторга его, которые находились на вершине весьма тучной долины, шатаясь от вина. Вот сильный и крепкий Господа, пак сокрушительный вихрь стремительности града, как напор многих вод, разливающихся и извергшихся на обширную землю. Ногами будет попран венок гордости пьяниц Ефрема. И опадающий цвет славы восторга его, который находится на вершине долины туков, будет как созревшее прежде времени осенняго созревания, на что́ когда обратит взоры увидевший, тотчас, как скоро возьмет в руку, проглотит оное. LXX: Горе венку оскорбления, наемники Ефремовы: цвет, падающий с славы на вершине горы тучной, вы, которые пьяны без вина. Вот сильная и жестокая ярость Господа, как несущийся на покатость, не имеющую прикрытия, град, который с силою падает вниз,как множество вод, уносящее землю и пролагающее себе путь: руками и ногами будет попран венок оскорбления, – наемники Ефремовы. И цвет, спадающий с надежды славы на вершине высокой горы, будет как преждевременно созревшая смоква, увидевший которую пожелает проглотить ее, прежде нежели возьмет в руку. Изъясним сперва применительно к истории, потом в иносказательном смысле и, наконец, сообразно пророческому предсказанию. Божественная речь говорит против десяти колен, которые царствовали в Самарии, и от Иеровоама, бывшего из колена Ефремова, назывались Ефремом. И называет их венком гордости, потому что они в сравнении с двумя коленами, которые назывались Иудою, были превосходнее и числом и силою. Называет их и пьяницами Ефремовыми, потому что они не разумеют своего Творца, но вместо Господа покланяются золотым тельцам в Дане и Вефиле. Они некогда были в цвете и славе Господа, когда управлялись Давидом и Соломоном и когда в двенадцати коленах была покланявшиеся Богу в храме Иерусалимском, которые находились на вершине весьма тучной долины, что́ по-еврейски называется gesemanim. Разумеет же место, где предан был Господь; на вершине этой долины был расположен храм Господень. Они упоены вином заблуждения и безумия, которое приготовил им Иеровоам. Посему Господь в наказание угрожает им тем, что как вихрь с градом сокрушает все, и напор разливающихся вод уносит все, что́ бы ни попалось ему на встречу: так они будут истреблены ассирийским войском, а то, что останется, будет переселено в горы или города Мидии. Сравнивает же с венком из различных цветов славу десяти колен, которая будет иметь такую красоту, что подобно тому, как если кто-либо еще до наступления лета и осени, увидев на дереве скороспелую (πρόδρομον) смокву, тотчас, как скоро взял бы в руку, проглотил бы ее: так и когда ассириянин увидит десять колен, то опустошит и поглотит их и совершенно ничего от прежнего народа не оставит в Самарии. Это кратко изъяснено применительно к истории. Перейдем к иносказанию. Согласно с объяснением пророка Осии, в котором Ефрема, и Иосифа, и Самарию, и десять колен, отделившихся от общества двенадцати колен и оставивших храм Господень, мы отнесли к еретикам: последние, хуля Господа, по истине, суть, соответственно изданию Семидесяти, венок оскорбления, и делают все ради мзды, и отпали от славы Господа, и не следуют скудости манны и церковному смирению; но пребывают на весьма тучной горе, будучи пьяны без вина. Посему сильная и жестокая ярость Господа, намеревающегося наказать их, сравнивается с стремительным градом, ниспадающим не на кровли, но на головы смертных, и с великими разливами вод, уносящими все, что́ бы ни попалось им на встречу. Этим венком оскорбления, наемниками Ефремовной называются те, которые, по апостолу, скверного ради прибытка, (Тит. 1:11) отпали от цвета и надежды и славы прежней веры, и пребывают в гордости, и служат самою сладостною пищею диавола, ежедневно поглощающего их (1Петр. 5:8). Сообразно предсказанию, мы можем сказать то, что венком оскорбления называет оно книжников фарисеев, которые хулили Господа, и названы наемниками Ефремовыми от Иуды, который происходил из колена Ефремова и из селения этого же колена, Искариота, и продал Господа за деньги. Он (Господь), будучи поистине цветом апостольской славы, пал на весьма тучной горе, о которой, как мы думаем, сказано: «ел и пил Иаков, и насытился, и утучнел, и воспротивился возлюбленный» (Втор. 32:15); или по еврейскому тексту: на долине туков, то есть Gessemanim, в которой означается и имя места, где Иуда предал Господа. Долиною же тучною или туков, называется она по причине плодородности, и ради книжников и Фарисеев, взявших там Господа, о которых в псалме написано: юнцы тучнии одержаша мя (Пс. 21:13). Эта долина туков, то есть Gessemanim, дважды называется в этом отделе; и я удивляюсь, каким образом LXX назвали ее сперва горою тучною, а потом горою высокою. Упоен же был предатель не вином, но сребролюбием и яростию аспидов неисцельною, и нищею диавола, вошедшего в него после куска хлеба (Ин. 13:27), и был совершенно поглощен им ибо молитва его обратилась в грех (Пс. 108:7), и даже раскаяние его не имело спасительного плода (Мф. 27:3–5). Еврейское слово sacchore двусмысленно и означает или пьяных, или наемников. Посему и Issachar переводится: есть мзда, a sachar : μέθοσμα, то есть опьянение; и прочие переводчики перевели: пьяные, одни только LXX: наемники.
Стих. 5–8. В том день Господь воинств будет венцом славы и венком восторга для остатка народа Своего, и духом суда для сидящаго на судилище, и крепостию для возвращающихся с войны к вратал. Но и они от вина не узнали, и от опьянения заблудились; священник и пророк не узнали от опьянения; поглощены вином, заблудились в опьянении, не узнали Видящаго, не уведали суда, или чрезвычайно. Ибо все столы наполнены блевотиною и нечистотами, так что не было более места. LXX: В тот день Господь Саваоф будет венцом надежды, связанным с славою, для остатка народа. Они будут оставлены в духе суда на суд и крепость, с воспрещением убивать. Ибо они прельщены вином: блуждают по причине сикеры; священник и пророк обезумели от сикеры; поглощены вином, поколебались: это есть привидение (φάσμα). Проклятие пожрет это предприятие, ибо это предприятие существует по причине сребролюбия. Когда вся земля Самарии, то есть десяти колен, будет разорена наводнением ассириян, и венок гордости пьяниц Ефрема будет попран ногами и поглощен на подобие преждевременно созревшей смоквы: тогда сам Господь будет победным венцом остатка народа Израильского, то есть двух колен, Иуды и Вениамина, и духом суда для сидящего на судилище, без сомнения, для Езекии, царя Иудейского, и крепостию тех, которые, по опустошении всей страны, возвратившись с битвы, заключили себя в городе. Об этом мы будем читать у этого самого пророка (Ниже гл. 37), когда сто восемьдесят пять тысяч вооруженных из ассирийского войска были истреблены поражающим ангелом. Но и они, то есть Иуда и Вениамин, упоены вином идолопоклонства, и, презревши богослужение в храме, стали почитать изображения демонов, и не познали видящего Господа, который все рассматривает. Ибо все столы их и все богослужение наполнены блевотиною и нечистотами, так что не только в храме, но и на вершине гор, и в лесистых местах они наполнили все мерзостями идолослужения, и Господь не имел у них места обитания. Это изъяснено в буквальном смысле. Затем относительно иносказательного значения последуем прежнему разумению, но не оставим неприкосновенными и LXX толковников. Ибо по поглощении пастию диавола еретиков, восшедших на весьма тучную гору гордости, Господь будет венцем славы дли тех, которые остаются в Церкви и, в сравнении с количеством весьма многих заблуждающих, малы числом. Будет же в духе суда на суде: ибо Господь смоет нечистоты сынов и дщерей Сиона духом суда. А если кто-либо будет иметь на себе кровь, то очистится не духом суда, но огнем сожжения. И будет крепостию для народа и не допустит, чтобы он был убиваем теми, которые упоены вином змиев (Втор. 32:33), и заблудились по причине сикеры. Часто мы говорили, что вино делается из виноградных ягод, а сикера, которую Акила собственно перевел опьянением, есть всякий напиток, могущий опьянять и расстраивать состояние ума, будет ли он сделан из пшеницы, или из ячменя, или из проса, из сока фруктов, из плода пальм и из другого какого либо сорта. Итак священники и пророки еретиков обезумели от сикеры и поглощены вином, каковы были Приска и Максимилла и начальник их Монтан, и не знали, что говорили. Вином упиваются тогда, когда худо понимают и искажают Священное Писание, а сикерою тогда, когда употребляют для уловления светскую мудрость и сети диалектики, которые должны быть названы не стильно узами, сколько привидениями (phasmata), то есть некоторыми тенями и образами, скоро пропадающими и уничтожающимися. Проклятие постигнет такое предприятие непшующих приобретение быти благочестие (1Тим. 6:5) и делающих все из сребролюбия. Об этом привидении и апостол говорил: внемлюще духовом лестчым и учением бесовским, в лицемерии лжесловесник (1Тим 4:1, 2). Третье изъяснение есть то, что когда Господь ниспровергнет книжников и фарисеев и сообщника их Иуду предателя, который от начала был вор, ибо он носил ящик с деньгами для нищих (Ин. 12:6, 13, 29): тогда Он будет надеждою и венцом славы для тех из иудеев, которые уверуют в Господа. Разумеет, без сомнения, апостолов которых сохранит для проповедования Евангелия и не допустит, чтобы они тотчас пролили кровь свою за Христа. Ибо все книжники и фарисеи, как священники, так и лжепророки, упоены вином и сикерою, о которых выше мы говорили. Но сети и ковы их были ничто, так как и сам Иуда, который предал, сделал это из-за денег, и священники, подкупившие деньгами предателя, сделали это из опасения своего отвержения. Ибо Он (Господь), сделав бич из веревок, выгнал из храма тех, которые продавали волов и овец, и по Своей власти опрокинул скамьи продававших голубей и столы меновщиков, сказав им: «Написано: дом Отца Моего домом молитвы наречется; а вы сделали его домом торговли, или вертепом разбойников» (Мф. 21:13. Ин. 2:16). В таинственном смысле то место еврейского текста, в котором мы сказали: ибо все столы их наполнены блевотиною и нечистотами, так что нет более места, может быть так применено к еретикам и к книжникам и фарисеям, что все учение и все таинства их мы называем полными блевотины и нечистот, пока они не переваривают брашен Священного Писания, и не делают того, чтобы они были животворны для всего тела; но извергают из себя несварившиеся и зловонные, так что Бог не находит в них никакого места. Удивляюсь, почему Феодотион вместо еврейского слова, называемого cisoa, вместо которого Акила перевел блевотина нечистот, а Симмах только блевотина, сказал ἐμετὸν δυσαλίας, то есть блевотину δυσαλίας, – я не мог найти места, где бы у греков читалось это последнее слово, если только для нового предмета он не составил нового названия. Ибо и у евреев оно составное, потому что блевотина называется ci, а soa значит: нечистая. Итак, все то, что́ производит тошноту и рвоту, может быть названо δυσαλία.
Ст. 9–13. Кого Он будет учить ведению, и кого сделает понимающим слышанное? Отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов: потому что заповедывай, снова заповедывай; заповедывай, снова заповедывай; подожди, снова подожди; подожди, снова подожди; немного там, немного там. Ибо другою устною речью и другим языком Он будет говорить тому народу, которому сказал: «Это покой Мой: дайте отдых утомленному, и это Моя отрада»; но они не хотели слушать. И будет им слово Господне: заповедывай, снова заповедывай; заповедывай, снова заповедывай; подожди, снова подожди; подожди, снова подожди; немного там, немного там, так что они пойдут и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в сеть и будут уловлены. LXX: Кому возвестим бедствия, и кому поведаем весть? Тем, которые отняты от грудного молока, отлучены от сосца. Скорби на скорбь ожидай; жди надежды на надежду; еще мало, еще мало: по причине насмешки губ, по причине другого языка, которых будут говорить народу сему говорящие им: это покой алчущему, и это сокрушение; но они не хотели слушать . И будет им слово Господние: скорбь на скорбь: ожидай, ожидай; надежда на надежду, еще мало, еще мало; так что они пойдут и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в беду, и будут пленены. Кто, говорит, достоин учения Господа, кто достоин слов Спасителя, говорящего: имеяй уши слышати, да слышит (Мф. 13:9), так чтобы воспринятое ушами он уразумел сердцем? Кто таковы они, это показывает следующий стих: отнятые ом грудного молока, отлученные от сосца. Кто вовсе не питается молоком младенчества, но употребляет твердую пищу; кто отнят от груди с Исааком, по поводу каковой радости Авраам сделал большой пир (Быт. 21:8): те достойны слышать таинства Господа и разуметь то, чего не знают упоенные и поглощенные вином священник и пророк, которые заблудились и не узнали Видящего, ибо все столы их наполнены блевотиною и нечистотами, которые пророкам, возвещавшим имеющее наступить и угрожавшим, в случае неисполнения заповеданного ими, мучениями, обыкновенно говорили насмехаясь: заповедывай, снова заповедывай; заповедывай, снова заповедывай, то есть приказывай, приказывай, повелевай, что́ мы должны делать. Они, злоупотребляя долготерпением Бога, останавливавшего гнев, чтобы оказать милосердие, от лица пророков, издеваясь обыкновенно говорили также и это: подожди недолго, подожди немного: пусть наступит то будущее, которое мы предсказали. Все же это говорилось в народе потому, что не верили словам Божиим. Но пророк тотчас присовокупляет: Бог не будет говорить вам этими словами, чтобы приказывать, что вы должны делать, и чтобы вы ожидали того, что имеет наступить, но будет говорить вам в настоящей ярости. Он прежде говорил народу: это покой Мой, дайте отдых утомленному. Я долгое время трудился, ни в ком не нашем успокоения: лисы язвины имут, и птицы небесныя гнезда: Сын же человеческий не имать, где главы подклонити (Мф. 8:20; Лук. 9:58). И это Моя отрада, чтобы Я некогда успокоился в вас. Они не захотели слушать и презрели Мои увещания. Посему за то, что они, издеваясь, обыкновенно говорили пророкам: заповедывай, снова заповедывай; заповедывай, снова заповедывай: подожди, снова подожди; подожди, снова подожди; немного там, немного там, и осмеивали Мое долготерпение, думая, что Я угрожаю тем, чего никогда не намерен исполнить, пусть узнают, что это осуществится на деле, – что они пойдут на погибель, и упадут навзничь от неисцелимого сведения членов (ὀπισϑοτόνῳ), и никогда не будут подвигаться вперед, и не будут в состоянии сказать с апостолом: «забыв заднее, простираемся вперед» (Фил. 3:13): но разобьются, и попадут в сеть, и будут пленены или вавилонским или римским войском. Вместо сказанного нами: заповедывай, снова заповедывай; заповедывай, снова заповедывай: подожди, снова подожди; подожди, снова подожди: немного там, немного там, в еврейском так написано: sau lasau, sau lαsau; cau lacau, cau lacau: zer sam, zer sam; и этими словами, обыкновенно, пользуется самая безнравственная ересь [35] пред всякими простаками и обольщенными, чтобы новостию слов внушить страх, и именно тем, что кто узнает эти слова и будет вспоминать оные в сходбище их, тот без всякого сомнения перейдет в царство небесное. У апостола читаем: иными языки, и устны иными возглаголю людем сим, и ни тако послушают Мене, глаголет Господь (1Кор. 14:21). Это, как мне кажется, взято по еврейскому тексту из настоящего отдела. И вообще относительно Ветхого Завета (кроме немногих свидетельств, которыми пользуется один Лука, лучше знавший греческий язык), мы заметили то, что везде, где что-либо говорится из Ветхого Завета, они (апостолы) приводят оное не по Семидесяти, но по еврейскому тексту, не следуя ничьему переводу, но переводя еврейскую мысль своею речью. Симмах, Феодотион и LXX об этом месте были различного мнения; но поскольку говорить о всех них долго, то мы кратко пробежим LXX Толковников, которые читаются в церквах. По отвержении народа иудейского, священников и пророков, упоенных сикерою и заблудившихся, и после того как проклятие постигло план их, принятый ими ради сребролюбии, кому возвестим скорби, имеющие быть за Христа? Кому возвестим бедствия, за которые готовится венец добродетелей? Конечно тем, которые отняты от грудного молока, отлучены от сосца; разумеет, без сомнения, апостолов. Скорби на скорбь ожидай . Говорит же собранию апостолов и всех верующих, чтобы они приготовляли себя не к одному, а ко многим бедствиям, и чтобы, подвергшись бедствиям и угнетенные ими, они все-таки надеялись и имели надежду на надежду. И если замедлит то, что обещано, то они пусть не теряют веры: ибо немного и очень немного, и наступит то, что́ обещано. Яко скорбь терпение соделовает, терпение же искусство, искусство же упование: упование же не посрамит (Рим. 5:3, 4). И это самое бедствие усугубится устным поношением и хулами, в коих гонители яростными устами неистовствуют против народа Божия. Затем, апостолы и мужи апостольские, обращаясь к народу иудейскому, будут говорить: это покой для алчущего правды и это сокрушение и теснота, ведущая к жизни. При этой проповеди их, нечестивые не хотели слушать их. Поэтому то, что говорилось народу Божию: скорбь терпи, скорбь терпи; ожидай надежды, ожидай надежды; еще немного, еще немного обращается в наказание тем, кои не хотели слушать слов Божиих, так что они опрокинутся и упадут навзничь, подвергнутся опасности осады и смерти и будут взяты в плен с бесконечными бедствиями. А что еврейское слово деа, которое вое переводят знание, одни Семьдесят перевели бедствия, – то это очевидная ошибка. Ибо первая буква далет или реш отличаются только маленькою верхнею чертою; поэтому если читать деа, то значит знание, если rea, то значит злоба, – не от злого, как противоположного доброму, а от бедствия.
Ст. 14–15. Поэтому слушайте слово Господне, мужи посмевющиеся, властвующие над народом Моим, который в Иерусалиме. Ибо вы сказали: мы заключили союз с смертию, и с преисподнею сделали договор: когда будет проходить всепоражающий бич, он не придет на нас, потому что мы положили ложь надеждою нашею, и ложью прикрыли себя. LXX: Поэтому слушайте слово Господне, люди стесненные и князья народа сего, который в Иерусалиме. Ибо вы сказали: мы заключили завет с адом и с смертию договор: если нападет буря проходящая, она не придет на нас, потому что мы положили ложь надеждою нашею и будем прикрываться ложью. То, о чем мы говорили выше, – что князья иудейские обыкновенно с насмешкою говорили пророкам: заповедывай, снова заповедывай; подожди, снова подожди и прочее тому подобное, что показывается, что они не верили речам пророков и презирали пророчества их, – это же показывает и настоящий отдел, почему они и называются мужами посмевающимися . Это – книжники и фарисеи, которые властвуют над народом Божиим в Иерусалиме, которых LXX называют: мужами стесненными и князьями народи Иерусалимского . Ибо не словами, а делом они говорили: мы, как и прочие народы, мы заключили союз и договор с адом и с смертию, однажды на всегда отчаялись в спасении. Без сомнения плен придет спустя долгое время, так как вы говорите: «еще немного, еще немного, подожди, еще подожди». Следовательно, когда мы умрем, то мы не будем чувствовать бича плена. Ибо однажды на всегда мы поверили лжи, т. е. напрасно надеялись на Бога и закон Его. И прикрылись ложью, потому что чрез смерть избежали грозящего плена. Еврейское слово sot Акила и Симмах перевели бич, LXX – буря, также и chasab все перевели ложь, – на которую надеялись иудеи и отец которой, по евангелисту Иоанну, есть диавол.
Ст. 16–20. Посему так говорит Господь Бог: вот Я положу в основаниях Сиона камень испытанный, краеугольный, драгоценный, укрепленный основанием: кто уверует в него, тот не будет спешить. И поставлю суд весами, и правду мерилом, и град истребит надежду лжи, и воды потопят убежище. И рушится союз ваш с смертию, и договор ваш с преисподнею не устоит; когда пройдет всепоражающий бич, вы будете ему в попрание. Как скоро он будет проходить, он схватит вас, ибо рано с рассветом будет проходить он днем и ночью, и только одно угнетение даст понятие о молве об нем. Тесна постель, чтобы другой разделил ее, и короткое одеяло не может прикрыть обоих. LXX: Посему так говорит Господь: вот Я положу в основания Сиона камень драгоценный, избранный, краеугольный, почетный в основания его, и кто уверует в него, не постыдится. И положу суд в надежду, милость же Мою на весах, и уповающие напрасно на ложь, что не пойдет чрез нас буря и не отнимет у нас завета со смертию, и надежда ваша на ад не пребудет. Если идущая буря будет проходить, то будете ей в попрание; когда она будет проходить, то возьмет вас утром, утром она будет проходить; днем и ночью надежда ваша будет наихудшая. Научитесь слушать, вы, находящиеся в бедствии: мы не можем сражаться, мы слабы, чтобы собраться. Я, говорит, высказывал вам: послушайте слова Господни, вы, мужи посмеивающиеся, или стесненные князья народа Моего, и не заключайте союза с смертию и договора с преисподнею, вы, которые презревши заповеди Мои, положили ложь надеждою, вы, которые с похвальбою или, лучше, с отчаянием говорите: ложью прикроем себя . Посему щедрый и милостивый Господь, долготерпеливый и многомилостивый говорит, что против воли нашей Он положит в основания Сиона камень избранный и испытанный, драгоценный и краеугольный, о котором и апостол говорит: яко премудр архитектон, основание положих и еще : основания бо инаго никтоже может положити паче лежащаго, еже есть Иисус Христос (1Кор. 3:10–11). Этот камень истинно и двукратно называется камнем, как и в книге Левит человек, человек называется дважды, – и камнем краеугольным, так как Он соединил народы обрезания и язычников, о котором и в псалме говорится: камень, его же не брегоша зиждущий, сей бысть во главу угла (Пс. 170:22). А зиждущие и каменщики это те, кои теперь называются мужами посмевающимися и князьями народа, который в Иерусалиме. Об этом камне читаем и у Даниила, что он отсечен от горы без рук и наполнил всю землю (Дан. гл. 2), – в том смысле, что домостроительство божественного семени приняло тело человеческое, и обитала в нем полнота Божества телесно. На этом камне, который под другим именем называется скалою, Христос создал Церковь, и основал, по еврейскому тексту, на твердой основе, верующий в которую не постыдится или, по еврейскому, не будет спешить, чтобы т. е. пришествие Христово не казалось ему не скорым. Ибо если оно, по Аввакуму, и замедлит, то никто не должен отчаиваться в нем, ибо Он непременно придет и обетования Сбои исполнит (Авв. гл. 2). И Бог обещает положить Себя в Нем судом правды: Отец бо не судит Никому же, но суд весь даде Сынови (Ин. 5:22), и правду или милость положит в Нем мерою, чтобы Он воздал каждому по делам его, чтобы правда и милость одна другою уравновешивались, по оному, что читаем в псалмах: милость и истина сретостася, правда и мир облобызастася (Пс. 84:11). И надежду, говорит, вашу и ложь, т. е. диавола, отца всякой лжи, истребит град Моих наказаний. И убежище, под которым вы думали быть безопасными, разрушит сильная буря и множество вод, так что союз и договор, который вы имели со смертию и с преисподнею, т. е. с диаволом, погибнет на веки. И бич или буря, о которой вы говорили: когда будет проходить всепоражающий бич, он не придет на нас, – придет, и вы будете ему в попрание, т. е. потерпите все муки, о которых вы в духе отчаяния думали, что не будете терпеть их. Буря эта всегда будет нападать на вас, – как в счастии, так и в несчастии вы будете ощущать гнев Божий, и лютая смерть опустошит вас. Что сказать о наказаниях? Один страх наказаний и ужас мучений исправит вас ко спасению и заставит уразуметь злодеяния ваши. И когда вы будете угнетены, тогда узнаете, что пророки мои говорили истину. Дальнейшее: тесна постель, чтобы другой мог разделить ее, и короткое одеяло не может прикрыть обоих имеет тот смысл, какой читаем у апостола: не можете чашу Господню пити и чашу бесовскую: не можете трапезе Господней причащатисяи трапезе бесовстей (1Кор. 10:20. 21), и в другом месте : кое причастие правде к беззаконию; или кое общение свету ко тьме; кое же согласие Христови с Велиаром; или кая часть верну с неверными; или кое сложение Церкви Божией со идолы (2Кор. 6:14, 15)? Говорит же под метафорою супруга целомудреннейшего, который жене прелюбодейной говорит: одна постель не может совместить меня и прелюбодея с тобою, и короткое одеяло не может покрыть вместе и мужа и прелюбодея. Итак, о Иерусалим, которому и у Иезекииля говорится под именем жены блудницы (Иез. 16:21) и который в начале книги Осии [Бог] называет блудницею и прелюбодейцею (Ос. 3), – О Иерусалим! если ты хочешь прийти в Мои объятия, то брось идолов; если будешь служить идолам, то не можешь иметь Меня. Это – применительно к еврейскому. А читаемое у LXX: научитесь слушать, вы, находящиеся в бедствии: мы не можем сражаться, мы слабы, чтобы собраться – какой имеет смысл и как вяжется с предыдущим, я решительно не знаю. Разве может быть речь Божественная обращается к князьям народа и увещевает их надеяться на Бога, а не на смерть и ад, и научиться внимать предвещаниям пророков, а они [князья] отвечают, что они по слабости сил не могут противостоять противным силам и собираться во едино вместе с народом Божиим.
Ст. 21–22 Ибо восстанет Господь как на горе разделений, разгневается как на долине Гаваонской, чтобы сотворить дело Свое, чуждое дело Его, чтобы совершить дело Свое, далеко это дело от Него. И теперь не насмехайтесь, – чтобы как-нибудь не стянулись крепче узы ваши. Ибо истребление и сокращение я услышал от Господа Бога воинств на всю землю. LXX: Восстанет Господь как гора нечестивых, и будет в долине Гаваонской; с яростию совершит дела Сбои; дело горечи и ярость Его употребится как бы чужими, и чуждая горечь Его. И вы не радуйтесь, чтобы не стали крепче узы ваши, ибо о совершенных делах я слышал от Господа Бога Саваофа, которые Он сотворит над всею землею. Господь обещал, что Он положит в основаниях Сиона камень драгоценный, чтобы град уничтожил ложь и надежду нечестивых и чтобы сильная буря разрушила союз с смертию и договор с преисподнею. Так как князья посмевающиеся не захотели принять этот камень, то подобно тому как некогда против иноплеменников, в царствование Давида, на горе разделений, которая по-еврейски называлась pharasim, Господь разделил противников его, от чего и место получило название, – и как в долине Гаваонской, под предводительством Иисуса, когда с уверенностию в живущем в нем Боге он сказал: да станет солнце прямо Гаваону, и луна прямо добри Елон (Иис. Нав. 10:12). И солнце остановилось на протяжении одного дня и многие из иноплеменников погибли: так и протек нечестивых и посмевающихся разгневается Господь, чтобы сотворить дело Свое. Но губить тех, кого создал, не есть дело Господа, а это значит делать дело чуждое, свойственное более жестокости, чем милосердию. И снова другими словами повторяет тоже самое: чтобы совершить дело Свое . Наказывать грешников не есть дело Его, но наказывать Ему, Спасителю, есть дело далекое и чуждое Ему. Итак, поскольку Господь восстанет от долготерпения Своего и не пощадит, как не пощадил на горе Фаразим и на долине Гаваонской: то увещеваю вас, мужи посмевающиеся, не смейтесь над пророками Моими и не думайте, что не придет предвозвещаемое ими, чтобы, если вы будете продолжать посмеяние, не затянулись крепче узы грехов ваших (ибо пленицамисвоих грехов кийждо затязется; Притч. 5:22) или не пришло к вам время плена. Ибо то, что Господь отлагал на время, – узы, плен и наказания, или последний день суда – все это Он вот, вот исполнит на деле и истребит и совершит в короткое время. Итак я, пророк, возвещаю вам это, что я уведал от Господа Бога всемогущего, как имеющее совершиться над всею землею, – возвещаю, чтобы вы покаянием предварили грядущий гнев. По LXX говорится, что Сам Господь восстанет, как гора нечестивых, и будет в долине Гаваонской, чтобы сотворить дела Свои, кои все суть одно дело горечи, что́ не должно казаться богохульным. Ибо не говорит, что Господь будет горою нечестивых, но как бы горою, которая для нечестивых и терпящих мучения кажется самою тяжелою, подобно тому как небрежный сын и иной больной считают отца и врача жестокими, если они возвращают их к здоровью ударами или врачебным прижиганьем. Господь восстанет и будет на долине Гаваонской ради тех, кои, находясь вследствие греховности в низком месте, по надменности духа возносятся в гордыню, – ибо Гаваон значит холм, – чтобы сотворить дела Свои, кои суть дела горечи, – когда вынуждается изменить Свою милость и вместо сладкого делается горьким. Итак вы, имеющие некогда потерпеть это, не радуйтесь теперь тою радостию, какою радовался и богатый на пиршестве, облеченный в порфиру и презиравший бедняка Лазаря, – не радуйтесь, чтобы как-нибудь ваши узы не стали крепче. Ибо то, что сделает Господь и делами исполнит свое определение, – это я и слышал и все возвестил вам. В словах: над всею землею в смысле историческом разумей пределы Иудеи, а в смысле иносказательном – всей земли.
Ст. 28–29. Внемлите ушами, и послушайте голоса моего; будьте внимательны, и выслушайте речь мою. Целый ли день пахарь будет пахать для посева, разрыхлять и выпалывать землю свою? Уравнявши поверхность ее, не будет ли он сеять чернуху, разбрасывать тмин, размещать рядами пшеницу, ячмень и просо, и дикий горох в пределах своих? И учит его такому порядку Бог его; Он вразумляет его. Ибо не будут молотить чернуху катками зубчатыми, и колеса молотильни не будут ходить по тмину; но палкою будут выколачивать чернуху и тмин тростию; хлеб же будут перетирать. Но не во веки молотящий будет молотить его и молотильные колеса не разотрут его и зубцами своими не раздавят его. И это вышло от Бога воинств, чтобы сотворить совет дивный и возвеличить правду. LXX: Внемлющие ушами и послушайте голоса моего; будьте внимательны и выслушайте речь мою. Целый ли день будет пахать пахарь, или будет ли он приготовлять семя прежде, чем приготовить землю? Не тогда ли, как уравняет поверхность ее, он будет сеять чернуху, и тмин и затем сеять пшеницу, ячмень и просо и полбу в пределах твоих, – и ты научишься суду Божию и возрадуешься? И боне с жестокостию очищается, чернуха и молотильные колеса не ходят по тмину; но чернуха выколачивается палкою и тмин вкушается с хлебом. Ибо не во веки Я прогневаюсь на вас, и голос горечи Моей не сокрушит вас, и сии от Господа вышли чудеса. Составьте совет, возвысьте тщетное утешение. И теперь говорит тем же, коим выше говорил : слушайте слово Божие, мужи посмевающиеся, властвующие над народом Моим, который в Иерусалиме, и повелевает им послушать голоса Его и тщательно внимать речи Его. Всегда ли, говорит, земледелец будет пахать для посева? Не разрыхлит ли он сначала землю, не проложит ли сохою борозд, ее разобьет ли поднятых глыб земли граблями и бороною, чтобы, уровнявши поверхность земли и разрыхливши жесткие прежде поля, разбрасывать затем чернуху или тмин, и сеять пшеницу, ячмень, просо и всякий зерновой хлеб в пределах своих, по различию земли и времени года, ибо не все сеется вместе. Вместо полбы, что Греки называют ζέα, некоторые разумеют дикий горох . И самого земледельца, т. е. сеятеля, естественно учит определению своему сам Бог, и вразумляет его, какую обработку должно давать известному посеву. И когда наконец наступит время жатвы, то чернуха и тмин, – эти наиболее мягкие семена – вымолачивают не молотильными железными колесами, которые подобно пилам катают кругом и передвигают но сжатым снопам, но выколачиваются палкою и тростию, которые в народе называются цепами (flagella). Хлеб же, т. е. пшеница, из которой делается хлеб, перетирается железными колесами и вся солома ее измельчается в мякину. Однако молотится и перетирается не всегда и не во всякое время измельчается зубцами колес, вместо которых (зубцов или копыт) в еврейском стоит конями их, чтобы, сказавши о зубцах или копытах колес, удержать метафору и в остальном. Некоторые думают, что упоминанием о копытах и конях указывается на табуны коней, которые обыкновенно выгоняются на гумна для молотьбы хлеба. И это, т. е. что чернуха и тмин выколачиваются палкою и тростию, а пшеница, ячмень и полба, или, может быть, просо перетираются железными колесами, – не есть вечное определение Бога, Который во всем являет дивный совет Свой и во всем показывает величие правды. Это мы высказали παραφραστιϰῶς (перифразом), чтобы легче можно было понять смысл, в каком говорится это. Разнообразно промышляет Бог о роде человеческом – то наказывает, то милосердует, то вразумляет бедствиями, то охраняет от них, т. е. то пашет, то сеет, то пожинает созревшие плоды и сжатые молотит на гумнах и управляет миром Своим, как соизволит. Чернуху и тмин, т. е. всех язычников, не получивших познания о Нем и не имевших заповедей закона, исправляет жезлом и тростию; пшеницу же, т. е. народ иудейский, накажет великими казнями. Ибо кому больше поручается, с того более взыщется. Раб, ведевый волю господина своего и не сотворив по воле его, биен будет много (Лука 12:47), и в другом месте написано: силнии силне истязани будут (Прем. 6:7). Однако же не будет наказывать их вечно. Ибо иное дело быть нечестивым, и иное – грешником. То, что мы истолковали в отношении к язычникам и иудеям, другие объясняют относительно народа и священников, – что в день суда непросвещенный народ, как чернуха и тмин, будет наказан жезлом и тростию, а священники, имевшие ключ знания, будут мучимы наказаниями великими, и это будет по суду Господа, который во всем проявляет дивный совет Свой я истину правосудия, так что от получивших больше и взыщется больше. Вместо переведенного нами: чернуха будет выплачиваться палкой и тмин тростию, LXX, – не знаю, что́ имея в виду, – перевели: а тмин вкушается с хлебом . И древние греческие толкователи, объясняя еврейский текст, об этих словах умолчали, может быть потому, что не имели, что сказать. А там, где мы, применительно к еврейскому, поставили: но не во веки молотящий будет молотить его и колеса молотильные не разотрут его и зубцами своими не раздавят его, LXX применительно не к букве, а к смыслу перевели: ибо Я не во веки разгневаюсь на вас, и голос горечи Моей не сокрушит вас, – указывая на имеющие последовать для грешников облегчения после мук и показывая, что это, как чудесное и дивное, произойдет от Господа. Поэтому грешникам, которые впоследствии имеют быть наказаны, повелевается составить совет и радоваться утешению своему, – не тщетному, как прибавлено LXX, а просто утешению. Ибо Бог никогда не повелевал бы радоваться тщетному утешению Своему, которое не приносило бы им пользы.
Глава XXIX. Ст. 1 и след. Горе Ариилу, Ариилу, городу, который завоевал Давид. Приложен год к году, праздники отняты. Я окружу валом Ариил, и он будет скорбным и печальным, и будет у Меня, как Ариил. И расположусь, как вокруг шара, вокруг тебя, и выведу окопы против тебя и расположу укрепления для осады твоей. Будешь унижен, из земли будешь говорить и из земли будет слышаться речь твоя, и будет, как у чревовещателя, голос твой из земли, и речь твоя будет шептать из земли. И будет, как мелкая пыль, множество угнетающих тебя и, как разлетающийся пепел, множество укрепившихся прошив тебя. И будет внезапно, без замедления: Господь воинств посетит громом, и землетрясением, и сильным гласом вихря, и бури и пламени огня пожирающего. И будет, как грезы ночного видения, множество всех народов, воевавших прошив Ариила, и все ополчившиеся, и осаждавшие и укрепившиеся прошив него. Как снится голодному, и он ест, но когда пробудится, то тощею бывает душа его, и как снится жаждущему, и он пьет, но когда проснется, то истомленный все еще жаждет и душа его бывает тощею: так будет со множеством всех народов, воевавших против горы Сиона. LXX: Горе Ариилу, Ариилу городу, который завоевал Давид. Собирайте плоды, от года до года ешьте, потому что вы будете есть с Моавом: ибо стесню Ариил, и будет сила его и богатство его Мне, и окружу тебя, как Давид, и сделаю вокруг тебя окоп и поставлю вокруг тебя башни, и будут унижены речи твои до земли и на землю упадут слова твои. И будешь, как у говорящих из земли, голос твой и до земли ослабеет голос твой. И будет, как пыль от колеса, богатство нечестивых, и как уносимый пепел, множество стеснивших тебя: и будет это мгновенно, внезапно от Господа Саваофа. Ибо будет посещение с громом и землетрясением и гласом великим, сильная буря и пожирающее пламя огня. И будет, как у видящего сон ночью, богатство всех народов, ополчившихся прошив Ариила, п все, воевавшие прошив Иерусалима, и все собравшиеся на него и стеснявшие его. И будут подобны тем, которые голодны и едят во сне, но когда пробудятся, то оказывается пустым сон их, и подобны тому, кто жаждет и пьет во сне, и когда пробудится, то все еще будет жаждать, и душа его тщетно надеялась: так будет с богатством всех народов, воевавших против Сиона. Вместо переведенного нами горе, в еврейском написано oi, которое у них [евреев] иногда употребляется в звательном падеже, так что Ариил не плакал бы, но восклицал бы, хотя в настоящем месте оно должно быть понимаемо в смысле плача. Ариил также значит лев Божий, и вместо города, что́ Акила перевел чрез πολίχνην, то ость городок иди селеньице, в еврейском читают cariath, что́ собственно значит селение и на языке сирском называется cartha, откуда и лесное селение называется Cariath iarim . Наконец и выше, где мы читали: каким образом сделался блудницею город верный Сион (Ис. 1:21)? вместо города, пишется cariath, то есть селение, что́ мы, для буквальной передачи перевода Акилы, можем перевесть чрез городок . Итак, Ариилом, то есть львом Божиим, называется Иерусалим, бывший некогда весьма сильным, или, как полагают иные, храм и алтарь Божий, бывшие в Иерусалиме. Вместо же дальнейшего: который завоевал Давид, что Симмах перевел лагерь . Давида, и Феодотион: обводной окоп Давида в еврейском читается hana, что по мнению ученейшего из евреев значит жилище . Таrим образом, если будем читать: который завоевал Давид, то можем отнесть это к тому времени, когда Давид взял крепость Сион, при сопротивлении слепых и хромых, и Иоав первый взошел с целью покорения на высоты (1Парал. 11). Если же по Симмаху и Феодотиону, то следует понимать это в том смысле, что Давид возобновил и укрепил ее. Приложен год к году или отнят, как перевел Акила, и праздники отняты : ибо по разрушении храма и прекращения иудейского богослужения все празднества их были отменены. Господь говорит также, что Он окружит Ариил вавилонским войском, и что последний будет скорбеть и печалиться, когда будет разрушен ими. Затем, при первосвященнике Иисусе, сыне Иоседекове, и Зоровавеле, сыне СалаФииля, Ездре и Неемии, когда пророчествовали Аггей и Захария, он будет как Ариил, потому что будет иметь подобие древнего храма, но не будет иметь великолепия и украшений. Также и вторично Господь угрожает, что Он окружит Ариил, сделает окопы против него и расположит укрепления для осады его, и исполнится то, что сам Он, оплакивая Иерусалим, говорит в Евангелии: аще бы разумел ты, еже к миру твоему; яко приидут дние на тя и обложат врази твои острог о тебе, и осадят тебя и ты будешь унижен до земли (Лк. 19:42. 43). И Иерусалим будет попираем язычниками до исполнения времени народов. Ибо теперь пророк говорит тоже, но другими словами, – что он униженный будет говорить с земли, из земли будет слышаться речь его, голос его из земли будет подобен голосу чревовещателя и будет шептать он с земли подобно воробьям, – чтобы этими словами обозначить νεϰυομαντείαν (вызывание умерших) чародеев, чрез которое, как говорят, вызываются души и бывают слышимы слабые звуки теней или вернее демонов. Затем вместо чревовещателя Акила перевел чародей, который по-еврейски называется cheb, вместо чего LXX перевели говорящие из земли. Этими словами показывается, что разрушение храма продолжится до кончины мира, что обращенный в прах он более не будет восстановляем. Но тебя, Ариил, окружит столь сильное римское войско, что оно будет подобно неисчислимой пыли и пеплу, разлетающемуся по воздуху. Поэтому с пылью и пеплом он сравнивает не слабость тех, которые воевали против них, а многочисленность, равняющуюся неисчислимым пескам. И это последует внезапно и мгновенно, так что среди мира начнутся неожиданные войны при Нероне, и Господь воинств посетит Иерусалим громом, и землетрясением, и вихрем бурным, и пламенем пожирающего огня, чем обозначает сожжение храма. Римляне же, которые после победы над иудеями и разрушения Иерусалима при Тите и Веспасиане, принесли сосуды, бывшие некогда Божиими, как добычу в Капитолий и приписали совершенное ими своему мужеству и могуществу богов, а не гневу Божию, будут владеть всем богатством как бы во сне и в ночном видении. И как голодный, когда спит, то ему снится, что он ест, и жаждущий выпивает реки глоткою, высохшею от жажды, а когда пробудится, то более усиливается жажда, возбужденная призрачным питьем: так множество всех народов, которые, находясь в подчинении римской власти, воевали против горы Сиона, как бы в тени, облаке и сновидении будут иметь богатство, которое они оставят вследствие преждевременной погибели. В том месте, где мы поставили: все, которые воевали и осаждали и укрепились прошив него, LXX перевели: и все, которые воевали прошив Иерусалима, чего в еврейском нет. Также в начале этой главы, где мы сказали: приложен год к году или отнят, они перевели: собирайте плоды или урожай от года до года ; ешьте, ибо вы будете есть с Моавом . Смысл же здесь следующий: прежде нежели наступит благоприятный год Господень проповеди Его или вернее два года, о которых в песни Аввакума мы читаем по еврейскому тексту: «среди двух времен будет познан» (Аввак. 3:2), сейте со слезами, чтобы пожинать с радостию (сн. Пс. 125:5). В Евангелии Иоанна написано, что чрез три пасхи Господь пришел в Иерусалим, что́ составляет два года. Следующего же: ибо вы будете есть с Моавом в еврейском нет. Относительно этого мы можем сказать, что если они не будут собирать у себя плоды покаяния, то будут есть вместе с теми, которые во веки не войдут в Церковь Господню. Прочее в том, в чем замечается разность, ясно, и легко объясняется из того, что мы изложили. Знаю, что Ариил, как я прочитал, переводят свет мой Божий ; но это совсем не то. Ибо здесь первый слог пишется чрез алеф и реш, свет же, который по-еврейски называется or, имеет между алеф и реш букву вав, которой в настоящем имени нет. Все же то, что теперь говорится против Ариила, относят к еретикам, которые считают свое учение за свет Божий и должны быть покорены истинным Давидом и все празднества их должны быть уничтожены и настоящая радость их превратиться в будущую скорбь: Господь повелевает им принеси покаяние, чтобы не начать есть вместе с моавитянами и не уподобиться язычникам. Ибо Он будет воевать против Моава, и всю силу его и богатство окружит Своим войском. И посредством башен, то есть учителей Церкви, унизит на земле речи их; чтобы не полагали на небо уста свои, но были приписаны земле и говорили из земли и были как бы пылью, поднимаемою колесом, и уподобилось бы все богатство нечестивых кратчайшему моменту времени, когда Он посетит их в Своем величии, нисходя в вихре, буре и огне карающем, и поняли, что все богатство их, и напыщенные речи и хитросплетенные доказательства подобны тщетно едящим и пьющим во сне, – те, которые воевали против Иерусалима, видения мира, или против Ариила, льва весьма сильного, и наконец против горы Сиона, стоящий на которой град Церкви не может укрыться.
Ст. 9 и след. Изумляйтесь и дивитесь, шатайтесь и колеблитесь; вы пьяны, но не от вина, шатаетесь, но не от опьянения. Ибо навел на вас Господь дух усыпления: Он сомкнет глаза ваши пророков, и закроет князей ваших, видящих видения. И будет для вас всякое видение как слова книги запечатанной, которую когда дадут знающему письмена, то скажут: читай ее, но он ответит: не могу, потому что она запечатана. И дадут книгу незнающему письмен и скажут ему: читай, но ответит: я не знаю письмен. Вместо духа усыпления LXX перевели: сокрушение, Феодотион умоисступление, Акила: καταφορά, то есть крепкий сон, который по-еврейски называется thardema и который Бог навел, как говорит Писание, на Адама (Быт. 2), когда из ребра от бока его была создана жена. Этим самым сном спал на корабле Иона (Ион. 1:5). Все же пророчество после разрушения Иерусалима и храма, то есть Ариила, направлено против книжников и фарисеев, которые, имея ключ знания, и сами не входят и не допускают других, желающих войти. Им заповедуется, что они от изумления и удивления, или лучите по LXX, от расслабления всего тела и умоисступления будут пьяны и будут шататься и колебаться, шатаясь не от вина и сикеры, но от духа усыпления или сокрушения Господня, чтобы, уразумев зло свое, принесли некогда покаяние и сказали с пророком: возвратихся на страсть, егда унзе ми терн (Пс. 31:4). Итак знайте, книжники и фарисеи, служащие князьями иудейскими, что Господь воздаст вам вашим воздаянием. Ибо вы, слушая Господа Спасителя, не хотели понять, и сомкнули глаза ваши, чтобы не видеть Его, и отяготили уши, чтобы не слышать. Поэтому и Он сомкнет глаза ваши, то есть пророков, чрез которых вы видели знание Божие. Или сомкнет глаза вас и пророков, которые служат вашими князьями. Ибо закон и пророки до Иоанна Крестителя (Лк. 16:16), чтобы, когда вы не будете видеть, видели те, о которых свидетельствует нижеследующая речь: и в тоnдень глухие услышат слова книги и глаза слепых будут видеть (ст. 18). Ибо Господь пришел на суд, чтобы видящие иудеи не видели и чтобы бывшие слепыми, то есть народы языческие, видели и созерцали Господа (Ин. 9:39). Поэтому не сказал прямо, что видение всех пророков будет запечатано для всех читающих; но будет запечатано, говорит он, для вас, которым я теперь говорю, которым это предвозвещаю, или сомкнет на веки глаза князей ваших, которые, по Семидесяти, хвалились, что они видели сокровенное и тайное. И будет, говорит он, для вас все Священное Писание заключенным и запечатанным, чтобы вы, приписывающие себе знание письмен закона и пророческих предвещаний и днем и ночью упражняющие неутомимо уста в книгах Писаний, не понимали того, что читаете, как пишется в Откровении Иоанна: кто есть достоин рагзнути книгу и разрешити печати ея (Апок. 5:2)? И когда никого не нашлось, кто мог бы снять печати, то, говорит, он заплакал и наконец удостоился слов Божиих к нему: не плачися, се победил есть лев, иже сый от колена Иудова корень Давидов, разгнути книгу и разрешимы печати ея (там же, ст. 5). Лев же от колена Иудина есть Господь Иисус Христос, который снял печати с книги, и не с одного собственно из псалмов Давидовых, как многие думают, но со всех Писаний, служащих писаниями одного Святого Духа и потому называющихся одною книгою. О ней Иезекииль свидетельствует таинственною речью, что она исписана внутри и снаружи (Иез. 2:10), по смыслу и букве. Об этом и Спаситель говорит в Псалмах: в главизне книжне писано есть о Мне (Пс. 39:8), – не в книге Иеремии или Исаии, но во всем Священном Писании, которое называется одною книгою. Итак, между тем как учители иудеев до настоящего дня не могут читать и снять печати и раскрыть таинства Писаний, если дашь эту книгу неученым людям, которые поедаются своими наставниками, то они созна́ются, что они не знают письмен и потому не могут читать. Но из двух зол гораздо меньшее – сознаться в незнании закона, нежели хвастаться мудростию и не быть в состоянии знать то, что говорится.
Ст. 13–14. И сказал Господь: так как этот народ приближается устами своими и прославляет Меня губами своими, сердце же его далеко отстоит от Меня, и почитали Меня заповедию и учением человеческими; поэтому вот Я удивлю еще народ этот чудом великим и дивным, ибо погибнет мудрость мудрецов его и скроется разум разумных его. По LXX : И сказал Господь: приближается ко Мне народ этот устами своими и чтит Меня губами своими; сердце же его далеко отстоит от Меня; тщетно почитают Меня, уча заповедям и учениям человеческим. Поэтому вот Я еще переселю народ этот, ибо переселю их и погублю мудрость мудрецов и разум разумных скрою. Это свидетельство употребил Господь против фарисеев в Евангелии Матфея, говоря : почто и вы преступаете заповедь Божию за предание ваше (Мф. 15:3). И еще : лицемери, добре пророчествова о вас Исаиа, глаголя: приближаются Мне людие сии усты своими, и устном чтут Мя; сердце же их далече отстоит от Мене. Всуе же чтут Мя, уча учением и заповедем человеческим (там же, ст. 6–9). При этом должно заметить то, о чем мы часто напоминали, – что евангелисты и апостолы не переводили слово в слово и не следовали авторитету LXX толковников, издание которых уже читалось в то время; но, как евреи и сведущие в Законе, они, не изменяя мыслей, пользовались своими словами. Приближается же народ иудейский устами и губами своими к Богу потому, что он хвалится почитанием единого Бога и отвержением идолов; но сердце его далеко отстоит от Него, потому что он не принимает Господа Иисуса Христа. Ибо кто не принимает Сына, тот не принимает и Отца. Вместе с тем мы должны знать и то, как кто-либо может приближаться к Богу или быть далеко отстоящим от Него. Он и чрез Иеремию говорит: Бог приближайяйся Аз есмь, а не Бог издалеча (Иер. 23:23). Приближаемся же мы к Богу умом, а не телом, как и о Моисее читаем: «приблизился Моисей один к Богу, прочие же не приближались» (Исх. 24:2). Ибо он поклонялся Богу в духе и истине и приближался к Нему мыслию и духом. А те, о которых пишется, что они от чрева превозносятся, обучаются от детства до старости и день и ночь поучаются закону Божию, не приближаются к Богу, потому что они принимают предания фарисеев и книжников, удаляющие их от Бога, и уподобляются обеленным гробам, кажущимся снаружи красивыми, но внутри полным костей мертвецов (Мф. 23:27), – те, которые избрали Варавву и отвергли Господа. Поэтому Он грозит, что не только переселит их в Ассирию и Вавилон, но и рассеет по всему миру. По еврейскому тексту, Он говорит, что Он возбудит великое удивление в народе иудейском и совершит чудо дивное, что Он погубит мудрость тех, которые не приняли Божию силу и Божию премудрость, и скроет и утаит разум разумных, то есть чтобы они не нашли Того, Кто заключался в букве. Из этого места апостол Павел представил свидетельство, когда писал коринфянам: погублю премудрость премудрых и разум разумных отвергу (1Кор. 1:19), излагая другими словами ту же самую мысль: не потому, чтобы Бог был врагом мудрости, отцом которой Он служит и чрез которого бывает всякая мудрость в людях; но он привел это, присоединив, как стоит в еврейском, мудрецов народа и разумных его, то есть народа иудейского. И действительно, Бог совершил великое чудо в народе после пришествия Господа Спасителя, что в одно и тоже время и горел Иерусалим, и разрушался храм, и уничтожалось учение учителей, когда исполнилось вышесказанное: вот Властитель Господь Саваоф отнимет у Иерусалима и у Иудеи сильного и крепкого: все подкрепление хлебом и все подкрепление водою; исполина и мужа воинственного, судью и пророка, и гадателя и старца, и пятидесятиначальника, и дивного советника, и мудрого строителя и разумного слушателя, и прочее, заключающееся в пророческой речи (Ис. 3:1–3).
Ст. 15–16. Горе вам, замышляющим во глубине, чтобы скрыть от Господа замысел, дела которых во мраке и которые говорят: кто видит нас и кто знает нас? Этот ваш замысел мак же превратен, как если бы глина стала замышлять против горшечника и изделие сказало сделавшему ею: ты не сделал меня, и произведение сказало своему мастеру: ты не разумеешь. LXX: Горе составляющим замысел во глубине, и будут во мраке дела их, и они говорят: кто видит нас? Кто узнает о нас и о том, что мы делаем? Не признают ли вас за глину горшечника? Неужели изделие может сказать сделавшему его: ты не разумно сделал меня, или произведение своему мастеру: ты не сделал меня? Эта речь Божия направляется теперь протек тех же, о которых выше сказал : погублю мудрость мудрецов и разум разумных отвергну или, как пишет пророк, скрою, которые мудры в самих себе и разумны по собственному взгляду. К ним вполне справедливо можно относить и слова: исчезоша испытающии испытания (Пс. 63:7), тогда как о премудрости Божией написано: аще бо кто будет и совершен в сынех человеческих, отсутствующей Твоей премудрости, нивочтоже вменится (Прем. Сол. 9:6). Они думают, что Бог не знает замысла их, потому что дела их находятся во мраке, и говорят: кто видит нас и кто знает нас? Но так же говорят и мудрецы века сего, и учители еретиков, и иудейские фарисеи, что никто не понимает их, не припоминая того, что говорится к Богу: тма не помрачится от Тебе и нощь яко день просветится; и: яко тма ея, тако и свет ея (Пс. 138:12). Обольщенные этим заблуждением Адам и Ева, слыша звук от стоп Бога, ходящего в раю, скрылись под деревом, в котором было познание добра и зла (Быт. 3:8); также и Каин, говоря: аще изгониши мя днесь, от лица Твоего скрыюся (Быт. 4:14), вследствие подобного же безрассудства думал, что Бог не будет знать. Также чрез Амоса говорится о нечестивых и грешниках: ащепогрузятся от очию Моею во глубинах морских: то и тамо повелю змиеви, и угрызет я (Амос. 9:3). Поэтому хотя бы кто-либо был мудр и обладал сильным умом, но если он не имеет мудрости и знания Божия, то мы можем сказать о нем: аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася зиждущий: аще не Господь сохранит град, всуе бде стрегий (Пс. 126:1). Сделаем уподобление этому: если Господь не окажет помощи знанию, то напрасно трудится тот, кто считает себя мудрым. Если Господь не будет всякою стражею охранять сердца нашего, то напрасно бодрствует тот, кто считает возможным сохранить его своим старанием. Превратен, говорит он, этот ваш замысел, если вы считаете сделавшего незнающим того, что он сделал, и Творца не знающим своего творения, подобно тому как если бы глина и изделие сказало сделавшему его и своему мастеру: ты не сделал меня или ты не хорошо сделал меня и не понимаешь своего произведения. Это свидетельство в других словах приводит апостол в послании к Римлянам, где он рассуждает о глубине разума Божия и желает опровергнуть обвинение со стороны людей: о человече, ты кто еси против отвещаяй Богови? Еда речет здание создавшему е: почто мя сотворил еси тако? Или не имам власти скуделник на брении, от тогожде смешения сотворити, ов убо сосуд в честь, ов же не в честь? (Рим. 9:20–21). Относительно всего этого следует заметить то правило: евангелисты и апостолы без изменения мыслей переводили с еврейского на греческий, как им казалось нужным.
Ст. 17 и след. Еще мало и спустя немного, не обратится ли Ливан в Кармил, и Кармил не будут ли почитать лесом? И услышат в день тот глухие слова книги, и из тьмы и мрака прозрят глаза слепых. И кроткие исполнятся радости о Господе, и бедные люди будут торжествовать о Святом Израиля: потому что не стало превозмогавшего. Уничтожен посмевавшийся, и истреблены радевшие о неправде, склонявшие людей грешить чрез слово, и ставившие преткновение обличающему у ворот и обманом отклонявшие от правды. Пусть ответят иудеи и признающие только простую историю, ищущие не плодов на дереве, а только листьев и тени слов, которое скоро досыхает и погибает: каким образом при пришествии Господа Спасителя (ибо от времени Исаии до домостроительства воплощения, сравнительно с вечностию, короток и невелик промежуток времени) финикийская гора Ливан превратилась и переменилась в гору Кармил, которая по-еврейски называется Chermel ? Это та гора, которая находится на границе Палестины и финикийской Птолемаиды, хота в Священных Писаниях и другая гора называется Кармилом, на которой был Навал Кармильский (1Цар. 25), человек глупый и беззаконный, имевший женою Авигею, по смерти мужа вышедшую замуж за Давида, потому что при его жизни она не могла выйти за Давида, не получив названия прелюбодейной женщины, если бы вступила в супружество с другим мужем. Каким также образом Кармил будут считать лесом и бесплодными деревьями? Если они не будут в состоянии сказать этого, то пусть слушают, что Ливан, означающий обеление, относится к народу языческому, который, омывшись в Господе и очистившись от прежних скверн, сделавшись вполне чистым и восходя, утверждается в лице Церкви на Спасителе; о нем и в Песни Песней говорится: кто сия восходящая убелена, и утверждаема о брате своем (Песн. 8:5). Этот народ обращается также в Кармил, то есть в познание обрезания, чтобы познать таинства духовного и истинного обрезания и занять место народа иудейского; а те, которые не захотели принять Христа, признаются за лес и бесплодные деревья, которые не могут вместе с плодоносными деревьями восхвалять Господа. Когда же Ливан изменится в Кармил и Кармил в лес; тогда бывшие прежде глухими и не могшие слышать слов пророческой книги (об этом мы выше сказали, что все Священное Писание называется одною книгою по словам Екклезиаста: словеса мудрых, якоже остны и якоже гвоздие вонзено, иже от сложений дани быта ом пастыря единого ; Еккл. 12:11), будут слышать и говорить, и скажет им Спаситель: еффафа, что значит разверзися (Мк. 7:34). А то, что мы перевели: из тьмы и мрака прозрят глаза слепых и объяснение чего легко, Акила, Феодотион и Симмах перевели: тьму и мрак увидят глаза слепых, чтобы показать, что народу языческому, который прежде был слепым, раскроются таинства Христовы согласно с оными слонами: темна вода во облацех воздушных (Пс. 17:12). В том же псалме о Боге написано: положи тму за кров свой (ст. 12). Также в Притчах читаем: сих послушав мудрый премудрее будет, а разумный строительство стяжет: уразумеет же притчу и темное слово, речения же премудрых и гадания (Притч. 1:5. 6). Наконец и Моисей, для того чтобы понимать и видеть Бога, вступил в облако и в мрак (Исх. 20:21), о котором в псалме говорится: мрак под ногами Его (Пс. 17:11). Когда же бывшие прежде слепыми или увидят все таинства или из тьмы и мрака поднимут взоры, чтобы видеть и чтобы сидящим во тьме и сени смертной воссиял истинный свет: тогда кроткие, о которых написано: блажени кротцыи, яко тии наследят землю (Мф. 5:5), или бедные, главный из которых в Псалмах говорит: сей нищий воззва и Господь услиша и (Пс. 33:7) , и: судит нищим людским и спасет сыни убогих (Пс. 71:4), о чем говорится к иудеям: совет нищаго посрамите (Пс. 13:6), исполнятся радости о Господе, чтобы хвалящийся хвалился о Господе (2Кор. 10:17), и люди бедные или отверженные и презираемые людьми, не обладавшие прежде знанием закона, будут торжествовать о Святом Израилеве, который говорит: будете святи, яко свят есмь Аз (Лев. 11:44). Все это ликование происходит вследствие того, что не стало превозмогавшего, уничтожен посмевавшийся или надменный и гордый, который говорил: силою и мудростию я совершу, уничтожу пределы народов и разрушу их силу, который издевался над всеми, так что и святой говорил: лядвия моя наполнишся поруганий (Пс. 37:8). И будут истреблены или уничтожены все радевшие о неправде, по причине злой бдительности которых не дремлет погибель, – те, которые склоняли весь род человеческий ко греху посредством слова хулы, чтобы отвергать Слово Божие и полагать на небо уста свои. Обозначает же демонов, которые, будучи сами непотребными, заставляли всех людей грешить чрез слово, богохульствуя чрез различные учения и, насколько было им возможно, ставили преткновение обличающему у ворот и на суде и отклоняли от правды того, который был при вратах дочери Сиона, находясь над вратами смерти, и обличал тех, которые ненавидели обличающего у ворот. То, что мы относим к диаволу и ангелам его, это назареи понимают как сказанное против книжников и фарисеев, в том смысле, что не стало δευτερωταί [толкователей преданий], которые прежде издевались над народом посредством лукавых преданий, и для пресыщения простодушных бодрствовали днем и ночью, заставляя людей грешить относительно Слова Божия, чтобы они отвергли Христа, Сына Божия.
Ст. 22 и след. Посему так говорит к дому Иакова Господь, искупивший Авраама: теперь не устыдится Иаков и лицо его теперь не покраснеет; но когда увидит, что дети его, творение рук Моих, среды него святят имя Мое, то будут святить Святого Иаковлева и прославлять Бога Израилева, и блуждающие духом познают рассудительность и строптивые научатся закону. LXX : Посему так говорит Господь о доме Иакова, отделивший его от Авраама: теперь не устыдится Иаков и не изменит лица теперь, но когда увидит, что дети его суть творение Мое[36]; то ради Меня будут святить имя Мое и святить Святого Иаковлева и бояться Бога Израилева, и блуждающие духом познают рассудительность, и строптивые научатся повиновению; следующее же затем: ÷ и языки заикающиеся научатся говорить мир ⁑ должно быть отмечено впереди обелом. Когда услышат, говорит, глухие слова книги и глаза слепых прозрят, Ливан обратится в Кармил и Кармил будут считать лесом, так что кроткие и бедные будут радоваться о Господе и не будет гордого и посмевающегося; тогда устыдится Иаков, так как он теперь не стыдится. Указывает же на времена Исаии. И лицо его покраснеет, чтобы краснота и стыд послужили поводом ко спасению, в особенности когда увидят, что дети их, то есть апостолы и мужи апостольские, происходившие от иудеев, совершают добродетели среди народов Господних и проповедуют народам имя Христово и говорят: Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое (Мф. 6). Ибо они будут святить Святого, происшедшего от Иакова, и будут учить о Боге Израилевом среди народов, чтобы они, оставив идолов, сказали: каких ложных идолов имели отцы наши, и между ними нет такого, который ниспосылал бы дождь, и блуждающие теперь духом будут иметь тогда познание о Боге, и роптавшие некогда в пустыне против Господа научатся закону, которого прежде не знали. Ибо если бы они приняли Моисея, то приняли бы и Господа Иисуса Христа, потому что Моисей о Нем говорил. Смысл переведенного нами в начале главы применительно к еврейскому: так говорит к дому Иакова Господь, искупивший некогда Авраама, выведший из Халдеи и введший в страну обетовании (Быт. 11:31), ясно виден. Переведенное же Семидесятью: так говорит о доме Иакова Господь, отделивший его от Авраама, можно так понимать, что Он отделил книжников и фарисеев, хуливших Господа, от Авраама, который увидел день Господень и возрадовался (Ин. 8:56). Ибо если бы они были детьми Авраама, то делали бы дела Авраамовы. И апостол говорит, что те должны быть названы детьми Авраама, которые имеют веру, подобную Авраамовой, то есть языческие народы, которые не по делам, но по вере названы детьми Авраамовыми.
Глава XXX. Ст. 1 и след. Горе сынам непокорным, вам, которые делаете совещания, но без Меня, снуете ткань, но не по духу Моему, чтобы прилагать грех ко греху, – которые ходите, чтобы сойти в Египет, и не вопросили уст Моих, надеясь на подкрепление себя силою Фараона и полагаясь на тень Египта. И будет для вас сила Фараона стыдом и надежда на тень Египта бесчестием. Ибо будут в Тане князья твои, и послы твои дошли до Ганеса. Все посрамлены, из-за народа, который не мог быть полезным для них: не было от них ни помощи, ни какой-либо пользы, но
стыд и позор. LXX : Горе сынам отступникам, говорит Господь. Вы делали совещание, но не чрез Меня, и договоры не чрез дух Мой, чтобы прилагать грехи ко грехам; идущие, чтобы сойти в Египет, и не вопрошавшие Меня, чтобы получить помощь от Фараона и защиту у египтян. Защита Фараона послужит к посрамлению вас и к позору для, надеющихся на Египет. Ибо в Тане князья, вестники наихудшие. Напрасно они будут трудиться у народа, который будет бесполезен для вспомоществования им и послужит не к пользе, а к стыду и позору. После пророчества против Ариила и прочего, что излагалось до сего места в окончившейся речи, теперь начинается другое пророчество, которое оказывается исполнившимся чрез сто пятьдесят лет, протекших между Исаиею и Иеремиею. Ибо предсказывает ту историю, о которой мы читаем в книге Иеремии (Иер. 41), что когда по разрушении Иерусалима и отправлении всего богатства и князей в Вавилон, поставлен был начальником над оставшимися в Иерусалиме происходивший из царского рода Годолия, сын Ахикамов; то после коварного умерщвления его вместе с союзными халдеями все военные начальники, и Иоанан, сын Кареи, и Иехония, сын Озии, и остальной народ от малого до большого пришли к пророку Иеремии и сказали ему: да падет молитва наша пред лицом твоим, и помолися о нас к Господеви Богу твоему о оставшихся сих: яко остася мало нас от многих, якоже очи твои видят. И да возвестит нам Господь Бог твой путь, по нему же пойдем, и слово, еже сотворим (Иер. 42:2–3). Когда же через десять дней Иеремия ответил им словам Господа: Тако рече Господь Бог Израилев: аще седяще сядете на земли сей, то созижду вас, а не разорю, и насажду вас, а не исторгну, яко престах от зол, яже сотворих вам. Не убоится от лица царя вавилонска, егоже вы боитеся (там же, ст. 9:11). И немного спустя: аще же речете вы: не сядем на земли сей, и дадите лще ваше, чтобы пойти в Египет, и внидете тамо жити: меч, егоже вы боитеся, обрящет вы там , и глад, от негоже вы опасение имате, постигнет вы в след вас во Египет, и тамо измрете вы (там же, ст. 13–16). Тогда гордые люди ответили, говоря к Иеремии: лжеши, не посла тя к нам Господь Бог наш глаголати: не входите во Египет жита тамо: но Варух, сын Нириин, подъущает тя на нас, да нас вдаси в руце халдейсте уморити нас и превести в Вавилон (Иер. 43:2–3). Затем все начальники, собрав остаток народа вместе с женами и детьми и дочерьми царя, не слушая гласа Господня, пошли в Египет, взяв с собою Иеремию и Варуха, и дошли до Тафнаса, так что Иеремия в предзнаменование будущего плена предсказывал против непокорного народа то, что содержится в его книге. Таким образом то, что имело быть впоследствии, предсказывается наперед, и отступниками и сынами непокорными называются те, которые, оставив совет Божий, полученный чрез Иеремию, последовали своей воле, и основали ткань не по Духу Божию, гласившему им устами Иеремии. Об основании же ткани он сказал метафорически, чтобы обозначить превратный план, и это они сделали, чтобы увеличить прежние грехи чрез грех упорства и гордости. Сходившие, говорит, в Египет и не вопросившие уст Моих . Это не в том смысле, что они не вопросили, а в том, что не хотели слушать совета пророка, надеясь на подкрепление силою Фараона и полагаясь на защиту или на тень Египта. Вместо силы Фараона, как дважды поставлено в этом месте, в еврейском написано maoz . Как мы заметили в конце видения Даниила (Дан. 11:38), под Богом maozim следует разуметь не Бога селения Модим, как бредит Порфирий, но Бога сильного и крепкого . Фараон же у Египтян есть название царской власти, и каждый называется особым именем, как Фараон Нехао и Фараон Вафр, подобно тому как мы пред собственными именами царей ставим: Цезарь и Август. И будет, говорит, для вас сила Фараона стыдом и надежда на тень Египта бесчестием . Тот же Иеремия пишет, что в Тафнисе, городе египетском, он зарыл камни при входе в дом Фараона, и сказал мужам иудейским: «Так говорит Господь воинств, Бог Израилев: вот Я пошлю и возьму Навуходоносора, царя вавилонского, раба Моего, и поставлю престол его на этих камнях, которые Я скрыл, и устроит престол свой на них. И пришедши поразит землю египетскую: кто [обречен] на смерть, смертию, кто в плен – пленом и кто под меч – мечом; и зажжет огонь в капищах богов египетских и сожжет оные, а тех отведет в плен, и оденется в землю египетскую, как пастух одевается в одежду свою, и выйдет оттуда спокойно» (Иер. 43:10–12). Ибо после покорения египтян пленены были и иудеи, бежавшие к египтянам. Следующее же затем: будут в Тане князья твои и послы твои дошли до Ганеса следует читать с иронией и с особою выразительностию (ἑμφατιϰῶς) – в том смысле, что презрев совет Божий, они послали князей своих в Тан, город египетский, где был дворец Фараона и где при Моисее были совершены весьма многие знамения и чудеса, как говорит Псалмопевец: положи во Египте чудеса, на поли Танеосе (Пс. 77:43). Также и Исаия говорит: где теперь мудрецы твои? Пусть они возвестят тебе и покажут, что замыслил Господь воинств на Египет. Не стало князей Танских (Ис. 19:12–13), которых не стало, говорит он, в то время, когда Господь вошел в Египет на облаке легком. О городе Ганесе мы не читаем в другом месте; но из слов его: послы твои дошли до Ганеса заключаем, что это самый отдаленный египетский город, близ Ефиопии и Блемонии, вместо чего LXX перевели: вестники наихудшие напрасно будут трудиться, надеясь на народ египетский, который не мог быть полезным для них, но послужил к вечному позору. Некоторые полагают, что это место написано против десяти колен в Самарии, потому что, требуя помощи у египтян, они были пленены ассириянами. В иносказательном смысле это все те, которые, презрев божественную религию, возвращаются к своей блевотине и, утратив имя сыновей, называются бесстыднейшими псами, делают совещания, но не чрез Господа, и заключают союз, но не по духу Господню, и прилагают грехи ко грехам, чтобы, подчинившись соблазняющим порокам, принять также превратные учения и спуститься во тьму египетскую, ища помощи у Фараона, царствующего в Египте, защита которого приводит к бесчестию и позору вечному. Ибо в Тане, то есть в заповеди презренной и отверженной князья его, вестники наихудшие, напрасно трудившиеся у народа, который не мог быть полезным для них. Ибо как спасение учеников радует святых учителей, так погибель обольщенных погубляет их родоначальников, прибегавших к помощи Египта.
Бремя животных юга. Вместо этого в еврейском говорится: massa beemothneger, что́ LXX перевели: видение четвероногих в пустыне . Предшествующее изложение, которое мы очень подробно сделали на основании истории, служит объяснением настоящего места, потому что, согласно с употреблением у пророков, бремя, то есть груз и тяжесть мучений и наказаний, простерлось не только на Вавилон и Филистимлян, и на Моава, и Дамаск, и Египет, и пустынное море, также на Идумею и Аравию, долину Сионскую и до отдаленного Тира, но также на животных юга, которых LXX перевели: четвероногие в пустыне . Разумеет же колено Иудино, которое, будучи расположено в южной части, граничит с пустынею, и тех, которые, презирая пророчество Иеремии, не захотели, по взятии Иерусалима, жить в Иудее, но чрез пустыню бежали к египтянам. И справедливо они называются животными юга, или четвероногими в пустыне, потому что отвергли разум Божий и, презирая Его повеление, бежали к идолам египетским, имея надежду на Фараона, опирающийся на которого подобен опирающемуся на тростник, который сломившись ранит руку опирающегося. О подобного рода животных говорили и сыны Хореевы в псалме: человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им (Пс. 48:13). Следующее же затем: сей путь их соблазн им (ст. 14) справедливо можно разуметь относительно настоящего отдела, потому что путь по пустыне послужил к их погибели. Знаю, я читал, что животные юга и четвероногие в пустыне, то есть те, которые, оставив пределы Иудеи, бежали к тьме египетской, относятся к духам злобы поднебесным, и правители тьмы этой – те, которые лишились всего богатства и прежней силы вследствие привязанности к Египту. Так он [37] сказал. Мы же, чтобы иносказательно объяснить и то, что еще не изложили, говорим, что все те, которые, оставив Творца, предались мирским заблуждениям, суть четвероногие мира сего, от которого тщетно надеялись получить помощь, когда оставили истинную помощь Божию.
Ст. 6–7. В земле угнетения и тесноты львица и лев: от них ехидна и аспид летающий: несущие на хребтах животных богатства свои, и на горбе верблюдов сокровища свои к народу, который не мог принести пользы им: Египет тщетно и напрасно будет помогать. LXX : В угнетении и тесноте лев и львенок: оттуда аспиды и порождения аспидов летающих, которые несли на ослах и верблюдах богатства свои к народу, который не поможет вам: египтяне тщетно и напрасно будут помогать вам. Вместо лев, в еврейском написано leis, и вместо аспида летающего, что́ LXX перевели: порождения аспидов летающих, в еврейском говорится: ἐμπρηστής и летающий, что мы можем назвать сожигающим и что по-еврейски называется saraph . Затем, в том месте, где мы перевели: несущие на хребтах животных, вместо животных все одинаково перевели πώλους, то есть ослят . Земля же угнетения и тесноты означает обширную пустыню, чрез которую остаток Иерусалимлян, вместе с Иоананом, сыном Кареевым, и дочерьми царя Седекии, взявши все, что могли иметь, бежали в Египет. [Под львом же и львенком понимай метафорически (μεταφοριϰῶς) Иерусалим и обитателей его, по словам Валаама в Числах: се людие яко львичища востанут, и яко лев вознесется: не уснет, дóндеже снесть лов, и кровь посеченых испиет (Числ. 23:24). Также у Иезекииля написано: возми плач на князя Исраилева, и речеши: почто мати твоя львица среде львов ночи, посреде львов умножи львичища своя (Иез. 19:1–2)? А чтобы мы не думали, что Священное Писание действительно говорит о льве и львице, оно говорит вопреки природе вещей, – что от льва и львицы родились ехидна и аспид летающий или летающие порождения аспидов, то есть что от худых родителей родились худшие дети, о которых и Евангелие говорило: рождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущаго гнева (Мф. 3:7). И к земле Израилевой говорится: ты еси земля неодождимая, ниже дождь бысть на тя в день ярости, егоже старейшины средь его яко львы рыкающе, восхищающе восхищения, души изъядающе насилием (Иез. 22:24–25). Эти порождения ехидн или летающих аспидов, то есть князья народа и все сонмище нечестивых пошли к народу, который не мог принеси, им пользы, по словам Иеремии (Иер. 46:25–26), потому что Господь предал Фараона Вафра, царя египетского, в руку врагов его и в руки ищущих души его, и совершенно были истреблены мечем и голодом все мужи иудейские, бывшие в земле египетской, так что евреи передают, что до завоевания Египта Навуходоносором Иеремия и Варух вследствие смерти избежали угрожавшего плена. Некто изъяснил льва и львенка как небесный Иерусалим и обольщенных обитателей его [38] , а летающего аспида, ехидн и порождения аспидов – как того извивающегося змея, о котором мы выше читали (Ис. 14 и 27) и о котором Спаситель говорил в Евангелии: видел сатану яко молнию с небесе спадша (Лк. 10:18): он назван в Апокалипсисе драконом и увлек с собою на землю третью часть звезд, которые вследствие превратного решения утратили прежнее богатство, оставив его в Египте века сего.
Посему я воззвал о нем: это только гордость, успокойся . Не знаю, с какою целию LXX вместо этого перевели: возвести это, потому что это ваше утешение тщетно. Далее, Симмах перевел: ταραχαὶ εἰσιν ϰατοιϰẽιν, то есть смятение, чтобы обитать . Еврейское слово reeb Акила перевел ὅρημα, то есть нападение и гордость, Симмах смятение ; Семьдесят тщетность, Феодотион обширность ; оно пишется тремя буквами: реш, ге и бет и есть тоже самое, которое читается в Псалмах: помяну Раав и Вавилона ведущым Мя (Пс. 86:4). Смысл же такой: так как тщетна помощь у египтян, то я заповедал ему, то есть Иерусалиму, или воззвал, что египтяне имеют только название царства и гордость без силы, и что Израиль должен сидеть или жить в своей земле, а не искать тщетно помощи у слабых.
Ст. 8. Теперь пойди, и напиши им на буке, тщательно начертай это в книге: и будет в последний день во свидетельство на век . Евреи говорят, что так как в пророках один дух и все времена у Господа соединены, то Иеремии заповедуется, и это есть заповедь Божия, чтобы он пошел в Египет и написал им на буке, то есть на негниющем дереве, или, как перевел Симмах, ἐπὶ πτυχί, то есть на большой доске . Что же касается слова им, то это без сомнения иудеи. И он тщательно изложил в книге, так что нет никакого затруднения при чтении, чтобы тогда, когда на деле исполнится пророчество, они поняли, что речь пророков истинна. Ясное мы кратко пробегаем, чтобы остановиться на более темном.
Ст. 9 и след. Ибо это народ, вызывающий на гнев, и дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Божия, которые говорят прозорливцам: не смотрите вперед, и провидящим: не предвидьте ним истинного: говорите нам приятное, предвидьте нам ложное. Устраните от меня путь, отклоните от меня дорогу: да удалится от лица нашего Святый Израилев . Очевидно, что вызывали Господа на гнев те, которые не хотели слушать слов Иеремии (Иер. 43), которые говорили ему: перестань предвидеть нам то, чего мы не хотим: не воспрещай нам идти в Египет и не предсказывай того, что справедливо; но говори то, что приятно нам, чтобы мы отправились в Египет, чтобы приложить грехи ко грехам. Зачем ты говоришь нам то, чего мы не желаем слышать? Зачем указываешь путь, по которому мы не хотим идти? Зачем часто повторяешь слуху нашему: так говорит Господь Святый Израилев? Пусть прекратится у нас это пророчество. В иносказательном смысле все еретики называются лживыми детьми. Ибо они от нас изыдош, но не беша от нас (1Ин. 2:19). Они не слушают ушами внутреннего человека закон Божий, и говорят учителям церквей: не предвидьте нам того, что справедливо, и не угрожайте пламенем геенны, но обещайте нам царство небесное, что после роскоши и наслаждения отверзется нам рай. Зачем ты указываешь мне путь Господень, по которому я не хочу идти? Зачем повторяешь имя Святого Израилева, которое не проникает внутрь сердца моего? Это говорится и ко всем небрежным членам Церкви, если они отвергают строгость учителей и склоняются к обольстителям.
Ст. 12–14. Посему так говорит Господь Святый Израилев: так как вы отвергли слово это и надеетесь на неправду и волнение и опирались на это; то беззаконие это будет для вас как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене: ибо внезапно, когда не будут ожидать, настанет разрушение ее. И разрушится, как сокрушается глиняный сосуд при весьма сильном разбивании: и в обломках его не найдется черепка, чтобы взять им огня с очага или зачерпнуть немного воды из водоема. Так как выше, говорит, вы сказали: да удалится от лица нашего Святый Израилев или, как перевели Семьдесят: отнимите от нас слово Израилево ; то так говорит Господь Святой Израилев и является вопреки их желанию, чтобы они познали Его, как наказывающего, которого презрели, когда Он увещевал их. Вы полагались на неправду и ложь египтян и опирались на волнение их или на пререкание и гордость, как перевели Симмах и Феодотион; поэтому будет вменено вам это беззаконие или грех, так что вы будете подобны внезапно падающей стене весьма сильного и завоеванного города, разрушение которого настанет внезапно, ибо так перевели LXX. По еврейскому же смысл такой: как трудно может быть исправлена трещина в весьма высокой стене, сопровождавшаяся большим разрушением, и получить прежнюю красоту; так настанет для вас неожиданное разорение. И, пользуясь другим подобием: как глиняный сосуд, если он разбивается с весьма большою силою, так раздробляется на куски, что от обломков едва остается небольшой черепок, чтобы взять огня или почерпнуть немного воды из углубления и водоема: так когда вы отправитесь в Египет, при преследовании вас Навуходоносором, то погибнете и будете истреблены. Также еретики и всякое учение, противное истине, надеются на неправду и ложь и ропщут, по Семидесяти, против Творца своего. Поэтому будет разрушен город нечестия их, построенный Каином, и настанет для него внезапная погибель, когда он будет взят мужами церковными и так будет разрушен и разорен, что в нем не останется ничего, чем можно было бы опять зажечь погасший огонь и подать хоть немного грязной воды жаждущим народам.
Ст. 15 и след. Ибо так говорит Господь Бог Святый Израилев: если обратитесь и будете в покое, то спасетесь: в тишине и в уповании сила вата; но вы не захотели и сказали: нет, но мы убежим на конях, – за то и побежите, – и сядем на быстрых, – за то и преследующие вас будут быстры. В числе тысячи человек побежите от страха пред одним и от страха пред пятью. Семьдесят : Так говорит Господь Бог Святый Израилев: когда обратившись восстенаешь, тогда спасешься и познаешь, где ты был: так как ты надеялся на тщетное, то тщетною стала крепость ваша и вы не захотели слушать, но сказали: на конях побежим, – за то и побежите, – и на легких всадниками будем, – за то и преследующие вас будут легки. Тысяча побежит при крике одного и при крике пяти побегут многие . Святой, говорит он, об имени которого я выше умолчал, есть сам Господь Бог, который вам говорит и чрез меня и чрез Иеремию (Иер. 12 и 18): если покаетесь и оставите или пороки или заблуждение нечестивого замысла, и останетесь в Иудее, боясь не нападения [или власти ] вавилонян, а Моих заповедей, то спасетесь. Оставайтесь в покое и уповайте на Господа и имейте сильную надежду на Мои обетования, – вы, которые презрев заповеди жизни, сказали с отчаянием: не будет так, как говоришь, но побежим на конях к египтянам и отправимся к ним с быстротою и поспешностию. Поскольку так вы связали, то действительно побежите и поспешно отправитесь в Египет; но еще быстрее будут вавилоняне, которые будут преследовать вас до самого Египта, и такой страх и ужас овладеет Египтом, что одному халдею не будет в состоянии сопротивляться тысяча египтян, и пяти врагам – великое множество бегущих, по оному, что читаем во Второзаконии: даст тя Господь на иссечение пред враги твоими: путем единем изыдеши к ним, и седмию пути побежиши от лица их и будеши в рассеяние во всех царствах земных (Втор. 28:25). В иносказательном смысле и по изданию Семидесяти, божественная речь призывает всех грешников и в особенности еретиков к покаянию, потому что если они, обратившись от пороков, восстенают, то спасутся, и тогда поймут, где они прежде были и что напрасно надеялись на тщетное. И между тем как он призывает их к покаянию, они, напротив того, надеются на лжеучителей и на неверный мир; ибо не желая слушать слов Божиих, они стремятся к египтянам и радуются о быстроте тех, умножать которых воспретил Господь (Втор. 17:16). Поэтому церковные мужи быстро будут преследовать их, и голоса одного воителя или пяти борцов (это мы должны относить к уму и к пяти чувствам) не будет в состоянии вынести тысяча человек и нестройная толпа бегущих.
Ст. 17. Пока не останетесь, как мачта корабля на вершине горы и как знамя на холме. Пишет и Иеремия, что по истреблении бежавших в Египет мечом и голодом, остались немногие, которые возвратились в Иудею (Иер. 46). И подобно тому, как после крушения корабля и распадения его связей, остается одно дерево, называемое мачтою, и ставится как знак на вершине горы или на высоком холме: так едва остаются один или другой, как знак и следы, чтобы показать могущество Божие. И когда возвратятся в землю иудейскую, тогда узнают все оставшиеся из иудеев, отправляющиеся теперь в землю иудейскую, чтобы жить там: чьи слова исполняются, – мои или их.
Ст. 18. Посему ожидает Господь, чтобы помиловать вас и посему возвысится Он, щадя вас, потому что Бог правосудия – Господь: блаженны все уповающие на Него . Велико милосердие Бога, что Он ожидает нашего покаяния, и пока мы не обратимся от пороков, Он удерживает сильную руку, чтобы не быть принужденным к наказанию. Милует же и щадит для того, чтобы возвысилось Его милосердие и сделалась известною всем благость Творца. Или, согласно с тем, что говорится в Евангелии: аще Аз вознесен буду, вся привлеку к Себе (Ин. 12:32), Он потому возносится на крест, чтобы пощадить всех. Ибо Он есть Бог правосудия, и блаженны все, которые уповают на Господа, ожидающего их обращения. А чье и какое это обращение, это покажут следующие слова.
Ст. 19. Ибо народ Сиона будет жить в Иерусалиме. Иудеи относят это во временам Кира, когда народ возвратился из Вавилона в Иудею под начальством Зоровавеля и первосвященника Иисуса. Мы же, как уже часто говорили, относим все обетования, выходящие из пределов того ограниченного времени, к пришествию Христову, когда бывший некогда плененным и освобожденный чрез страдание Господа народ стал жить в Сионе и Иерусалиме, и именно на сторожевой башне и в видении мира, то есть в церкви. А что касается добавления о святости, сделанного Семидесятью, которые сказали: ибо народ святой живет [ или будет жить] в Сионе, то в объяснение этого мы можем сказать, что в Сионе никто не живет кроме того, кто свят и кто внимает Господу, говорящему: будете святы, яко свят есмь Аз (Лев. 11:44).
Ст. 20. Ты не всегда будешь плакать, Он милосердый помилует тебя: по гласу вопля твоего, тотчас как только услышит, ответит тебе . Когда ты возвратишься в Сион и будешь жить в Иерусалиме, то не будешь плакать, как прежде плакал, но плач твой обратится в радость: блажени плачущии, ибо они воссмеются (Лк. 6:11). И после того как ты воззовешь и скажешь в Господу: воззвах всем сердцем моим, услыши, мя, Господи, (Пс. 118:145), и еще: «я воззвал, спаси меня, и буду хранить заповеди Твои» (Пс. 118:146), и в другом месте: «я ожидал утра и воззвал» (там же, ст. 147), и голос твой будет стол громким, что достигнет небес: то тотчас Господь ответит тебе, и ты будешь подобен Моисею, о котором написано: Моисей глаголаше, Бог же отвещаваше ему (Исх. 19:19).
Ст. 21. И даст вам Господь хлеб скудный и воды немного . Если мы отнесем это ко временам Зоровавеля, то объяснение будет легко, – что не будет при нем совершенной радости по словам Давида: внегда возвратиши Господу плен Сион, быхом яко утешены (Пс. 125:1): чтобы они получили не полное и совершенное утешение, но подобие утешения. Если же – к пришествию Спасителя, то скудный хлеб и немного воды, по апостолу Павлу и этому же самому пророку Исаии, предвещает евангельскую речь, которая, вместо пространных правил закона и заповедей, все обобщила в одном слове: возлюбиши искрянняго твоего яко сам себе (Мф. 22:39). Ибо окончательное и сокращенное слово совершил Господь на земле (Ис. 10:23).
Ст. 22. И не даст более учителю твоему убежать от тебя, и будут глаза твои видеть наставника твоего, и уши твои будут слышать слово сзади говорящего: вот путь, идите по нему, ни направо, ни налево. Семьдесят : И не приблизятся более к тебе обольщающие тебя, ибо глаза твои будут видеть прельщавших тебя и уши твои будут слышать слова обольщающих позади тебя, которые говорили: вот путь, идите по нему или направо или налево . В настоящем месте издание LXX во многом несогласно с еврейским. Поэтому сперва мы скажем об издании вульгаты и затем последуем порядку подлинника. Когда поймут и увидят очи сердца истину и всею силою ума познают тех, которые прежде обольщали их, и опытными словами уразумеют слова сзади обольщающих, ибо они всегда спешат обольщать слепую часть тела, по оному, что читаем в Псалме: состреляти во мраце правыя сердцем (Пс. 10:2), присвояя себе власть учить правому и левому, то есть доброму и худому, и желая, чтобы ученики не исследовали разумно, но следовали бы за вождями: тогда те, которые прежде обольщали, не будут в состоянии приступить к ним, после того как заметят, что их поняли. Затем, по еврейскому тексту объяснение и легко и верно. Ибо когда Господь даст верующим хлеб скудный и воды немного: то не даст более убежать от них учащему человека знанию, но всегда глаза его будут видеть наставника своего и уши его будут слышать слово его, сзади говорящего: вот правый путь, ходите по нему, ни направо, ни налево, по оному, что в другом месте читается: не совратимся ни на десно, ни на лево, путем царским пойдем (Числ. 20:17). Ибо на той и другой стороне превышающее меру составляет порок. И о правой стороне говорится: не буди правдив велми (Еккл. 7:17). Относительно же левых нет никакого сомнения, что они помещаются на стороне козлищ и погибающих.
Ст. 23. И осквернишь оклады изваянных из серебра твоего и оправу литого серебра твоего, и оросишь их как нечистоту женщины, имеющей очищение; прочь – скажешь этому. Семьдесят : И осквернишь идолов посеребренных и позолоченных, раздробишь их и рассеешь как воду женщины, имеющей очищение, и как помет отбросишь их. Когда ты уразумеешь истину и не приблизятся к тебе обольщающие тебя, по глаза твои будут видеть наставника твоего и уши твои всегда будут слышать: вот путь, ходите по нему, ни направо, ни налево : тогда ты сокрушишь и рассеешь все заблуждения и идолов и подобия истины, которые искусный язык слагал в блеске красноречия, что́ означает серебро, и по правилам мудрости, что́ выражает золото, и будешь считать их столь нечистыми, что будешь сравнивать их с нечистою кровию женщины во время очищения, что Семьдесят перевели другими словами: воду женщины, имеющей очищение .
Ст. 24. И дается дождь семени твоему повсюду на земле, где посеешь, и хлеб плодов земли будет весьма обильным и сочным. LXX : Тогда будет дождь семени земли твоей, и хлеб плодов земли твоей будет обильным и сочным . В книге Царей написано (3Цар. 18), что после умерщвления лжепророков Илиею был дан дождь земле израильской, и также хлеб Елисея и впоследствии Спасителя был весьма обильным и весьма сочным и имел такую питательность, что им насытились многие тысячи людей (4Цар. 4; Ин. 6). Так и в настоящем месте, не ранее дастся дождь духовному семени, как только после того, когда посеребренные и позолоченные идолы будут разбиты и признаны за навоз. Ибо если не оставят пороков, то не последуют добродетелям.
Ст. 25 . Будет пастись в день тот агнец на месте обширном. И волы твои и ослята, возделывающие землю, будут есть мешево, на гумне провеянное. Семьдесят : И будет пастись скот твой в день тот на месте тучном и обширном. Тельцы ваши и волы, возделывающие землю, будут есть мякину, смешанную с провеянным ячменем . При обилии во всем, при ниспослании небесного дождя и при том хлебе, который сходит с неба и идущий от которого никогда не взалчет, будут пастись на весьма обширном месте агнцы, следующие за Агнцем, повсюду, куда Он идет и всегда находящиеся одесную Его. Волы же, то есть вожди стада, о которых читаем; сонм юнец в юницах людских (Пс. 67:31), и ослята, сидя на которых Господь вошел в Иерусалим (Мф. 21:7) и которые обрабатывают землю, будут есть с гумна то, что было провеяно, для того конечно, чтобы к их пище не присоединилось сколько либо мякины, о которой у Иеремии написано: что плевы ко пшенице, рече Господь (Иер. 23:28) и которая, по Евангелию, сожигается огнем неугасимым (Лк. 3:17). Затем, по Семидесяти, скот, который еще не исполнился разума и мудрости и о котором говорится к одному Богу: аз скотен бых у тебе (Пс. 72:22), будет пастись на весьма тучном и обширном месте, которое не приносит терний и волчцов, но, подобно земле Израилевой, течет молоком и медом и доставляет полную свободу пасущимся. Тельцы же и волы, возделывающие землю, это апостолы и мужи апостольские, по отношению к которым и апостол Павел изъясняет написанное: да не заградиши устен вола молотяща, и: еда о волех радит Бог (1Кор. 9:9). Но он без сомнения говорит о тех, которые возделывают землю свою и относительно которых он же сказал: «вы Божия нива, Божие строение» (1Кор. 3:9). Ибо Отец есть виноградарь и Христос – виноградная лоза (Ин. 15:1). Они будут есть мякину, смешанную с провеянным ячменем. Мы читаем, что Исаак посеял ячмень и был у иноплеменников и получил плодов ячменя во сто крат. И Осия за гомер и полгомера ячменя нанял женщину прелюбодейную (Ос. 3:1–2). Также Спаситель ячменными хлебами насытил пять тысяч мужей (Ин. 6), служивших еще телесным чувствам и следовавших Закону Моисея. В другом месте Он, преломив семь хлебов Закона и разделив на куски, насытил четыре тысячи мужей пшеничными хлебами, соответственно евангельскому числу (Мф. 6). Такого рода народы едят отчасти и мякину, пока следуют в чем либо букве, и однако чрез мякину и ячмень мало-помалу преуспевают, чтобы перейти к пшенице.
Ст. 25. И будут на всякой горе высокой и на всяком холме возвышенном ручьи текущих вод в день истребления многих, когда упадут башни. В этом месте истребление многих и разрушение башен иудеи относят к могуществу римской империи, о чем и апостол говорит: точию держай ныне да держит дóндеже от среды будет (2Сол. 2:7). Ибо в то время народ израильский будет де таким блаженным, что не только долины и равнины, но все горы и холмы будут орошаться текущими водами. Мы же под горами и холмами разумеем тех, которые возвысились до высоты добродетелей, которые алчут и жаждут правды (Мф. 5:6), которых Господь призывает пить. Ибо кто будет пить от воды Его, не будет жаждать во веки (Ин. 4). Посему и в псалме читаем: благословите Господа от источник Исраилевых (Пс. 67:27). И в Евангелии говорится, что у всякого, кто будет пить от вод Иисуса, из чрева потекут реки живой воды (Ин. гл. 7). И к Богу святой говорит: яко у тебе источник живота (Пс. 35:10), из которого выходит чистейшая река, о которой опять Писание говорит: речная устремления веселят град Божий (Пс. 45:5). И в другом месте: река Божия наполнися вод (Пс. 64:1), то есть тот, Кто говорит чрез Иеремию: Мене оставиша, источника воды живы (Иер. 2:13). Будет же это тогда, когда будут истреблены или погибнут весьма многие: мнози бо суть звана, мало же избранных (Мф. 20:16), и когда падут башни, – или силы демонов, или же все гордые и превозносящиеся и великие в мире этом, о которых и в Псалмах говорится : видех нечестиваго превозносящася, и высящася, яко кедры ливанския: и мимо идох, и се не бе, и взысках его, и не обретеся место его (Пс. 36:35–36). Построить такие башни желали те, которые двинулись с востока, языки которых были смешаны в Вавилоне (Быт. 11), и те, на которых упала башня Силоамская (Лк. 13:4).
Ст. 26. И будет свет луны, как свет солнца, а свет солнца будет светлее всемеро, как свет семи дней, в тот день, в который Господь обвяжет рану народа Своего и исцелит язву раны его. Семьдесят : И будет свет луны, как свет солнца, а свет солнца будет светлее всемеро, в тот день, когда исцелит Господь сокрушение народа Своего и излечит боль раны твоей . Удивляюсь, каким образом в настоящем месте еврейские слова labana и hamma, которые Акила переводит белая и жар и которые означают луну и солнце, выше теже LXX перевели кирпич и стена, в том месте, где написано: и покраснеет луна и устыдится солнце, вместо чего они перевели: размякнет кирпич и упадет стена (Ис. 24:23), а теперь они же, следуя еврейскому, перевели луна и солнце . Поэтому у меня является подозрение, что первоначально не они сделали ошибку, а были искажены постепенно по вине переписчиков. Ибо не может быть, чтобы выше допустили погрешность те, которые в настоящем месте перевели те же самые слова правильно. Итак в день истребления многих, когда падут превозносящиеся и гордые, а те, которые полагали на небо уста свои, познают, что они – земля, будет свет луны, как свет солнца: когда даст Господь небо новое и землю новую и прейдет образ мира сего, так что луна и солнце получат награду за труд и путь сбой. Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих, так как и сама тварь освободится от рабства тлению в свободу славы детей Божиих (Рим. 8:19, 21), хотя некоторые, разумея под оными орудия света, утверждают, что они лишены чувства. Таким образом, луна получит свет солнца. И нет ничего удивительного в таком мнении о весьма светлой стихии, которой дано управление ночью, когда о святых также написано: праведницы просветятся яко солнце (Мф. 13:43). И солнце получит всемеро больший свет, как был свет семи дней, когда вначале был сотворен мир (хотя семь дней Семьдесят не перевели), когда Господь обвяжет рану народа Своего или исцелит сокрушение народа Своего, когда исполнится оное написанное: «удалится скорбь и печаль и воздыхание» (Ис. 35:10): когда, по вступлении полного числа язычников, спасется весь Израиль или когда наступит отмщение за тех, души которых под жертвенником взывают: доколе не мстиши крове нашей от живущих на земле (Апок. 6:10). И это прими во внимание, что не сказал – «когда исцелит сокрушение народа Своего Израилева или Иаковлева», но просто: «народа Своего», чтобы означить всех, служащих Богу. Некоторые относят это место и все, заключающееся в этом отделе обетований, к небесному Иерусалиму и к обращению обитающих в нем, когда исполнится оное написанное: небо и земля мимоидет (Мф. 24:35). Другие относят это ко временам Илии и говорят, что это тоже самое, о чем выше было написано: и будут глаза твои видеть наставника твоего и уши твои слышать слово сзади говорящего : тогда с гор и холмов, сообразно с баснословиями поэтов о золотом веке Сатурна, потекут ручьи молока и с листьев древесных будет капать самый чистый мед. Принимающие это, приймут также, согласно с иудейским заблуждением, баснословие о тысячелетнем земном царстве Спасителя, не понимая того, что откровение Иоанна под оболочкою буквы содержит сокровенные таинства Церкви.
Книга десятая
Десятая книга, которую мы теперь имеем в руках, будет менее девятой и одиннадцатой по числу стихов, но не по важности мыслей. Ибо за нею следует история Сеннахирима и Рабсака и царя Езекии, которую нельзя ни соединить с предшествующими по причине чрезмерной величины книги, ни разделить вследствие связи событий. Итак, как желала ты, девственница Христова Евстохия, и как вообще заблагорассудилось, я продиктую, если соблаговолит Христос, и эту и остальные книги, подобно тому как прежде я продиктовал и предшествующие, чтобы связывать, пророчества , не разрывая и не разделяя их на конец одного и на начало другого. Сверх того, я слышу, что скорпион, животное безгласное и ядовитое, ворчит что-то над ответом, данным мною некогда в толковании на пророка Даниила [39] , или скорее пытается поразить его, находясь при смерти от своего яда. Его причитания и жалобная болтовня еще не переданы мне, и потому я отлагаю ответ, и считаю более необходимым повиноваться тебе и святому и ученейшему мужу, брату твоему Паммахию, который с ненасытимым усердием чрез письма побуждает меня, по окончании Исаии, перейди к Иезекиилю, между тем как я, удрученный слабостию и возраста и тела и вследствие недостатка писцов, которые могли бы помочь мне своими услугами, все еще вязну в той же тине [40] и, как полагаю, едва ли окончу в этой книге среднюю часть Исаии. Если же, по твоим молитвам, я сделаю это, то возьмусь за остальное, что́ будет начинаться с четырнадцатого года царя Езекии.
Глава XXX. Ст. 27 и след. Вот имя Господа идет издали: горит гнев Его и тяжело переносить его. Уста Его исполнены негодования и язык Его как огонь пожирающий. Дыхание Его как потоп, затопляющий до средины шеи, для совершенного истребления народов, и узда заблуждения [ или направляющая к заблуждению], которая была в челюстях народов. У вас будет песнь, как ночь [ или глас] священного празднества, и веселие сердца, как у идущего с свирелью, во время шествия на гору Господню, к крепкому Израилеву. Семьдесят : Вот имя Господне идет после многого времени: пылающая ярость со славою, слово уст Его, слово, полное гнева, и гнев ярости как огонь будет пожирать, и дыхание Его, как вода в долине увлекая дойдет до шеи и разделится, чтобы привесть народы в смятение суетным заблуждением, и будет отвергнуто заблуждение и возьмет их пред лицом их. Неужели вам всегда должно веселиться и постоянно ходить в святыни Мои, и, как бы совершая празднества и радуясь, входить на гору святую к Богу Израилеву? Сначала мы скажем применительно к еврейскому. То, что здесь говорится, находится в зависимости от предшествующего. Пророческая речь обличала тех, которые, презрев помощь Божию, вследствие страха пред вавилонянами бежали к египтянам, и угрожала отправлявшимся, что они там умрут. И снова, после наказаний, не только подает надежду тем, которые захотят слушать его, что они будут жить в Иерусалиме под управлением Зоровавеля, Ездры и Неемии, но и обещаем всем верующим в слово Божие более великое блаженство при кончине мира, когда по всем горам и холмам потекут реки воды и, по истреблении многих, упадут башни. Также луна и солнце получат более яркий свет, когда Господь обвяжет и исцелит рану народа Своего. Некоторые утверждают, что это гиперболически (ὑπερβολιϰῶς) исполнилось в земле иудейской во времена Кира, который освободил народ из плена. Итак, поскольку добрым и покорным обещаны награды, то теперь наоборот злым и пренебрегающим возвещаются наказания, – что Господь исполнит Свое намерение и после долгого времени приидет для наказания грешников, и произнесет приговор против всех и духом уст Своих истребит нечестивого, которого называет уздою народов: не для того, чтобы управлять подчиненными, а для того, чтобы подвластных ему увлечь к погибели. Представляет он также подобие потока, затопляющего до самой шеи, чтобы засвидетельствовать, что пришел конец для всех. Ибо как поток задушает того, до шеи которого он доходит: так суд Божий не дозволит никому остаться ненаказанным. Когда же узду, которая была в челюстях всех народов, вместе с подчиненными ей народами погубит и доведет до уничтожения: тогда, говорит, у вас, у святых, которые повинуетесь Моим повелениям, будет песнь, как ночь [или голос] священного празднества, когда вы вышли из Египта и в праздник пасхи свергли иго рабства египетского, говоря после потопления Фараона в Чермном море: поим Господеви, славно бо прославили (Исх. 15:1), и веселие сердца, так что вы уподобитесь тем, которые неся начатки плодов в храм и принося дары на точила Божий, идут с свирелями, выражая посредством песни сердечную радость. Это я коротко изложил в немногих словах применительно к еврейскому. Но относительно обоих изданий следует заметить, что после многого времени приходит не Господь, но имя Господне, о котором в псалме говорится: баснословен грядый во имя Господне, Бог Господь, и явися нам (Пс. 117:26–27). И сам Он говорит в Евангелии: Аз приидох во имя Отца Моего, и не приемлете Мене (Ин. 5:43). Также прекрасно говорится, что приидет после многого времени, между тем как человеческая нетерпеливость говорит: доколе Господа, забудеши Мя до конца? доколе отвращаешь лицо Твое от Мене (Пс. 12:1–2)? Также пылающая ярость Его идет со славою, чтобы мы в величии убоялись Того, Кого презрели в уничижении. Тоже самое написано и в Псалмах : Бог яве приидет, Бог наш, и не премолчит: огнь пред Ним возгорится, и о крест Его буря зелна (Пс. 49:3). Ибо сам Он говорит в Евангелии: огня приидох воврещи на землю, и что хощу, аще уже возгореся (Лк. 12:49). Еще и в другом псалме читается: глас Господа, пресещающаго пламень огня (Пс. 28:7), чтобы все, сколько бы ни было, сено, дрова и солому истребило похищающее пламя. Поэтому и Бог называется огнем истребляющим (Втор. 4). Что же касается до присоединения: гнев ярости Его как огонь будет поедать, то большинство наших под гневом ярости Господней разумеют диавола, которому мы предаемся для наказания, который, по книге Самуила, возбудил Давида исчислить народ Божий (2Цар. 24). И апостол говорит: предати такового сатане во измождение плоти, да дух спасется (1Кор. 5:5). Эта же самая ярость и гнев ярости Господней ничего не будет делать по своей воле, но то, что будет повелено. Поэтому следует: слово уст Его слово, полное гнева . Также дыхание Его, как вода в долине, увлекая дойдет до шеи, чтобы наказания затопляли грешников. Оно разделится сообразно с качеством заслуг, чтобы погубить и привесть в смятение народы, которых прельстило суетное заблуждение, и чтобы они уразумели, что они обмануты. Поэтому говорится к такого рода людям, которые крепки силою мира сего и увлекались своим заблуждением, что они не всегда будут делать это. Некоторые из наших полагают, что в этом месте и во всем содержании отдела главным образом говорится против еретиков и всех учений, противных истине, – что когда настанет время суда, они не войдут в святыни Его и на гору, то есть в церковь Господню, чтобы под видом благочестия не накоплять богатства и не предаваться излишеству, как при совершении праздников Господних. Иудеи относят это к народам Гога и Магога, которые, как полагают, приидут с севера, то есть из стран Скифии, и о которых подробнее говорить Иезекииль (Иез. гл. 39).
Ст. 30 и след. И даст Господь слышать славу голоса Своего и страшную мышцу Свою явит в грозном гневе и в пламени огня поедающего: поразит вихрем и каменным градом. От гласа Господня затрепещет Ассур, пораженный жезлом, и будет прохождение жезла укрепленное: Господь даст остановиться ему над ним, с тимпанами и цитрами и в великих войнах покорит их. Ибо издавна приготовлен тофет, он приготовлен царем, глубокий и широкий, пища его – огонь и много дров: дуновение Господа, как поток серы, зажжет его. Семьдесят : И даст Господь слышат славу голоса Своего, и ярость мышцы Своей покажет с яростию и гневом и пламенем огня поедающего поразит сильно и как вода и град нисходя с силою. Ибо по гласу Господа будут побеждены ассирияне посредством язвы, которою поразит их, и сами окружающие, от которых он надеялся на помощь и на которых полагался, с тимпанами и цитрою будут воевать против него вследствие перемены. Ибо ты прежде дней будешь обольщен: не приготовлено ли и тебе царство? Над долиною глубокою, над дровами положенными, огнем и дровами многих; ярость Господня как долина, воспламененная серою. Пробегая кратко, я мог применительно к еврейскому объяснять читателям то, что мне представлялось нужным. Но что я буду делать с рвением тех, которые признали бы мой труд незаконченным, если бы я не стал объяснять и издания LXX толковников? Итак, последую начатому порядку изъяснения. Глас Господень и заповедь будут известны всем и сила мышцы Его всем откроется: когда настанет время воздаяния, то обнаружится в великом пламени, вихре и граде и в тяжести камней. Об этом, как мы сказали, Иезекииль подробно пишет в пророчестве на Гога и Магога (Иез. 38:39). При гласе повеления Его затрепещет Ассур, пораженный жезлом. Всякий нечестивый, всякий подражающий народу враждебному: не в том смысле, что в день суда будет поражен один Ассур, но чтобы мы под Ассуром разумели диавола. Затем следует: И будет прохождение жезла укрепленное: Господь даст остановиться ему над ним . Смысл же такой: поразив его жезлом, он не ослабит его опять и, по обычаю биющих, не прекратит ударов: но сделает то, что он, как бы укрепленный и утвержденный посредством глубокого корня постоянно будет наказывать его. А если это так понимается; то когда будет покаяние диавола, тем более что грешникам говорится: идите во огнь вечный, уготованный Богом диаволу и аггелам его (Мф. 25:41)? С тимпанами и цитрами и в великих войнах покорит их, то есть Господь при радости всех победит демонов и всех нечестивых. Ибо издавна и в минувшее время приготовлен царем Господом, тофет, то есть широкая и обширная геенна, котарая будет пожигать их вечным огнем. Пищею его и предметом возжигающим служит огонь и много дров, то есть пламень вечный и наказания грешников. А так как пророческая речь предрекала как бы об очаге и печи огненной, то она удерживает метафору, чтобы мы знали, что она воспламеняется дуновением, дыханием и волею Божиею, вследствие смешения с серою, которая зажигает пламя, чтобы сделать мучения более сильными. За тем то, что говорится по LXX: по гласу Господа будут побеждены ассирияне посредством язвы, которая поразит их, и сами окружающие, от которых он надеялся на помощь и на которых полагался, с тимпанами и цитрами будут воевать против него, вследствие перемены, означает то, что против диавола восстанут те, которые некогда были его подданными, и с радостию и веселием будут воевать против него вследствие внезапной перемены, когда, поняв свое заблуждение, низвергнут того, кем были обольщены. К нему же говорится, что сам он от начала заблуждался, считая вечным свое царство, для которого приготовлена геенна и вечные наказания.
Глава XXXI. Ст. 1 и след. Горе тем, которые сходят в Египет для помощи, надеясь на коней и полагаясь на колесницы, потому что их много, и на всадников, потому что они весьма сильны, а не надеялись на Святого Израилева и не искали Господа. Но Он, премудрый, навел бедствие и не отменил слов Своих, и восстанет против дома наихудших и против помощи делающих беззаконие. Египет – человек, а не Бог, и кони их плоть, а не дух: и прострет Господь руку Свою и опрокинется помощник, и упадет защищаемый и все вместе погибнут. После бремени животных юга и тех, которые отправляли богатства свои в Египет к народу, не могшему быть полезным для них, которые надеялись на подкрепление силою Фараона и полагались на тень Египта, пророческая речь возвестила под образом возвращения в Иерусалим и освобождения из плена Киром о кончине века и совершенном блаженстве праведных: теперь она возвращается к тем же, к которым выше говорила, чтобы они не сходили в Египет. Но между настоящим и прежним местом то различие, что там заповедуется колену Иудину, чтобы не сходили в Египет, а здесь, – так как, презрев повеление Господне, они готовились отправиться, – предрекается, что Навуходоносором, царем вавилонским, одинаково будут истреблены как Израиль, так и египтяне, как бежавшие, так и помощники. Об этом весьма подробно говорит Иеремия (Иер. 42). Итак, горе тем, которые сходят в Египет и, из страха пред халдеями, презирают заповеди Господни, надеясь на идолопоклонников, хвастающихся, что они имеют богопочтение, и полагаясь на помощь коней, не знают написанного: ложь конь во спасение (Пс. 32:17) и возлагают надежду на колесницы, экипажи и всадников и не вспоминают оной песни: коня и всадника вверже в море (Исх. 15:1). И не надеялись на Святого Израилева, который чрез Иеремию обещал помощь Свою остающимся в земле иудейской. И не искали Господа, – не в том смысле, что не искали, а в том, что презрели слова Того, Кого не искали. Поэтому и о худых священниках говорится: снедающии люди моя, Господа не призваша (Пс. 52:5). Сам же премудрый, то есть Господь, навел на них бедствие и наихудшее, то есть Навуходоносора, или просто бедствие, означающее вещь, а не лицо; и Он не отменил слов Своих, сказанных чрез пророков. Поэтому восстанет на колено Иудино, – на дом наихудших, и против помощи египтян, делающих беззаконие. Ибо Египет, или египтянин, как перевели LXX, человек, а не Бог, и кони их плоть, а не дух . Поэтому и у Иеремии написано: проклят человек, иже надеется на человека, и утвердит плоть мышцы своея на нем, и от Господа отступит сердце его. И будет яко дивия мирика в пустыни, и не узрит, егда приидут благая (Иер. 17:5–6). И в другом месте написано: суетно спасение человеческо (Пс. 59:13) или, как лучше стоит в еврейском, в человеке. И когда Господь прострет руку свою для наказания или, под метафорою возницы, повернет, и опустит вожжи бегущих коней, то упадет помощник египетский и Израиль, которому оказывалась помощь. Это мы можем понимать и в отношении к тем, которые во время преследования, скорби и бедствия надеются не на Господа, а на помощь египтян и на людей мирских, не зная того, что Авраам подвергался опасности в Египте и народ Божий работал над глиною и кирпичами в этой стране, которая духовно называется печью железною. Поэтому и в Апокалипсисе Иоанна читается: место, идеже Господь наш распят бысть, нарицется духовни Содом и Египет (Апок. 11:8).
Ст. 4–5. Ибо так сказал мне Господь: как лев или львенок, ревущий над своею добычею, хотя бы встретилась ему толпа пастухов, крика их не устрашится и от множества их не содрогнется: так Господь воинств сойдет, чтобы сразиться на горе Сионе и на холме его. Как птицы летающие, так Господь воинств защитит Иерусалим, защищая и избавляя, проходя и спасая. Там, где ясно, мы излагаем одно издание, в особенности там, где нет никакого различия в мыслях. По умерщвлении в Египте израильтян и египтян, на помощь которых они надеялись, возвратятся в Иерусалим, в царствование Кира, пленники. И посредством двух уподобление изображается сила Господа, обещавшего быть помощником. Как лев и львенок голодный если увидит стадо овец, не страшится никакого крика пастухов и не обращает внимания на их многочисленность, зная силы свои: так Господь воинств сразится не против горы Сиона и холма его, но на горе Сионе против врагов его. Скажем и о другом сравнении: как птицы, для защиты птенцов своих, летают над гнездами и, увидев змею или человека, и других птиц, приближаются к своим птенцам, позабыв о слабости делают нападение клювом и когтями и усугубляют сердечную боль щебетанием и криком: так Господь защитит Иерусалим и, проходя, избавит и спасет его. Вместо слова проходя, в еврейском стоит phase ; у трех переводчиков, кроме LXX, стоит ὑπερβαίνων. Из этого ясно, что пасха, то есть phase Господа, означает не страдание, а прохождение, и что Господь, подобно птицам, был защитником Иерусалима, об этом Он сам свидетельствует в Евангелии: Иерусалиме, Иерусалиме, избивый пророки, и камением побиваяй посланныя к тебе, колькраты восхотех собрати чада твоя, якоже собирает кокош птенцы своя под криле, и не восхотесте (Мф. 23:37)? И в Второзаконии говорится о Господе : простер криле свои, и прият их, и подъят их на раму Своею (Втор. 32:11).
Ст. 6 и след. Обратитесь, так как вы глубоко отпали, сыны Израиля. Ибо в день тот отбросит человек своих серебряных идолов и золотых своих идолов, которых сделали вам руки ваши на грех. И падет Ассур не от человеческого меча и не человеческий меч потребит его: и не от меча он побежит и юноши его сделаются данниками. И сила его от страха прейдет, и затрепещут убегая князья его, сказал Господь, которого огонь на Сионе и горнило которого в Иерусалиме. Семьдесят : Обратитесь, так как вы глубоко отпали, сыны Израиля. Ибо в день тот отбросит человек своих серебряных идолов и золотых своих идолов, которых сделали вам руки ваши на грех. И падет Ассур от меча не человеческого, и не человеческий меч потребит его и не от меча побежит он; юноши его будут побеждены: ибо скалою будут окружены, как окопом, и будут побеждены; а кто убежит, того пленят. Так говорит Господь: блажен имеющий семя в Сионе и членов семьи в Иерусалиме . Так как Господь вступает в брань на горе Сионе против врагов Своих и защищает его подобно птицам; то обратитесь, сыны Израиля, или, как перевел Симмах: принесите покаяние вследствие глубокаго замысла и греха отступившие от Бога . Ибо если вы сделаете это, бросив золотых и серебряных идолов, которые служили вам для греха и по причине которых взят ваш город: то падет Ассур, из страха пред которым вы теперь бежите, не от меча человеческого, не от силы войска, но от силы Божией. Разумеет же ангела, которым в одну ночь истреблены сто восемьдесят пять тысяч ассириян. Также и сам царь ассирийский побежит не от меча человеческого, а от гнева Божия, так что юноши его и сильные сделаются данниками мидян, о которых выше против Вавилона говорится: вот я подниму на вас мидян . И сила ассириян вследствие страха Господня прейдет и исчезнет, и все князья его устрашатся. Ибо сказал и обещал это Господь, которого слово есть дело, и который имеет огонь в Сионе и горнило в Иерусалиме, чтобы врагов Его, как солому и дрова, истребило пламя, выходящее из Иерусалима. Некто слова: в день тот отбросит человек своих серебряных идолов и прочее объясняет в смысле свидетельства о том, что после возвращения из плена вавилонского до пришествия Христова сыны Израиля не покланялись идолам; в настоящем месте указывается также, что ассириянин должен быть побежден не ангелом, а мидянами, царство которых весьма древнее и некогда сильное, после оскорбления Бога, будет истреблено и порабощено победителями. Назареи так понимают это место: о сыны Израиля, отвергшие сына Божия вследствие злого умысла! Обратитесь к Нему и к Его апостолам. Ибо если вы сделаете это, то отбросите всех идолов, которые прежде служили вам для греха, и падет у вас диавол, не чрез ваши силы, а по милосердию Божию: и юноши его, некогда ведшие брань за него, будут данниками церкви и вся сила и скала его прейдет; равным образом философы и всякое превратное учение обратятся в бегство. Ибо Господь определил, чтобы это было, огонь или свет которого в Сионе и печь в Иерусалиме. Огонь и свет по-еврейски пишется одними и теми же буквами: алеф, вав и реш, что́ если читать ur, то это означает огонь, а если or, то – свет . Это сказано потому, что вместо огня, как один только Симмах перевел, Акила и Феодотион перевели свет . А почему у Семидесяти читается: скалою будут окружены, как окопом, и будут побеждены, а кто убежит, того пленят, этого я не могу знать. Разве только то мы можем сказать, что юноши царя ассирийского, которые должны быть побеждены и взяты в плен, так будут окружены скалою, то есть силою Господа, как окружается город окопом. В объяснение же дальнейшего: блажен, кто имеет семя в Сионе и членов семьи в Иерусалиме, мы можем сказать, что согласно со смыслом настоящего места божественная речь увещевает бегущих в Египет возвратиться в Иерусалим и рождать детей. Ему обещается такое блаженство, что он будет защищаться и охраняться помощию Господа. И в другом месте написано о нем: «будет слава сего последнего дома больше, нежели первого» (Агг. 2). Это можно отнести и к церкви, – видению мира и сторожевой башне, о которой написано: преславная глаголашася о тебе, граде Божий (Пс. 86:3). И в другом месте: речная устремления веселят град Божий (Пс. 45:5). Ибо в ней есть огонь и горнило, пожирающее грешников и истребляющее дрова, сено и солому, или свет и печь, означающие славу праведных и наказание грешных.
Глава XXXII. Ст. 1 и след. Вот царь будет царствовать по правде и князья будут управлять правосудно. И будет человек как скрывающийся от ветра и прячущийся от бури: как ручьи вод при жажде и тень скалы, возвышающейся в земле пустынной. Не помрачатся глаза видящих, и уши слышащих будут слушать внимательно. И сердце глупых будет понимать знание и язык косноязычных будет говорить быстро и ясно. Не будут более называть неразумного князем и коварного не будут называть великим. Ибо глупый говорит глупое и сердце, его будет делать беззаконие, чтобы совершать притворство и говорить к Господу коварно, и истощить душу голодного и отнять питье у жаждущего. У коварного пагубные орудия: ибо он составил замыслы для погубления кротких словом лжи, хотя бы бедный произносил суд. Князь же будет помышлять о том, что достойно князя, и сам будет стоять над вождями. Семьдесят : Ибо вот царь праведный будет царствовать и князья будут управлять правосудно. И будет человек скрывать слова свои и прятаться как бы от несущейся воды: и явится в Сионе, как река текущая, славная в земле жаждущей, и не будут надеяться на людей: но уши свои обратят на слушание, и сердце слабых будет внимательно слушать; и языки косноязычных научатся скоро говорить: мир; и не скажут глупому, чтобы он был князем, и слуги твои не будут более говорить: молчи. Ибо глупый будет говоритmглупое и сердце его будет понимать тщетное, чтобы делать беззаконие и говорить к Господу ложное, чтобы рассеять души алчущие и души жаждущие сделать пустыми. Ибо совет злых замышляет беззаконное: погубить смиренных словами беззаконными и рассеять слова смиренных на суде. Благочестивые же совещались о мудрости, и этот совет пребывает. По Семидесяти Толковникам, которые сказали : ибо вот царь праведный будет царствовать и князья будут управлять правосудно, дальнейшее следует соединить с предшествующим, то есть с тем, чем закончен предшествующий отдел: блажен, кто имеет семя в Сионе и членов семьи в Иерусалиме . По еврейскому, по окончании предшествующего пророчества о нисходивших в Египет, теперь начинается другое пророчество, и именно о пришествии Христа и Его апостолов. Ибо этот царь будет царствовать праведно, не делая лицеприятия на суде, и князья его будут управлять по правде, смотря на дела, а не на людей. И кто будет под тению Его, тот так будет безопасен во время скорби, тесноты и бури мира сего, как тот, кто, убегая от ветра и бури, скрывается в безопасном месте и кто нашел весьма чистые источники в пустыни или кто, при сильном зное, когда солнечный жар все иссушает, нашел покой под возвышающеюся скалою. Где мы сказали: как ручьи вод при жажде, там Семьдесят перевели: и явится в Сионе, как река текущая . Ибо слово еврейское, о котором мы выше сказали, basaion, что́ значит в жажде, или в сухости и в непроходимом, Семьдесят и Феодотион перевели в Сионе, вместо saion, то есть жажда, читая Sion, который пишется теми же буквами. Итак, когда будет царствовать Христос и князья Его будут управлять правосудно, тогда не помрачатся глаза верующих и со вниманием будут слушать уши слышащих, которые прежде были глухи, и сердце некогда глупых будет понимать знание и язык косноязычных и немых, не могший говорить о Христе, будет ясно и открыто исповедовать Господа. Не будут более называть неразумного князем: ибо Бог сделал глупою мудрость века сего (1Кор. 1). И коварного учителя и развращенного не будут называтьвеликим между народами: то есть книжников и фарисеев, которым Господь говорил: буи и слепии, что бо более есть, злато ли или церковь, святящая злато (Мф. 23:17)? Ибо глупый говорит глупое, вместо чего в еврейском написано nabal nabala idabber . Это мы говорим для того, чтобы привесть слова Авигеи, сказавшей о Навале Кармильском: «соответственно имени своему он безумен» (1Цар. 25:25). Ибо по истине глупый будет говорить глупое, и сердце его будет делать беззаконие, который убоялся там, где не было страха, и пользуется глупостию вместо мудрости, говоря: несть сей от Бога, яко субботу не хранит (Ин. 9:16). Это и до сего времени делает учитель синагог, чтобы совершать притворство, вместо чего в еврейском пишется oneph то есть лицемерие (ὑπόϰρισις). Поэтому очень часто говорится фарисеям: горе вам, книжницы и фарисее лщемери (Мф. 23:13). И говорит, говорит он, к Господу коварно : «Учитель, мы знаем, что Ты от Бога и что не заботишься [об угождении] людям: позволительно ли давать подать Кесарю» (Мф. 22:16)? Они истощают души алчущего народа и отнимают питье у жаждущих масс, и сами не входя, и другим не дозволяя входить. Ибо у коварного учителя и князя все орудия и оружие пагубные; он строит ковы для погубления простодушных словом лжи, говоря к обольщенному народу: испытай и виждь, яко пророк от Галилеи не приходит (Ин. 7:52). Хотя бы бедный произносил у них суд, – бедный, который, будучи, богат, сделался бедным ради нас, (2Кор. 8). Ибо Христос произносил им суд и правду говоря : аще не творю дела Отца Моего, не имите Ми веры; аще ли творю, аще и Мне не веруете, делом веруйте (Ин. 10:37–38). Этот бедный, произносивший суд, Князь и Господь, будет помышлять о том, что достойно князя, говоря: «Я пришел только к овцам погибшим дома Израилева» (Мф. 15:44). И будет заботиться о неверных, желая спасти неверующих, и стоять над вождями Своими, апостолами, к одному из которых говорит: ты же, человече равнодушне, вождь мой и знаемый мой (Пс. 54:14). Это применительно к еврейскому, с которым Семьдесят во многом не согласны не только относительно слов, но и мыслей. Ибо когда будет царствовать царь праведный и князья его будут управлять правосудно, то будет человек скрывать слова свои, – человек, который по природе есть Бог, и сокроет слова свои, говоря в притчах. Скрывает же как бы от воды текущей, то есть от народа иудейского, который подобно воде, по воле учителей, уносится и увлекается то сюда, то туда. Этот человек, скрывающий слова свои, явится в Сионе, то есть в Церкви, как река славная и текущая в земле жаждущей. Ибо Он явится к народу языческому, который прежде страдал жаждою истины, и жаждущие поля оросит река Божия, о которой написано: речная устремления веселят град Божий (Пс. 45:4), и в другом месте: река Божия наполнися вод (Пс. 64:10). Ибо сам Он говорит в Евангелии: аще кто жаждет, да приидет ко Мне и пиет. Веруяй в Мя, яко же рече Писание, реки от чрева его истекут воды живи (Ин. 7:37–38). Тогда не будут полагаться на учителей, но обратят уши свои к слушанию Господа, и как сердцем, так и языком будут исповедовать мир Господень, оставив глупых начальников и служителей их, которые верующим в Иисуса приказывали молчать. Следующее затем заключает почти тот же смысл, как и еврейский текст, и может относиться к еретикам. Ибо они говорят против Господа ложь, и развращают алчущие и жаждущие души и заставляют их уходить пустыми, так что если они имели что-либо доброе по природе, то теряют даже и это по вине учителей, которых все замыслы направлены к тому, чтобы погубить смиренных словами беззаконными и рассеять слова смиренных на суде. При этом также следует заметить, что смиренный и привязанный к земле тот, кто может быть обольщен ими.
Ст. 9 и след. Женщины богатыя! Встаньте и послушайте голоса моего. Дочери самонадеянные! Приклоните слух к слову моему. Через [несколько] дней и год вы, самонадеянные, приидете в смятение: ибо прекратилось обирание винограда и сбора более не будет. Изумитесь, богатые, придите в смятение, самонадеянные; разденьтесь и устыдитесь, вместо чего Симмах перевел обнажитесь. Далее следует : препояшьте чресла ваши, ударяйте себя в грудь о земле вожделенной, о виноградной лозе плодовитой. На земле народа моего будут расти терния и волчцы: во сколько более на всех домах радости в ликующем городе? Ибо дома оставлены: многолюдство города покинуто; мрак и осязание будут над пещерами вечно, радость для диких ослов, пастбища для стад, доколе не излиется на нас дух свыше и пустыня не будет Кармилом и Кармил не будут считать лесом. И водворится в пустыне суд, и правда будет пребывать на Кармиле. И делом правды будет мир и плодом правды – безмолвие и спокойствие на века. И народ Мой будет пребывать в красоте мира и в селениях безопасных и в покоище богатом. Но град будет падать на лес и город будет крайне унижен. Блаженны вы, сеющие на всех водах и дающие свободу ноге вола и осла . Семьдесят вместо мрака и осязания, которые будут над пещерами вечно, перевели : и будут селения твои пещерами вечно, что по-еврейски называется ophel и bееп, относительно которых евреи полагают, что это были две башни в Иерусалиме, высокие и весьма крепкие, называющиеся этими именами. Первая из них значит мрак или туман, потому что ее вершина доходила до облаков. Вторая – испытание и твердость или, как перевел Симмах, искание, потому что глаза, смотря на вершину ее, обманывались. Также в конце отдела они так перевели: блаженны те, которые сеют на всякой воде, где вол и осел попирают . После призвания язычников, когда Христос – царь будет царствовать по правде и князья Его, апостолы и мужи апостольские, будут управлять верующими правосудно; пророческая речь обратится к женщинам богатым, под которыми мы должны понимать или города иудейские, или синагоги того времени или, как большею частию полагают, матрон у богатых людей, бывших некогда в народе иудейском, и к которым, как бы к лежащим после падения, говорится: встаньте . Тем не менее они называются самонадеянными или надеющимися, и заповедуется им, чтобы они слушали слова Господни и помнили о днях и годе, о котором мы впоследствии скажем, по словам самого Спасителя: Дух Господень на Мне, Его же ради помаза Мя, благовестити пищим посла Мя, проповедати плененным отпущение и слепым прозрение, нарещи лето Господне приятно (Лк. 4:18–19). И это памятование будет служить им, по Семидесяти, скорбию вместе с надеждою, – что они будут печалиться о том что отреклись от Бога, и будут иметь надежду на спасение, если покаятся. Ибо говорит, что прекратилось обирание винограда и после последнего опустошения, бывшего при Веспасиане, Тите и Адриане, не будет другого плена и у народов не останется виноградных гроздов, которые нужно было бы впоследствии собирать. Поэтому они призываются к плачу и повелевается им обнажить грудь и препоясать чресла свои, потому что земля, бывшая некогда вожделенною, и лоза плодовитая, о которой написано: Аз насадих тя, виноград плодоносен, весь истинен: пало превратился еси в горесть, виноград чуждий (Иер. 2:21), разорены при опустошении римлянами. На земле народа Моего, говорит, будутрасти терния и волчцы или трава . Смысл же такой: если землю иудейскую, бывшую землею обетованною, наполнили терния и волчцы, то тем более другие города, которые полны радости и над которыми исполнятся оные слова евангельские: горе вам, смеющимся ныне, яко возрыдаете (Лк. 6:25). Ибо дом [или Господь], то есть храм Мой оставлен, как Я сказал к апостолам: востаните, идем отсюду (Ин. 14:31), и к неверующим: оставляется вам дом ваш пуст (Лк. 13:35). Мрак осязаемый покрыл святилища храма и сокровенные таинства, и они сделались не местами хранения сосудов Господних, а пещерами навсегда. Ибо они слышали от Господа Спасителя: дом Отца Моего дом молитвы есть: вы же сотвористе его пещеру разбойником (Лк. 19:46). Радость, говорит, для диких ослов,пастбища для стад . Это следует понимать или буквально, в том смысле, что все оставлено, или духовно, что по изгнании Израиля, дикие люди и не имеющие познания о Боге обитают в Иудее. И это будет, доколе не излиется на нас Дух свыше, которого Спаситель, восходя к Отцу, обещал верующим, говоря: «вот Я иду и пошлю вам Утешителя, Духа истины» (Ин. 16), и опять: дондеже облечется силою свыше (Лк. 24:49). А что́ сказал выше: еще мало, и будет Ливан Кармилом и Кармил будет считаться лесом: и услышат в день тот глухие слова книги и из тьмы и мрака прозрят глаза слепых (выше, 29:17), это же самое повторяет в других словах теперь, – что пустыня языческая превратится в богатство Израиля, а Израиля будут считать за язычников: в это время водворится в пустыне суд, Господь и Спаситель, которому Отец отдал весь суд (Ин. 5:22). И правда будет покоиться на Кармиле, о котором выше сказано: и будет на Кармиле пустыня, потому что суд и правда обитает в пустыне и покоится на Кармиле, называвшемся прежде пустынею. Также делом правды будет мир, который, по апостолу, превыше всякого ума (Филип. 4:7). И плодом правды безмолвие, чтобы не с многоглаголанием иудеев, но коротко с верою покланяться Богу, и покоиться в безопасном вечном мире, и чтобы в селениях их было то богатство, о котором апостол говорил: благодарю Бога моего о Христе Иисусе, яко во всем обогатитеся о Нем, во всяком слове и всяком разуме (1Кор. 1:4–5). Когда же народ христианский будет пребывать или обитать в красоте, или же как перевели LXX, в городе мира, без сомнения в церкви, тогда град, буря и жестокий гнев Господень разразятся над лесом, о котором выше сказано: и Кармил будут считать лесом; и унижен будет город Иерусалим, и по другому Писанию, будет говорить о земле. Если это так и если мы знаем, сколько благ получит церковь и сколько бедствий испытает Иерусалим: то блаженны вы, апостолы и прочие учители, сеющие на всех водах Священного Писания, при которых попирает вол и осел. Вол чистое животное, по причине избрания отцов; осел – нечистый по причине бывшего некогда идолослужения язычников, чтобы составилась церковь Господня из обрезанных и необрезанных. Сказанное выше по Семидесяти на земле народа Моего будут расти терния и волчцы может относиться и к еретикам, и ко всем простецам из верующих, понимающим Священное Писание не так, как это приличествует его важности. Поэтому мы применили одно к одним, другое к другим так, что земля народа Божия еретикам приносит терния, а всем в церкви несведущим – траву.
Глава ХХХIII. Ст. 1. Горе грабителю: не будешь ли и сам ты ограблен? и презирающему: не будут ли и тебя самого презирать? Когда кончишь разграбление, ограбят и тебя; когда утомившись перестанешь презирать, будут презирать и тебя. LXX : Горе делающим вас несчастными: ибо никто не делает вас несчастными, и отвергающиеся вас не отвергаются: пленены будут отвергающие вас, и будут преданы и, как моль в одежде, будут побеждены. Он сказал об апостолах и учителях церквей: блаженны сеющие на всякой воде, где вол и осел попирают ; теперь обращает проклятие к преследователям их или скорее против князя их, обладающего душами нечестивых, что они получат воздаяние за все сделанное ими и что теперешняя сила послужит причиною будущих мучений. Поэтому по Семидесяти говорится: горе делающим вас несчастными: ибо никто не делает вас несчастными . Смысл же такой: когда они, насколько возможно, преследуют вас и подвергают различным мучениям, то считают умерщвляемых и мучимых несчастными. Но никто не может сделать вас несчастными, потому что они имеют власть не над душою, а над телом, и кто отвергается вас, тот отвергается не вас, а того, кто послал вас, по словам, которые Спаситель говорит ученикам: отметаяйся вас Мене отметается: отметаяйся же Мене отметается пославшаго Мя (Лк. 10:16). Таким образом преследователи будут пленены и преданы вечному огню. И как моль [съедает] одежду, так вечный пламень будет съедать их. Об этом пишется и в конце сего пророчества: червь их не умрет и огонь их не угаснет (Ис. 66:24).
Ст. 2 и след. Господи! помилуй нас: ибо на Тебя мы уповаем; будь мышцею их [или нашею каждое] утро и спасением нашим во время скорби. От гласа ангела бежали народы, от величия Твоего рассеялись племена. И будут собирать добычу вашу, как собирают саранчу, когда рвы бывают наполнены ею. Возвеличился Господь, ибо Он живет в вышних: Он наполнил Сион судом и правдою. И будет вера во времена твои: богатством спасения мудрость и знание; страх Господень будет сокровищем его. LXX : Господи! помилуй пас; ибо на Тебя мы уповаем; семя нечестивых было в погибель, но наше спасение во время печали; по причте страшного гласа изумились народы от страха Твоего и рассеялись племена. Теперь же будут собирать добычи ваши, малого и великого; подобно тому как [или когда] если кто стал бы собирать саранчу, так они надругаются над вами: Свят Бог, живущий в вышних. Наполнился Сион судом и правдою; в законе они будут преданы; в сокровищах спасение наше; мудрость и знание и благочестие приходит от Господа: это сокровища правды. Евреи думают, что предшествующий отдел, в котором читается: горе грабителю: не будешь ли и сам ты ограблен? и остальное до конца сказано против Сеннахирима, царя ассирийского, что после разорении городов десяти колен, называвшихся Израилем, и взятия также городов иудейских, за исключением Иерусалима, он сам будет побежден и войско его, вследствие поражения ангелом, будет истреблено. Поэтому они утверждают, что теперь от лица народа, приносящего благодарение Богу и говорящего: Господи! помилуй нас; на Тебя мы уповаем, сказано содержащееся в настоящем [или в следующем] отделе, что сам Он был мышцею и силою народа, окруженного осадою во время утреннее и спасением во время нужды и тесноты. Ибо от гласа ангела, которого Симмах перевел так, как написано в еврейском, атип[41], – евреи полагают что это был Гавриил, и что он имеет происхождение общее с словом народ, – бежал ассириянин и от величия Божия рассеялись повсюду племена, бывшие с ним. Когда они бежали, то иудеями собиралась добыча подобно тому, как обыкновенно собирают множество гусеницы и саранчи, когда кучами сгребают их во рвы. В победе над ними возвеличился Господь; и Сион наполнился судом и правдою, и была доказана вера осажденного народа, и все богатство они имели в мудрости, познании Бога и страхе пред Господом, который один был их сокровищем. Это они говорят применительно к истории, всячески стараясь разрушить таинства Христа и Его апостолов. Мы же утверждаем, что после ублажения апостолов, о которых выше сказано: блаженны сеющие на всякой воде, где вол и осел попирают, и плача и рыдании со стороны тех, которые преследовали их, о которых далее говорится : горе делающим вас несчастными, вас же никто не делает несчастными: и как моль в одежде, так и они будут сокрушены это сказано от лица апостолов и всех верующих. А смысл следующий: Господи, мы надеялись на Твою помощь, и на Тебя уповали: семя неверных погибло на веки, и спасение наше явилось во время скорби. Ибо когда Ты оказал помощь, то все множество племен рассеялось и они сделались предметом добычи и поругания со стороны победителей. И это совершилось потому, что святой Господь Обитает в вышних, и наполнился судом и правдою Сион, о котором выше написано: будет покоиться в пустыне суд и правда . Таким образом это тот самый Сион, который прежде был назван пустынею, и всякому, обитающему в нем, будет преподан закон Евангелия, в сокровищнице которого наше спасение, и мудрость верующих, и познание, и благочестие или вера, которая свойственна собственно христианам, и страх Господень, в котором заключаются сокровища мудрости.
Ст. 7 и след. Вот видящие будут взывать извне: ангелы мира горько заплачут. Опустели дороги: не стало проходящего по пути: договор нарушен: он разрушил города, не признал за людей. Опечалена и изнемогла земля, постыжен и стал глух Ливан, и Сарон похож стал на пустыню, и потрясен Васан и Кармил. Теперь восстану, говорит Господь, теперь вознесусь, теперь поднимусь. Вы зачнете огонь, родите солому: дыхание ваше, как огонь, пожрет вас. И будут народы как пепел от пожара, [как] собранный терновник будут сожжены огнем. Евреи полагают, что еврейское слово arellam, вместо которого Акила, Симмах и Феодотион перевели явлюсь им, разделяя последний слог и читая are lahem, означает ангелов и что после пророчества о призвании язычников и богатствах церкви предсказывается разрушение храма, который будут оплакивать ангелы, не обитающие внутри, но выходящие вон, и бывшие прежде вестниками мира будут горько плакать. Или же это сами апостолы, которые были посланы, чтобы возвещать мир Иерусалиму, к которому Господь говорил: аще бы разумел ты еже к миру твоему (Лк. 19:42), которым являлся Господь, чтобы укрепить их Своим лицезрением, те будут оплакивать Иерусалим, так как он не принял их проповеди, потому что опустели дороги, не стало ходящего по правому пути, согласно с тем, что говорится в Плаче Иеремии: путие Сиони рыдают, яко несть ходящих по них в праздник (Плач. Иер. 1:4). Также нарушен завет с Авраамом, Исааком и Иаковом: разрушил города иудейские, не признал за людей тех, которые сами захотели быть скотом. Опечалена и изнемогла земля – вместо тех, которые жили на земле. Постыжен и стал глух Ливан : он, без сомнения, означает храм, о котором у Захарии читаем: разверзи, Ливане, двери твоя, и да пояст огнь кедры твоя (Зах. 11:1), или Иерусалим, который у Иезекииля называется Ливаном, по словам пророка: орел великий великокрилый, иже имать повеление внити в Ливан (Иез. 17:3), и объясняя затем это, божественная речь сказала: «когда пришел Навуходоносор в Иерусалим», ясно показывая, что орел есть царь вавилонский, а Ливан – Иерусалим. Сарон похож стал на пустыню, и потрясен Васан и Кармил . Вместо Васана, Семьдесят перевели Галилея, – область, вместо одного места области. Сароном же называется вся страна при Ионии и Лидде, в которой простираются весьма обширные и плодородные поля. Васан есть также страна за Иорданом, которую занимали два с половиною колена и которая значит весьма обильная и тучная, а Кармил– тот, о котором мы выше сказали. Таким образом места Иудеи, некогда плодородные, обратятся в пустыню, чем метафорически (μεταφοριϰῶς) указывается на то, что все богатство иудеев должно быть заменено скудостию и бедностию. Итак за нежелание принять речь апостолов постыжен Ливан, и Сарон обращен в пустыню, и Васан и Кармил потрясены. Поэтому Господь говорит, что Он восстанет или из величайшего терпения или из преисподней, будет превознесен среди народов и поднят на крест. И к самим иудеям делает обращение: вы зачнете огонь, и родите солому и дыхание ваше произведет у вас пожар, чтобы зачатое и рожденное было истреблено пожирающим пламенем. И будут, говорит, народы иудейские как пепел от пожара, чрез остаток пепла показывая величину несчастия. Ибо терния их, собранные множеством грехов, будут пожраны пожаром, который большею частию относят к последнему пленению и разрушению Иерусалима. Другие же утверждают, что более полно и совершенно осуществится это во время суда.
Ст. 13 и след. Слушайте, дальние, что сделал Я, и вы, ближние, познайте силу Мою. Устрашились грешники в Сионе, трепет овладел лицемерами. Кто из вас будет в состоянии жить с огнем пожирающим? Кто из вас будет жить с вечным пламенем? Тот, кто ходит в правдах и говорит истины, кто презирает корысть от притеснения и отрясает руки свои от всякого дара, кто затыкает уши свои, чтобы не слышать о крови, и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла. Он будет обитать на высотах; укрепленные скалы, – высота его; хлеб дан ему, воды его – надежные. Глаза его увидят Царя в красоте Его: узрят землю отдаленную. Сердце твое будет поучаться страху. Где книжник? Где взвешивающий, слова, закона? Где учитель детей? Не увидишь народа неразумного [или бесстыдного], народа с высокою речью, так что ты не мог бы понять красноречия языка его, в котором нет мудрости. Семьдесят : Услышат дальние, что́ они сделали; узнают приближающиеся о силе Моей. Отступили бывшие в Сионе беззаконные; трепет объял нечестивых. Кто возвестит вам, что горит огонь? Кто возвестит вам о месте вечном! Ходящий в правде, и говорящий о правом пути, и ненавидящий нечестие и беззаконие, и отрясающий руки от даров, и затыкающий уши, чтобы не слышать суда крови, и закрывающий глаза, чтобы не видеть беззакония: сей будет обитать в высокой пещере весьма крепкой скалы. Ему дастся хлеб, и вода у него верная. Глаза ваши увидят Царя со славою, увидят землю издали; душа ваша будет поучаться страху. Где книжники? Где дающие советы! Где исчисляющий питающих[42]и малый и великий народ, которому не дал совета: и не знал он низкого голоса его, так что презиравшийся народ не слышал, и у слушающего нет понимания.Так как дороги опустели, не стало ходящего по путям, нарушен договор с народом иудейским, разрушил Бог города их, не причислил их к людям: то вы, отдаленные, послушайте о том, что Я сделал, и приблизьтесь, чтобы познать силу Мою. Устрашились или отпали бывшие в Сионе грешники или нечестивые и трепет овладел [ или овладеет] лицемерами, которым Господь говорил в Евангелии: горе вам, книжницы и фарисее лицемери (Мф. 23:14). Кто из вас будет в состоянии жить с тем, Кто есть огнь поедающий? Кто будет жить с пламенем вечным? Или по Семидесяти: кто возвестит [ или возвестил] вам, что горит огонь вечный, уготованный Богом диаволу и ангелам его? Кто таким образом будет в состоянии жить с Богом или возвестить о грядущих наказаниях? Всякий, кто подобен описанному в пророческой речи, – кто ходит во многих правдах и не раз, но всегда любит правду, и не в одном случае, но постоянно говорит истину, кто презирает корыстолюбие, которое есть мать притеснения. Ибо деньги никем не скопляются без вреда и зла для другого. И отрясает руки свои от всякого дара : потому что дары ослепляют глаза даже мудрых. Кто затыкает уши свои, чтобы не слышать суда крови . Всякое беззаконие, и притеснение и неправда есть суд крови, и хотя не убивает мечом, но погубляет волею. И закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла . Счастлива совесть, не слышащая и не видящая зла. Итак, кто таков, тот сам будет жить на высотах, то есть в царстве небесном, или в высокой пещере весьма крепкой скалы, во Христе Иисусе: эта скала Израилева следовала за народом, чтобы он пил из нее и защищался ее силою. Ему дается хлеб и воды его надежные: баснословия языческие понимают под ними амброзию и нектар; мы же будем объяснять хлебы и воды весьма надежные в смысле закона Божия. Итак, кто таков, тот увидит Царя Христа во славе Его, о котором выше говорится: вот царь праведный будет царствовать и князья его будут управлять по закону. И глаза его узрят землю отдаленную, которую долго ждали, землю кротких и милостивых, о которой в Евангелии написано: блажени кротцыи, яко тии наследят землю (Мф. 5:5) или, находясь на небе, будут презирать землю. Сердце твое будет поучаться страху, чтобы исполнив все, сказать с апостолом: ибо несм достоин нарещися апостол, зане гоних церковь Божию (1Кор. 15:9). Ибо начало премудрости страх Господень (Притч. 9:10). Где книжник! Где взвешивающий слова закона? Где учитель детей? Где, говорит, книжники и фарисеи, которые, взвешивая слова закона, обольщали несчастный народ, которого теперь Писание называет детьми, детьми по уму, детьми по разумению. Когда же глаза верующего увидят Царя в Его величии и сердце его будет поучаться страху; тогда он не увидит народа неразумного [ или бесстыдного], народа иудеев или философов и ораторов мирских, рукоплещущих себе за ученость или за мирское красноречие, о которых теперь он говорит: народа с высокою речью, так что ты не мог бы понять красноречия языка его, все украшение которых заключается в словах, имеющих только листья и тень речей, но не обладающих плодом Истины. Наконец следует: в котором нет мудрости : о них и в другом месте говорится: погублю премудрость премудрых и разум разумных отверну (1Кор. 1:19). Почему? Потому что Бог сделал глупою мудрость века сего.
Ст. 20 и след . Воззри на Сион, на город торжества нашего: глаза твои увидят Иерусалим, жилище богатое, скинию, которую нельзя будет перенести, и не выдернутся колья ее во века, и все верви ее не порвутся. Ибо только там возвеличился Господь наш: место для рек ручьи весьма широкие и обширные: не пройдет чрез него гребное судно и большой весельный корабль не переступит его. Ибо Господь судия наш, Господь законодатель наш, Господь царь наш, Он спасет нас. Ослабли веревки твои и не будут крепки: такою будет мачта твоя, что ты не будешь в состоянии растянуть [на ней] знамя. Тогда разделят добычи многих грабежей: хромые будут расхищать награбленное. И не скажет сосед: я ослабел: с народа, обитающего в нем снимется беззаконие. Семьдесят : Вот Сион город, спасение наше: глаза твои увидят Иерусалим, город богатый, скинии, которые не будут сдвинуты, и не снимутся колья ее во века, и веревки ее не порвутся: ибо у вас великое имя Господа, местом вашим будут реки и ручьи весьма широкие и пространные, не войдет чрез него корабль, плавающий на веслах: ибо Бог мой велик: не минет меня Господь судия наш, Господь князь наш, Господь царь наш, Господь сам спасет нас. Порвались веревки твои, потому что они не были крепки; мачта твоя наклонилась, чтобы распустить [ или не распустить] паруса, не поднимет знамени, пока не предастся на опустошение. Поэтому многие хромые будут грабить и не скажут: я утомлюсь, – народу, живущему между ними, отпустится грех. Праведник, которому выше было сказано: сердце твое будет поучаться страху и: ты не увидишь народа неразумного и который прежде слышал: Царя в красоте Его увидят глаза Его! Воззри на Сион, на город торжества нашего, посмотри на Церковь Христову, в которой истинное торжество: глаза твои увидят видение мира, и неожиданное богатство, которого не видел глаз, не слыхало ухо, и которое не приходило на сердце человеку, и скинию, которую нельзя будет перенесть. Ибо прежде скиния, которую имел народ иудейский, была перенесена и уничтожена. И не сдвинутся колья ее во веки и все веревки ее будут крепки, так что Господь будет обитать в ней, служащей местом для всех рек и текущих ручьев, по которым никто с противной стороны не будет в состоянии плавать, и большой весельный корабль, который означает диавола, не будет в состоянии переступить его: ибо сам Господь есть судия, и князь, и царь, и Спаситель наш, и, при Его защите, мы не боимся ничьих ков. Это сказано о Сионе, городе торжества нашего, и об Иерусалиме, жилище весьма богатом, которое сам Господь окружит и укрепит Своими реками. Теперь же говорится к земному Иерусалиму, что ослабли веревки скинии его и не могут поддерживать завесы, и мачта его, на которой некогда висели весьма красивые паруса, упала вследствие порвавшихся веревок, так что негодна не только для плавания, но и для [поднятия] знамени. После же того как корабль их разрушится и скиния распадется, так что веревки порвутся с обеих сторон; будут делить добычу победители, которые столь слабы будут собственными силами, что называются хромыми, и тем не менее, – так как божественный гнев даст им силу, – они не будут чувствовать никакого ослабления, и не скажут: я утомился . Ибо кто будет между ними, с того снимется беззаконие и согрешение, истому что он исполнял волю Божию.
Глава XXXIV. Ст. 1. Приступите, племена, и слушайте и внимайте народы: да слышит земля и все, что наполняет ее, вселенная и всякое произведение ее. Ибо гнев Господа на все народы и ярость на все воинство их: погубил их и предал на убиение. Убитые их будут брошены и от трупов их поднимется смрад; размокнут горы от крови их. И истлеет все воинство небесное; развернутся [или свернутся] небеса как книга, и все воинство их падет, как спадает лист с виноградной лозы и с смоковницы: ибо упился меч Мой на небе. Вот низойдет он на Идумею и на народ [преданный] Мною истреблению для суда Меч Господа наполнился кровию, утучнел от тука, от крови агнцев и козлов, от крови тучных овнов: ибо жертва у Господа в Боцре и истребление великое в земле Едома. И падут единороги с ними и волы вместе с сильными. Упьется земля кровию их и прах их жиром тучных. После разрушения Иерусалима и крушения корабля, бывшего некогда весьма крепким, и расхищения всех принадлежностей его, говорится о погибели всех племен и кончине мира, которая будет в день суда. Потому всем племенам и народам земли и всему, что наполняет ее, вселенной и всем произведениям ее, местам как обитаемым, так и необитаемым вследствие чрезвычайного холода и жары, повелевается слушать и со всяким содроганием ума узнать об имеющем наступить. Ибо описывается гнев Господень, который постигнет не один иудейский народ, и ассириян, и халдеев, египтян, моавитян, аммонитам и филистимлян, но и все племена и все воинство или, как перевели Семьдесят: число их, чтобы истребить их и чтобы высоко поднялся смрад от согнивающих тел, – разумея грехи всех народов, – так что гноем, нечистотами и кровию их наполнятся горы – все высшие силы и ангелы, охранявшие отдельных народов, и истлеет все воинство или сила небесная: развернутся или свернутся небеса, как книга, и все ополчение и воинство их и, как перевели Семьдесят, звезды падут, подобно листьям, которые, при наступлении холода, засохнув и свернувшись, падают с виноградной лозы и смоковницы. Об этом именно говорит и Спаситель в Евангелии: звезды спадут с небесе, и силы небесныя подвигнутся, и тогда явится знамение Сына человеческаго на небеси (Мф. 24:29–30). И то нужно принять во внимание, что не говорит: погибнут небеса, но развернутся или свернутся как книга, чтобы после открытия и прочтения всех грехов, они, бывшие прежде открытыми, свернулись, чтобы не записывались в них более грехи многих. О такого рода книгах Даниил говорит в своей книге: судище седе и книги отверзошася (Дан. 7:10), в которых были описаны дела каждого. Звезды же падут, как многие полагают, согласно с Апокалипсисом Иоанна (Апок. 6:13 и 8:10) и сообразно с тем, что в другом месте написано: «все звезды разгоревшись разрушатся, небо и земля прейдут» (2Петр. 3; Мф. 21). Ибо приходит образ мира сего. Некоторые относят это к тем звездам, которые сияют на небе, чтобы чрез часть обозначить и целое, то есть: что чрез падение звезд обозначается и разрушение небес. Другие же думают, что надут те звезды, о которых апостол Павел пишет: несть наша брань к крови и плоти, но к началом и ко властем и к миродержителем тмы сей, к духовом злобы поднебесным (Ефес. 6:12). И нет ничего удивительного, если демоны, обитающие в воздухе, называются небесными, когда также птиц, которые летают конечно не на небе, а по воздуху, Писание называет небесными. Ибо и сатана преобразуется во ангела светла (2Кор. 11:14), принимая вид звезды. И Спаситель видел его яко молнию с небесе спадша (Лк. 10:18). И иносказательно о нем говорится как о великой звезде: «как упал ты с неба, денница, всходившая утром» (Ис. 14:12). Все это будет, потому что упился на небе меч Его, – наказание, и приговор, и мщение против грешников, определяемое Господом. Этот меч и нож, по Иезекиилю (Иез. гл. 21), остригся против нечестивых и, по истреблении весьма многих, получает повеление войти в свои ножны. И когда он упьется и наполнится на небе, то есть в воздухе, который обыкновенно в Писаниях называется небом, тогда сойдет также на Идумею, то есть на земное, чтобы после наказания демонов были судимы также души людей. Ибо Идумея на нашем языке значит земная . И наполнился кровию и уточнился туком агнцев и козлов и тучных овнов и волов: чтобы показать, что одинаково будут наказаны и князья и народ. Ибо жертва у Господа в Боцре и великое истребление в земле Едома. Об этой Боцре и Идумее также и впоследствии этот же самый пророк говорит: кто сей пришедый от Едома, червлены ризы его от Восора (Ис. 63:1). Некоторые полагают, что так как Bosor значит плоть, то жертва у Господа в Боцре означает мучения всех во плоти. Но они впадают в невинную погрешность. Ибо в настоящем месте пишется не чрез букву син, которая стоит в bosor, то есть в плоти, по чрез цаде, и называется Боцра (Bosra), которая по Иисусу и Иеремии находится не в Едоме, то есть в Идумее, но в земле моавитской (Иер. 48). Bosra же на нашем языке значит укрепленная и огражденная или утвержденная : чтобы показать, что вселенная утверждена волею Господа по оному, что́ поется в псалме: Той на морях основал ю есть, и на реках уготовал ю есть (Пс. 23:2); и об укреплении земли от лица Бога говорится: Аз утвердил столпы ея (Пс. 74:3). И когда будет жертва у Господа в Боцре и истребление у Него в Идумее, тогда падут единороги с сильными волами, то есть цари и правители земли, и все наполнится истреблением и кровию и туком бывших некогда богатыми и сильными. Этими словами, сообразно с обычным у людей способом внушающими страх слушающим, возвещается о мучениях всем правителям и сильным, народам и слабым. Иудейские учители под Боцрою, то есть под огражденною и укрепленною, и Едомом или Думою и Идумеею хотят понимать Рим и к нему же относят то, что содержится в следующем отделе.
Ст. 8 и след. Ибо день мщения у Господа, год воздаяний за суд Сиона. И превратятся потоки его в смолу и прах его в серу и будет земля его горящею смолою. Днем и ночью не будет гаснуть, вечно будет восходить дым ее; будет от рода в род оставаться в запустении; во веки веков не будет проходящего по ней. И завладеют ею пеликан, и еж; и ибис, и ворон поселятся в ней, и протянется по ней землемерная вервь для уничтожения и отвес для опустошения. Знатных ее не будет там; скорее призовут царя, и все князья ее будут ничто. И на доме [или домах] ее будут рости терния и крапива, и колючие растения на укреплениях ее: и будет логовищем драконов и пастбищем для страусов. И бесы будут встречаться с онокентаврами и косматые будут перекликаться один с другим: там будет лежать [или лежало] ночное страшилище (lamia) и найдет [или нашло] себе покой. Там угнездился еж и вскормил детей, и окопал и высидел в тени ее; туда собрались коршуны, один к другому. Ищите тщательно в книге Господней и прочитайте: ни одно из этого не отсутствовало, одно другого не искало: ибо то, что вышло из уст моих, Он повелел и дух Его – Он собрал их. И сам Он бросил им [или ей] жребий и рука Его разделила ее им мерою: во веки будут они владеть ею; из рода в род будут жить на ней. Евреи, как мы выше сказали, утверждают, что это предречено о римской империи и что под мщением Сиону предсказывается опустошение некогда весьма могущественного царства, о чем, как многие из наших полагают сообразно с буквальным смыслом, написано также в Апокалипсисе Иоанна. Но так как говорится: день мщения у Господа, год воздаянии за суд Сиона, то мы разумеем тот год, о котором сам Спаситель говорит: Дух Господень на Мне, Его же ради помаза Мя, благовестити нищым посла Мя, проповедати плененным отпущение и слепым прозрение, нарещи лето Господне приятно и день воздаяния, утешити вся плачущая, дати плачущым Сиона славу (Лк. 4:18–19 Ис. 61:1–3), и о котором выше сказано (32, 5): женщины богатые, встаньте и во время скорби вспомните о днях года с надеждою. Поэтому после общего потреблении всего мира Писание обращается опять к Иерусалиму, к которому оно говорило в то время, и подробно описывается его опустошение, то есть, – что после того, как настанет время осады римлян, все наполнится смолою и серою и горящим пламенем, и дым его будет пребывать вечно, и будут обитать там пеликан и еж, и ибис и ворон, – животные, обыкновенно живущие в пустынных местах: и это будет, потому что вервь Господня и отвес, то есть решение Его, не может измениться. Знатные его, то есть апостолы и верующие, не будут там и не присоединятся к числу погибших; но они скорее призовут царя-Христа. Все же князья его, то есть книжники и фарисеи, будут уничтожены, и на домах, некогда весьма богатых, будут расти терния, и крапива и колючие растения. И будет логовищем драконов и пастбищем для страусов, которые также служат признаками крайнего запустения. И будут встречаться в нем, по Семидесяти, различные бесовские привидения ( phantasmata ) или, как все другие перевели по еврейскому тексту, siim и iim, онокентавры, и косматые, и ночное страшилище, который описываются в баснях язычников и в измышлениях поэтов. Также еж вскармливает там детей и имеет весьма надежное местопребывание; туда собираются коршуны, весьма хищные птицы, которые по-еврейски называются bajoth, или, как перевели Семьдесят, олени, о которых скажем ниже. При этом пророк говорит слушателям: люди, слушающие меня, говорящего! Все, наступление чего я предвозвещаю, исполнится на деле. Ибо это написано в книге Господа, и определено Его решением и даже ни одно из этого не останется без исполнения. Ибо то, что вышло из моих уст, Он повелел, то есть: хотя говорю я, но это слова Господа, и духом Его будет совершено все, что было сказано. По Его определению и мере все это исполнится и во веки веков не оставит места своего. Это сказано применительно к еврейскому тексту и по историческому изъяснению. Но следующие иносказательному смыслу утверждают, что по изгнании народа иудейского в Иерусалиме под именами зверей и чудовищ будут жить идолопоклонники и служащие различным суевериям, и что они суть пеликаны и ежи, ибис и ворон, драконы и страусы, и онокентавры, и бесы, и косматые и ночное страшилище ( lamia ), которое по-еврейски называется lilith и только одним Симмахом переведено ночное страшилище, в котором некоторые из евреев предполагают ἐριννην, то есть фурию . И действительно, если мы обратим внимание на то, что колонии, приведенные из различных народов в Иерусалим, и каждое семейство чтили особых демонских чудовищ, согласно с обычаями своих стран; то подтвердив, что все это жило в Иерусалиме. Переведенное же Семидесятые: там встретились олени и увидели лица свои: по числу прошли, ни один из них не погиб, и не искал другого. Ибо Господь заповедал им и Дух Его собрал их: и сам дал им жребии и рука Его разделит им: чтобы паслись во веки и владели в роды родов и покоились в нем, мы объясним аллегорически сказав, что олени – это апостолы и все святые учители, о которых написано: имже образом желает елень на источники водныя, сице желает душа моя к Тебе, Боже (Пс. 41:1), и в другом месте: глас Господень, свершающий елени (Пс. 28:9). И еще: елень любве и жребя твоих благодатей да беседует тебе (Притч. 5:19), и у Иова: исчислил ли еси месяцы оленей, и болезни их отслеиши ли (Иова 39:2–3), и в Песня Песней говорится: подобен есть брат мой серне или младу еленю на горах благовонных (Песп. Песн. 2:9). Они встречались в Иерусалиме, и виделись взаимно, и проходили по нему и оставили его, и отправились в различные страны, так как Господь повелел им: шедше научите вся языки, крестяще их во имя Отца, и Сына и Святаго Духа (Мф. 28:19), и Дух Его собрал их и дал им жребии и разделил, чтобы один отправился к индийцам, другой в Испании, третий в Иллирию, иной в Грецию, и каждый почил в стране своего благовествования и учения. То, что́, как мы сказали, было предречено об Иерусалиме и что́, по мнению иудеев, было сказано о римском государстве, некоторые относят к вселенной, чтобы не казалось разногласящим с предшествующим.
Глава ХХХV. Ст. 1–2. Возрадуется пустынная и непроходимая и восторжествует страна необитаемая и расцветет как лилия. Произрастая будет произрастать, и будет ликовать, радуясь и восхваляя. Слава Ливана дана ей, красота Кармила и Сарона. Они увидят славу Господа и благолепие Бога нашего. LXX : Радуйся пустыня жаждущая, и да возвеселится пустыня и да цветет как лилия. Расцветут и возвеселятся пустыни Иордана: слава Ливана дана ей и честь Кармила; и народ мой увидит славу Господа и величие Бога нашего. Так как Иерусалим обращен в смолу, и над ним поднимается вечный дым и обитают в нем пеликан и еж, ибис и ворон, драконы и страусы, бесы и онокентавры, ночное страшилище и косматые, и так как над ним исполнился приговор Господа: оставляется вам дом ваш пуст (Лк. 13:35): то бывшая прежде пустынною, о которой в псалме говорится: глас Господа, стрясающаго пустыню, и стрясет Господь пустыню Каддийскую. Глас Господень, свершающий елени, и открыет дубравы (Пс. 28:8–9), превратится в обилие во всем и, вследствие борьбы оленей, из всех лесов у народов будут изгнаны звери, владевшие прежде ими, чтобы исполнилось то, что говорится у этого же самого пророка: возвеселися неплоды не раждающая, возгласи и возопий не чревоболевшая, яко многа чада пустыя паче, нежели имущия мужа (Ис. 54:1) . Она прежде была жаждущею или непроходимою, не имеющею живой воды, и Господь не проходил чрез нее; но теперь она же расцветет в лилию или, как яснее выразил Акила, ϰαλύϰωσις, что́ мы можем назвать распускающеюся розою еще с неразвернувшимися листками. Расцветет же, чтобы сказать с апостолом: во всяком месте Христово благоухание есми (2Кор. 2:14–15) и оное из Песни Песней: «цветы видны на земле, мандрагоры издали благовоние» (Песн. Песн. гл. 7). Поставленного Семидесятью: возвеселятся пустыни Иордана хотя в еврейском нет, но мы можем сказать, что это указывает на Иоанново крещение покаяния в реке Иордане, которое запечатлел и утвердил Господь Своим омовением. А так как образно говорится о пустыне, относящейся к народам, в которой был Иоанн, то последовательно она может соединиться с пустынею Иорданскою, чтобы чрез пустыню народов мы пришли к крещению Спасителя. Дальнейшее же: слава Ливана дана ей и красота Кармила и Сарона мы должны понимать согласно с прежним объяснением, в котором мы сказали, что под Ливаном разумеется храм или Иерусалим, по словам Захарии: разверзи Ливане, двери твоя (Зах. 11:1) и Иезекииля: орел великий великокрилый, исполнь ногтей, иже имать повеление внити в Ливан и Кармил (Иез. 17:3), и означает прежний народ, о котором выше было сказано: и будет пустыня Кармилом и Кармил будут считать лесом (Ис. 32); также Сарон имеет тоже значение по словам Писания: Сарон похож стал на пустыню (Ис. 33). Итак весь блеск, почитание Бога и познание обрезания, и места весьма плодородные и ровные, называющиеся Сароном, вместо чего Симмах перевел поля, будут даны церкви, бывшей некогда пустынною, и обитатели ее увидят славу Господа и благолепие или величие Бога нашего .
Ст. 3–4. Утвердите руки расслабленные и укрепите колена слабые. Скажите малодушным [ или боязливым], будьте тверды и не бойтесь; вот Бог ваш приведет мщение воздаяния: сам Бог приидет и спасет вас ( или, как перевели LXX: нас). Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся (или будут слышать). Тогда хромой запрыгает, как олень, и будет ясен язык немых, ибо пробились воды в пустыне и потоки в необитаемой стране, и бывшая сухою стала озером (или топями) и жаждущая – источниками вод. В логовищах, в которых прежде обитали драконы, появится зелень тростника и камыша ( вместо этого LXX перевели: будет там веселие для птиц и изгородь для стад). И будет там дорога и путь ( или путь чистый), и путем святым, назовется, чрез него не пройдет оскверненный. И это будет для нас прямой путь, так что скудоумные не заблудятся по нему ( или, как перевели LXX: и не будет там пути нечистого, рассеянные же пойдут по нему и не заблудятся). Не будет там, говорит , льва, и лютый зверь не будет ходить по нем и не встретится там, но будут ходить по нем избавленные. И искупленные Господом возвратятся и приидут на Сион с хвалою, и веселие вечное на голове их. Радость и веселие будут иметь они, и удалится печаль и воздыхание. Мы соединили оба издания, чтобы, излагая каждое особо, не расширить объема книг, который [или так как он ] уже выходит из границ краткости. Апостолам, о которых выше было сказано: они увидят славу Господа и благолепие Бога нашего, заповедуется, чтобы они утверждали у народов руки расслабленные и укрепляли колена слабые, чтобы не могшие прежде вследствие расслабления рук совершать дело Божие и имевшие правую руку сухою, простерли ее на дела благие. И еще недавно хромавшие вследствие различных заблуждений между идолами будут ходить твердою поступью в истине и, укрепляя малодушных или боязливых верою в Господа, освободят их от страха, и страх одного Бога изгонит страхи всякого заблуждения. Причиною же безопасности и непоколебимости служит то, что прейдет Христос, которому Отец отдал весь суд (Ин. 5:22), и воздаст каждому по делам его. Сам прийдет и спасет вас, которым говорится: не бойтесь, или нас, чтобы апостолы сказали, что спасение у них общее с верующими. Тогда откроются глаза слепых и уши глухих отверзутся. Тогда хромой запрыгает, как олень, и будет ясен язык немых. Хотя это исполнилось во множестве знамений, когда Господь говорил присланным к Нему ученикам Иоанна: шедша, возвестиста Иоанну, яже видеста и слышаста: слепии прозирают, хромии ходят, прожженнии очищаются, глусии слышат, мертвии востают, нищии благовествуют (Лк. 7:22): однако это же ежедневно исполняется между народами, когда бывшие прежде слепыми и наталкивавшиеся на дрова и на камни, видят свет истины. И не могшие прежде глухими ушами слышать слова Писаний, теперь радуются о заповедях Божиих, когда бывшие прежде хромыми и не ходившие по правому пути прыгают как олени, подобно своим учителям, и ясен будет язык немых, уста которых заключил сатана, чтобы они не могли исповедовать единого Господа. Глаза же откроются, уши будут слышать, хромые запрыгают и ясен будет язык немых потому, что пробились или исторглись в пустыне, которою была некогда церковь, воды спасительного крещения, и в необитаемой стране – потоки и ручьи, то есть различные духовные дарования, и бывшая сухою обратилась в озеро и топи, чтобы не только не имела сухости жажды, но была судоходною и орошенною и имела весьма иного источников, к которым стремится олень и пивший которые может благословлять Господа, по оному написанному: благословите Господа от источник Исраилевых (Пс. 67:27). В логовищах душ языческих, в которых прежде обитали драконы, будут тростник и камыш, чтобы ими писалось о вере Господней и чтобы успокоились в них утомленные прежде члены, или будет веселие для птиц и изгородь для стад, чтобы получить крылья голубя и, оставив низкое, спешить к высокому и быть в состоянии сказать с псалмопевчем: Господь пасет мя, и ничтоже мя лишит. На месте злате, тамо всели мя, на воде покойне воспита мя (Пс. 22:1–2). Там будет дорога и самый чистый путь, который назовется святым и который сам говорит о себе: Аз есмь путь (Ин. 14:6), по которому оскверненный не может проходить. Поэтому в псалме говорится: блажени непорочнии в пути (Пс. 118:1). И этот путь, то есть Бог, будет для нас столь прямым, ровным и открытым, что нельзя будет заблудиться, и будут в состоянии ходить по нем скудоумные и неразумные, которым в Притчах говорит Премудрость: «кто неразумен, пусть приходит ко мне. И скудоумным сказала: идите и ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное для вас. Оставьте неразумие, и живите и ходите по путям мудрости» (Притч. 9:4–6). Ибо буяя мира избра Бог (1Кор. 1:27). Стоящий во главе этих скудоумных говорит в псалме: Боже, Ты увидел еси безумие мое (Пс. 68:6), и: буее Божие премудрее человек есть (1Кор. 1:25). Поэтому LIX перевели: и рассеянные и отделившиеся от общества Господня не заблудятся . Далее следует: не будет там льва : противника нашего, диавола, который рыкая ходит, чтобы войти как-либо во двор овчий. И лютые звери, служители его, не будут ходить по нем. Ибо нельзя встретить следов змея на скале. Ходить же будут по нем избавленные от уз грехов и искупленные кровию Спасителя, и принесшие покаяние и пришедшие на Сион, о котором мы часто говорили: приступите к Сионстей горе и ко граду Бога живаго, Иерусалиму небесному (Евр. 12:22): чтобы не искать нам, подобно иудеям, златого Сиона и Иерусалима, украшенного драгоценными камнями, который, по пророчеству Даниила, на веки обращен в пепел (Дан. гл. 9). И будет вечное веселие на голове хвалящих Бога, чтобы они, победив мир, могли сказать с апостолом и пророком: течение скончах, веру соблюдох; прочее соблюдается мне венец правды (2Тим. 4:7–8), и: Господи, яко оружием благоволения венчал еси нас (Пс. 5:13). Тогда, по наступлении радости и веселия, удалится печаль и воздыхание, когда приидет с Сиона разрушающий. Все это мы, по апостолу Павлу, объясняем относительно первого пришествия Спасителя; иудеи же и наши иудействующие относят ко второму на основании одного стиха: возвратятся и прийдут на Сион с хвалою, желая крови жертв и подчинения всех народов и красоты жен.
Книга одиннадцатая
Трудно, даже невозможно угодить всем, и не столько различия в лицах, сколько во взглядах. При объяснении двенадцати пророков я казался для некоторых распространяющимся более, нежели следовало бы, и поэтому в толкованиях на Даниила я заботился о краткости, за исключением последнего и предпоследнего видения, в которых мне необходимо было, вследствие многих темных мест, растягивать речь, в особенности при объяснении семи, шестидесяти двух и одной седьмины, относительно которых я вкратце изложил мнения Африкана – составителя хроник, Оригена и Евсевия Кесарийского, также Климента – пресвитера александрийской церкви, и Аполлинария Лаодикийского, Ипполита, и евреев и Тертуллиана, предоставляя воле читателя избрать что-либо из многого. Итак, что мы сказали из опасения подвергнуться осуждению и из уважения к будущим читателям, это может не понравиться некоторым, желающим знать не мнения древних, а наш взгляд. Но ответ им легок: я не хотел принять [мнение] одного так, чтобы казаться осуждающим других. И если столь великие и ученые мужи не нравятся брезгливым читателям; то как они отнесутся ко мне, который, вследствие скудости слабого ума, подлежу уязвлениям завистников? Если же вышепоименованных мужей я назвал учителями церкви; то пусть поймут, что я не восхваляю веру всех, которые разногласят между собою, но сказал это я для отличия от Иосифа и Порфирия, которые очень много говорили по этому вопросу. А что касается того, что я при объяснении истукана и ног его, и различных пальцев истолковал железо и глину в отношении к римскому царству, которое, по предзнаменованию Писания, сначала будет сильным, а потом слабым: то это пусть вменяют не мне, а пророку. Ибо не следует настолько льстить правителям, чтобы отрицать достоверность Священных Писаний, да и не может служить общее рассуждение обвинением одного лица. Когда я был предупрежден о нем благодаря благосклонному усердию своих, оно внезапно было уничтожено судом Божиим: [43] чтобы обнаружились и усердие друзей ко мне и ковы завистников. Но об этом в другое время; а теперь продолжим начатое. Так как в одиннадцатой книге на Исаию, девственница Христова Евстохия, будет излагаться большею частию история; то с начала до двух своих частей включительно она будет легче; остальное же следует продиктовать так, как и прежде; но нужно так заботиться о краткости, чтобы не произошло никакого ущерба для понимания.
Глава XXXVI. Ст. 1 и след. И было в четырнадцатый год царя Езекии, пошел Сеннахирим, царь ассирииский, против всех укрепленных городов Иуды и взял их. И послал царь ассирийский Рабсака из Лахеса в Иерусалим к царю Езекии с сильным войском, и остановился он при водопроводе верхнего пруда на дороге поля белильничьего. И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дома, и Совна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель. И сказал им Рабсак: скажите Езекии, так говорит царь великий, царь ассирийский: что это за упование, на которое ты уповаешь, или с каким советом и с какою силою ты располагаешь возобновить войну? На кого ты имеешь надежду, что отложился от меня? Вот ты полагаешься на эту тростниковую палку надломленную, на Египет, которая, если опрется на нее человек, войдет в руку его и проколет ее: таков Фараон, царь египетский, для всех уповающих на него. А если ответишь мне: на Господа Бога нашего уповаем, то это не тот ли самый, высоты и жертвенники которого отменил Езекия, и сказал Иуде и Иерусалиму: пред сим жертвенником будете покланяться? И теперь предайся господину моему, царю ассирийскому, и я дам тебе две тысячиконей, и ты не сможешь достать у себя всадников для них. И как ты устоишь пред начальником одной местности, [одним] из малейших рабов господина моего? Если же ты надеешься на Египет, и на колесницыи на всадников: то разве я без [воли] Господа пошел на эту землю, чтобы разорить ее? Господь сказал мне: пойди на землю эту и разори ее. История ясна и не нуждается в объяснении; подробнее в книгах Дней и Царей сообщается тоже самое, что в третий год Озии, сына Илы, царя израильского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя иудейского . Двадесяти пяти лет бе, говорит , егда нача царствовати, и двадесять девять лет царствова во Иерусалиме. И сотвори правое пред очима Господнима, по всем елика сотвори отец его Давид. И спустя немного: на Господа Бога Исраилева упова, и по нем не бысть подобен ему в царех Иудиных и в бывших прежде его. И прилепися Господеви, не отступи от Него и сохрани заповеди Его, елика заповеда Господь Моисею. И бе Господь с ним, и во всех, яже творяше, смысляше. И сопротивися царю ассирийскому и не поработи ему (4Цар. 18:1–7). В шестой год его царствования Салманассар, царь ассирийский, взял Самарию и десять колен, называвшихся Израильскими, и переселил их в Ассирию и поселил в Хале и Хаворе при реках Гозан, в городах мидийских (Там же, ст. 9–11). А через семь лет, то есть в четырнадцатый год Езекии, царь ассирийский Сеннахирим, вступив в Иудею, осадил укрепленные города ее, желая взять их. И когда он осаждал Лахис, то послал к нему послов Езекия сказать: согреших, возвратися от Мене; еже аще возложиши на мя, то понесу (Там же, ст. 14). И когда он, по приказанию царя, уплатил триста талантов серебра и тридцать золота, сломав двери храма Господня и сняв позолоту его, которую сам он сделал; тогда послал царь ассирийский Тартана и Рабсака из Лахиса к царю Езекии с большим войском в Иерусалим: отправившись они пришли в Иерусалим и остановились против водопровода верхнего пруда, который на дороге поля белильничьего, и позвали царя к себе. Но к ним выпил Елиаким, сын Хелкиин, начальник дома, и Совна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель, и сказал им Рабсак : скажите Езекии, так говорит царь великий, царь ассирийский и прочее, содержащееся в истории. При этом следует обратить внимание на высокомерие Рабсака, что он, как некая противная сила, подражает обычаю пророков, так что как те, для указания на авторитет и величие говорящего, обыкновенно говорили в прологах: так говорит Господь: так он теперь сказал: так говорит царь великий, царь ассирийский. – Вышел же к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дома, и Совна писец, и Иоах, синь Асафов, деетсатель. Это тот Елиаким, сын Хелкиин, о котором выше в видении на долину Сионскую мы читали: призову раба Моего Елиакима, сына Хелкиина, и одену его в одежду твою и поясом твоим укреплю его, и власть твою дам в руку его, и будет он отцом для жителей Иерусалима и для дома Иудина (Ис. 22:20–21) и прочее. Говорится же это к Совне, который до него был начальником храма и о котором в том же видении написано: ступай и войди к тому, который живет в скинии, к Совне, начальнику храма (Ис. 22:15), который, по преданию евреев, устрашенный угрозою Рабсака, сдал войска ассириянам и нижнюю часть Иерусалима передал неприятелям, и за исключением Сионской крепости и храма, ничего другого не осталось, не занятого ассириянами. Поэтому ошибаются те, которые считают Совну, выходящего теперь с Елиакимом и Иоахом к Рабсаку, тожественным с вышеупоминаемым. Ибо там идет речь о Совне-начальнике храма, и говорится, что он будет взят в плен ассириянами; а этот Совна – писец, то есть γραμματεύς, который по-еврейски называется sopher и соименен (δμώνυμος) вышеупомянутому. Рабсак же, говоривший на еврейском языке, как полагают иудеи, был сын пророка Исаии, который и сам будто бы был изменником, а оставшийся другой сын Исаии назывался Иасув, который на нашем языке значит оставленный . Затем, другие думают, что он был самаританин и что поэтому он знал еврейский язык и так дерзко и нечестиво хулил Господа. Поэтому обратим внимание на слова Рабсака, и сначала на то, что сказанное им: ты полагаешься на эту тростниковую палку надломленную, на Египет, есть ложь, потому что никакая история не говорит, что Езекия посылал к египтянам и просил помощи у Фараона. Прибавленное же им: если ответишь мне: на Господа Бога нашего уповаем справедливо. Но он опять присоединяет ложь к истине, будто Езекия отменил высоты Его и жертвенники. Ибо это он сделал не против Бога, но для Бога, чтобы уничтожив идолопоклонство и старое заблуждение, повелеть покланяться в Иерусалиме, где был храм Его, хотя мы читаем, что вследствие весьма худой привычки народ, устроив на горах и холмах жертвенник, приносил жертвы Богу. А что касается того, что он, желая указать на малочисленность осажденных, обещает две тысячи коней, для которых Езекия не может достать всадников; то это произошло не вследствие слабости народа иудейского, которому было чуждо знание верховой езды, а вследствие соблюдения заповедей Бога, который заповедал Моисею о царе Израильском: не умножит [ или да не умножит] себе коней, и не умножит себе жен (Втор. 17:16–17). Если же ты, говорит он, не можешь устоять против меня, меньшего из слуг его, то как ты устоишь против такой силы царя? На сказанное же им: а если ответишь мне: на Господа Бога нашего уповаем, он искусно и мудро отвечает, что он пришел не по своей воле, но по повелениям Господа. Господь сказал мне: пойди на землю ту и разори ее . И это служит доказательством: конечно, я не мог прийти сюда без воли Господа; а так как я пришел и взял многие города и [только] часть Иерусалима остается неприкосновенною: то очевидно, что я пришел по Его воле. В некотором толковании я читал, что этот же самый Сеннахирим взял Самарию: но это вполне ложно. Ибо священная история повествует, что в первый раз Фул, царь ассирийский, при царе израильском Менаиме, опустошил десять колен. Второй Феглаффелласар, при Факее Израильском, сыне Ромелии, пришел в Самарию. Третий Салманассар, при Озии, царе израильском, взял всю Самарию (4Дар. 15, 17). Четвертым был Саргон, завоевавший Азот (Ис. 20). Пятым был Асараддон, который, переселив израильтян, отправил в землю иудейскую самаритан, как стражей (4Цар. 17). Шестым Сеннахирим, который взяв Лахис и прочие города иудейские, осадил Иерусалим (4Цар. 18). Другие же думают, что один и тот же называется многими именами.
Ст. 11. и след. И сказал Елиаким, и Совна и Иоах Рабсаку: говори рабам твоим на сирском языке, потому что мы понимаем его: не говори с ними по иудейски в слух народа, который на стене. И сказал им Рабсак: разве к господину твоему и к тебе послал меня господин мой, сказать все слова эти, – не к людям ли более, которые сидят на стене, чтобы есть помет свой и пить мочу ног своих с вами? И встал Рабсак и возгласил громким голосом по-иудейски и сказал: слушайте слова царя великого, царя ассирийского. Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не может спасти вас, и пусть не обнадеживает вас Езекия Господом, говоря: спасая спасет нас Господь, не будет город этот отдан в руку царя ассирийского. Не слушайте Езекию, ибо так говорит царь ассирийский. Обвинение Рабсака служит свидетельством об Езекии, что он, по взятии всех городов иудейских, уповал на Господа и говорил народу: не страшитесь и не бойтесь царя ассирийского, ибо с нами гораздо сильнейшие, нежели с ним. С ним плотская сила, а с нами Господь Бог наш, который есть помощник наш и который ратоборствует за нас. И был ободрен, говорит, народ такими словами Езекии, царя иудейского. Поэтому Рабсак хочет разрушить то, что он устроил, и говорит народу: пусть не обольщает вас Езекия и не обнадеживает вас Господом Богом. А что Елиаким и Совна и Иоах смиренно умоляют: говори рабам твоим на сирском языке, потому что мы понимаем его, и не говори с ними по-иудейски в слух народа, который на стене, то это имеет такой смысл: к чему нужно смущать народ ложными ужасами и хвастаться пустою храбростию? Говори на языке, которого не понимает народ; потому что мы понимаем язык твой и знаем сирскую речь, общую для тех и других. На это Рабсак высокомерно отвечает: разве к господину твоему и к тебе послал меня господин мой, – не к людям ли более, которые сидят на стене? И затем, усиливая страх угрозою, говорит: чтобы есть помет свой и пить мочу ног своих с вами, чрез что показывает, что они будут взяты посредством голода и нужды и жажды. Но вместе с тем он присоединяет к устрашению прельщение, чтобы тех, кого не победил страхом, соблазнить обещаниями и убеждением, говоря словами царя ассирийского.
Ст. 16–18. Совершайте благословение со мною, и выйдите ко мне и пусть каждый ест от виноградника своего и каждый от смоковницы своей и пусть каждый пьет воду из водоема своего, пока я не приду и не возьму вас в землю, подобную вашей земле: в землю пшеницы, и вина, в землю хлебов и виноградников. Да не смущает вас Езекия говоря: Господь избавит нас. Избавили ли боги народов каждый землю свою от руки царя ассирийского? Вместо этого в книге Царей читается: совершайте со мною то, что полезно, и выйдите ко мне (4Цар. 18). Таким образом смысл один и тот же. Совершайте, говорит, то, что полезно для вас и что способствует вашему благословению. Или же так говорит: благословляйте царя ассирийского и восхваляйте его и признавайте господином, чтобы получить награды, и, пока я не возвращусь из Египта или не приду снова, по взятии Ловны, живите в городе вашем и пользуйтесь тем, что имеете. После же того я приду и переселю вас в подобную вашей земле, землю пшеницы, вина и маслин. И не называет имени страны, потому что он не мог найти землю одинаковую с землею обетованною, но обещает подобную. Ибо каждый привязывается к тому [месту], в котором родился. Некоторые думают, что он обещает им землю индийскую, которая была подобна земле иудейкой как по положению, так и по произведениям. К этому он присовокупляет:
Ст. 19 и след. Где бог Емафа и Арфада? Где бог Сефарваима? Избавили ли они Самарию от руки моей? Кто из всех богов земель этих спас землю свою от руки моей, чтобы, Господь мог спасти Иерусалим от руки моей? Но они молчали и не отвечали ему ни слова. Ибо царь приказал им говоря: не отвечайте ему. Это показывает, что Самария служила всем этим богам и что поэтому она была взята. Если же, говорит, не смотря на защиту стольких богов, мы легко покорили десять колен; то во сколько легче мы победим вас или, лучше, один только Иерусалим, охраняемый одним Богом? И весь народ молчал и ничего не отвечал ему, потому что получили приказание от царя не отвечать ему. По истине праведен был Езекия, во всем поступавший с верою и благоразумием. Он приказал не отвечать богохульствующему ассириянину потому, чтобы не вызвать его на большее богохульство. Поэтому написано: не возгнещай углия грешнику (Сир. 8:13); и в псалме читаем: внегда востати грешному предо мною, онемех и смирихся, и умолчах от благ (Пс. 38:2–3), и еще: положи,Господи, хранение устом моим и дверь ограждения о устнах моих. Не уклони сердце мое в словеса лукавствия (Пс. 140:3–4).
Глава XXXVII. Ст. 1 и след. И пришел Елиаким, сын Хелкиин, начальник дома, и Совна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель, к Езекии, в разодранных одеждах, и передали ему слова Рабсака[44]. И было, когда услышал царь Езекия, он разодрал одежды свои и покрылся вретищем и пошел в дом Божий. И послал Елиакима, начальника дома, и Совну писца и старших священников, покрытых вретищами, к Исаии, сыну Амоса, пророка, и они сказали ему: так говорит Езекия: день скорби и наказания и поругания день этот, ибо дети дошли до родов, а нет силы родить [или у рождающей]. Может быть услышит Господь Бог твой слова Рабсака, которого послал царь ассирийский, господин его, хулить Бога живого и поносить словами, какие слышал Господь Бог твой. Итак, вознеси молитву за остаток, который уцелел. И пришли слуги царя Езекии к Исаии, и сказал им Исаия: так скажите господину вашему: так говорит Господь: не бойся слов, слышанных тобою, которыми поносили Меня слуги царя ассирийского. Вот Я дам ему [ или им] дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я сделаю, что он падет от меча в земле своей. Опуская ясное, объясним только то, смысл чего темен. Они разрывают одежды, потому что слышат богохульство Рабсака. Разрывает и сам царь одежды свои, потому что приписывал грехам своим и народа то, что Рабсак дошел до ворот Иерусалима и говорил так против Господа. Поэтому и первосвященник разодрал одежды свои, думая, что Спаситель богохульствовал (Мф. 26), и Павел и Варнава разодрали одежды свои, когда ликаонцы начали оказывать им богопочтение (Деян. 14). Вместо царской одежды он покрылся вретищем и, идя из дворца в храм, послал Елиакима первосвященника, и Совну писца и старших священников к Исаии, сыну Амоса пророка. В этом следует видеть смирение и благоразумие царя. Сам он отправляется в храм, а князей народа и старших священников, покрытых не священническими одеждами, а власяницами, послал к Исаии, сыну Амоса пророка. Вместо этого в книге Царей читается: и облечеся во вретище, и вниде в дом Господень. И посла Елиакима строителя, и Сомнаса книгочия и старейшины жерцев облечены во вретище ко Исаии пророку, сыну Амосову (4Цар. 19:1–2). Так как здесь сам Исаия писал историю о себе, то он назвал себя не пророком, но сыном пророка; а там, так как был другой писатель истории, то он назвал его самого пророком. Также и о евангелисте Матфее мы читаем, что сам Матфей назвал себя мытарем (Мф. 9), другие же евангелисты умолчали об имени мытаря и указали только на сан апостольский, и что в сообществе с прочими апостолами он является у себя вторым, у других первым. И они сказали ему: так говорит Езекия, – не царь, не гордящийся именем власти. День скорби и наказания и поругания день этот: скорби нашей, наказания Божия, поругания врагов. И делает уподобление женщине, мучащейся родами и страдающей вследствие того, что она дошла до родов, но не может родить и сказать: страха ради Твоего, Господи, во чреве прияхом и поболехом, и родихом дух спасения Твоего (Ис. 26:18). Далее следует: может быть услышит Господь Бог твой слова Рабсака . Ибо мы не осмеливаемся назвать Господа всех, вследствие гнева которого мы столько терпим, нашим Господом, но называем твоим Господом. И в том мы полагаем надежду на отмщение, что живого Бога хулит почитатель мертвых идолов. И поносили словами, которые слышал Господь Бог тай . Итак вознеси нашу униженную молитву : не за весь народ, который уже погиб, но за остаток, который осаждается. И когда пришли слуги царя Езекии к Исаии : опять не назвал пророком, чтобы по-прежнему сохранить смирение. И предупредил их Исаия; ибо тем же духом, которым он знал будущее, слышал он и отсутствующего царя, и говорит, что́ они должны ответить господину своему, смирившись чрез эту уверенность в знании. Скажите, говорит, господину вашему, который служит вашим господином; ибо мой Господь так говорит: не бойся слов, которыми поносили не тебя, а Меня. Но Я не говорю всего того, что сделаю с царем ассирийским, чтобы не казаться хвастающимся Своею силою, [а только то], что дан будет ему дух, не Божий, а противный. И услыхав весть, он возвратится в землю свою, и падет в ней от меча, чтобы Езекия услыхал о двух вещах, одинаково желательных для него, – что он будет избавлен от осады и опасности и что враждебный и раздраженный царь умрет в своей земле. Если кто-либо спросит: почему в книге пророчества история, описанная в книгах Царей и Дней, кажется смешанною; тот пусть примет во внимание, что с историею соединено пророчество, как об освобождении города, так о погибели ассириян и возвращении солнца на десять часов и продлении времени на пятнадцать лет, что́ составляет и пророчество и историю.
Ст. 8 и след. Возвратившись же, Рабсак нашел царя ассирийского воюющим против Ловны; ибо он слышал, что он ушел от Лахиса. И услышал он говорящих о Тарахе, царе эфиопском: он вышел, чтобы воевать против тебя. Услышав это, он послал послов к Езекии, сказав: так скажите Езекии, царю иудейскому, говоря: пусть не обольщает тебя Бог твой, на которого ты уповаешь, говоря: не будет отдан Иерусалим в руку царя ассирийского. Вот ты слышал о всем, что сделали цари ассирийские со всеми землями, которые, очи разорили, и сможешь ли спастись ты? Спасли ли их боги народов, которых разорили отцы мой, Гозан и Харан, и Рецеф, и сынов Едема, которые были в Фалассаре? Где царь Емафа, и царь Арфада, и царь города Сафарваима Аны [или Сафарваима Анеи] и Авы? В тех же словах и в том же смысле написано в книге Царей и Дней, что Рабсак, по воле Господа, оставил осаду Иерусалима и отправился в господину своему, узнав о нем, что он, или оставив или взяв Лaхис, пошел, чтобы завоевать Ловну. Также сам Сеннахирим, услышав, что Тараха, царь эфиопский, начинает войну против него, выходит на встречу идущему, и тем не менее посылает послов к Езекии и письма, чтобы словами устрашить тех, которых еще не покорил силою. И как сказал народу: пусть не обольщает тебя Езекия (4 Цар. гл. 18), так с тем же богохульством говорит царю: пусть не обольщает тебя Бог твой . И указывает на примеры предков, что как прочие земли не могли освободить боги их от рук их; так не спасется и Иерусалим. При исчислении же прочих народов он указывает на Ану (Апа) и Аву (Аѵа), которые семьдесят соединили вместе, сказан Анавегава (Апаѵеgаѵа ) [45] , и союз и, то есть вав, между двумя народами, Ана и Ава, так поставили на еврейском языке, что они для незнающих кажутся одним народом или городом. Ясное мы кратко пробегаем, чтобы остановиться на трудном. А что Сеннахирим, царь ассирийский, воевал против египтян, и осаждал Пелузий, и что уже по возведении окопов для взятия города пришел Тараха, царь эфиопский, на помощь и в одну ночь пало от язвы восемьдесят пять тысяч из войска ассирийского, об этом говорит Геродот [46] и очень подробно Бероз [47] , написавший халдейскую историю, но достоверность книг их еще подлежит исследованию.
Ст. 14 и след. И взял Езекия письма из руки послов и прочитал их, и пошел в дом Господень и развернул их пред Господам, и молился к Господу говоря: Господи воинств, Боже Израилев, сидящий на херувимах! Ты один Бог всех царств земли: ибо Ты сотворил небо и землю. Приклони, Господи, ухо Твое, и услышь; открой, Господи, очи Твои, и воззри, и услышь все слова Сеннахирима, которые он прислал, чтобы поносить Бога живого. Ибо правда, о Господи, – цари ассирийские опустошили все страны и земли их, и предали богов их огню; ибо это были не боги, а произведения рук человеческих, дерево и камни, и они истребили их. И теперь, Господи Боже наш, спаси нас от руки его, и да познают все царства земли, что Ты Бог один. Против богохульства царя Сеннахирима Езекия взялся за обычное оружие. И опять идет он в храм и развертывает письма его пред Господом. Прежде он молчал, потому что устрашенный страхом Господним он не осмеливался открыть уста в храме и изливать свободно моления к Господу. Но теперь, уже услышав то, что сказал Исаия: не бойся слов, слышанных тобою, которыми поносили меня слуги царя ассирийского, он смело молится к Господу и утверждает, что только один Бог живой, из чего мы видим, что идолы суть изображения мертвых. Присовокупляемое же им: ибо правда, о Господи, – цари ассирийские опустошили все земли и страны их, и предали богов огню; ибо это были не боги, а произведения рук человеческих, дерево и камни, и они истребили их, подтверждается многими историями, в которых пишется, что цари персидские приходили в Грецию и разрушали и разграбляли греческие храмы: и он требует отмщения, чтобы из случившегося с ним все царства познали, что есть один только Бог, который может спасти своих от опасности.
Ст. 21 и след. Послал же Исаия, сын Амосов, к Езекии сказать: так говорит Господь, Бог Израилев: о чем ты молился Мне касательно Сеннахирима, царя ассирийского, вот слово, которое Господь изрек о нем: презрела тебя и посмеялась над тобою девствующая дочь Сиона, вслед тебя [ или посему] покачала головою дочь Иерусалима. Кого ты поносил и кого хулил и на кого возвысил голос свой и поднял высоко глаза свои? На Святаго Израилева. Чрез рабов своих ты поносил Господа и сказал: со множеством колесниц моих я взошел [ или взойду] на высоту гор, на хребет Ливана, и срублю высокие кедры его и отличные кипарисы его и взойду на крайнюю высоту его, в лес Кармила его. Я ископал и пил воду и иссушил стопою ноги моей все каналы окопов. Так как Езекия столь смело молился Господу, то и он не отправил посольства к Исаии, как прежде посылал, и сам пророк не отправляется к нему, но посылает послов, чтобы они сказали ему словами Бога: таков приговор Господень о Сеннахириме, против которого ты просишь: девствующий Сион и дочь Иерусалима (она потому называется девствующею и дочерью, что между тем как все почитали изображения мертвых людей, она одна только сохраняет чистоту божественной религии и почитание единого Божества) посмеялась над тобою и презрела тебя, и не ответив тебе в твоем присутствии, чтобы не вызвать тебя на большее богохульство, она вслед за уходящим тобою покачала головою своею, будучи уверена в отмщении, не сомневаясь относительно наказания. И сказала она так: не предо мною, но пред Господом ты возгордился, и не сам собою, но чрез рабов своих, чтобы более сильным было превозношение хулящего. Ибо ты сказал, что со множеством своих колесниц ты взойдешь на высоту гор и на хребет Ливана и срубишь высокие кедры и кипарисы его. Это мы должны понимать или метафорически (μεταφοριϰῶς) о всех народах и правителях их, или об Иерусалиме, что́ значит Ливан, как под кедрами и кипарисами его – всех сильных и знатных; крайнюю же высоту его и лес Кармила отнесем к храму. Ибо сам он выше сказал: разве ты не слышал, что сделали цари ассирийские со всеми землями, которые они разорили ? Следовательно и ты не можешь спастись. Присовокупляемое же им: я ископал и пил воду и иссушил стопою ноги моей все каналы окопов можно понимать в историческом смысле, что вследствие множества войска он иссушил все воды, так что был принужден рыть колодези. В переносном смысле, – что всех народов, которые иногда описываются под именем вод, он опустошил своим войском. Вместо этого одни только Семьдесят перевели: и поставил я мост [или могущего, или власть ] и опустошил воды и всякое собрание вод, – то есть в том смысле, что никакой народ не останется для него непроходимым, но будет попирать все воды народов своею ногою.
Ст. 26 и след. Разве не слышал ты, что некогда Я сделал с ним? С давнего времени Я задумал это, и теперь привел их, и исполнилось для истребления холмов вместе воюющих и городов укрепленных. Жители их по сокращении руки [силы] затрепетали и смешались: они стали как сено полевое и зелень на пастбище и трава на кровлях, которая высохла, прежде нежели созрела. Жилище твое, и выход твой и вход твой Я узнал и безумие твое против Меня, когда ты неистовствовал против Меня. Высокомерие твое дошло до ушей Моих: поэтому Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила в рот твой, и возвращу тебя назад дорогою, которою ты пришел. Это нужно понимать, как сказанное от лица Бога против слов ассириянина, в том смысле, что на богохульство его так отвечал Господь: разве ты не знаешь, что совершенное тобою ты совершил по Моей воле и что Я предсказал совершение этого и повелел, чтобы это было совершено чрез тебя? Итак, в настоящее время исполнилось то, что Я некогда определил, – чтобы холмы, то есть князья, воевавшие прежде друг с другом, и города весьма укрепленные, когда Я удержу руку Свою и не буду оказывать обычной помощи, были истреблены, и затрепетали и погибли, и были бы подобны не маслине и виноградной лозе, и плодородным деревьям, но сену, и отпрыскам и траве на кровлях, которые служат препятствием для плодов и увядают прежде, нежели достигнут зрелости. Итак, Я наперед знал о местопребывании и выходе и входе твоем, и о безумии, в котором ты имел неистовствовать против Меня, Я говорил в предвещаниях пророков, чрез которых Я знал, что ты некогда скажешь: на небо взойду я, выше звезд небесных поставлю престол мой и буду подобен Всевышнему (Ис. 14:13–14). Таким образом ярость твоя и высокомерие твое дошли до ушей Моих, и Я более не буду терпеть тебя, чтобы ты понял, что бывшее возможным для тебя было возможно вследствие не твоих сил, а Моей воли. Ибо нечестивые народы и бесплодные деревья заслужили того, чтобы чрез тебя, как чрез секиру и пилу Мою, быть срубленными и пасть. Итак Я вложу кольцо или узду в ноздри твои, чтобы сжать богохульные уста и и чтобы ты не осмелился более говорить подобное, и вложу удила в рот твой, чтобы усмирить твою лютость и возвратить тебя в Ассирию. Эту метафору Писание употребляет и в Псалмах против нечестивых: броздами и уздою челюсти их востягнеши, не приближающихся к Тебе (Пс. 31:9).
Ст. 30–32. Тебе же будет такое знамение: ешь в этот год то, что само родится, а во второй год питайся овощами; в третий же год сейте и жните, и садите виноградники и ешьте плод их. И уцелевшее в доме Иудином и оставшееся пустит корень снизу и принесет плод сверху, ибо из Иерусалима произойдет остаток и спасение от горы Сиона. Ревность Господа воинств соделает это. Все это пророк чрез послов говорит Езекии: что́ сказал Сеннахирим, что́ ответил ему Господь; теперь обращается с речью к нему самому, чтобы он не мог сомневаться в том, что сказанное исполнится. И в особенности потому верил народ речам пророков, что они говорили не только об имеющем последовать чрез много столетий, но также о том, что должно было исполниться вскоре и после небольшого промежутка времени: что чрез два года и царь ассирийский погибнет, и город Иерусалим опять будет в безопасности. Знамением предвозвещаемого Мною будущего послужит, говорит, то, что в этот год будешь есть то, что́ само родится, или по Семидесяти: что́ ты прежде посеял . Во второй же год, по Симмаху, питайся овощами, или по ним же, выросшим от прежних посевов и от семени, падавшего на землю. А в третий год, уже по обращении ассириян в бегство и по снятии осады, сейте и жните, и садите виноградники и ешьте плод их: потому что остаток этого малого города, который теперь окружен неприятельским войском и в спасение которого не верят, будет иметь такое обилие во всем и плодородие, что, подобно глубоко укоренившемуся дереву, наполнится множеством плодов. Ибо из Иерусалима и от горы Сиона выйдет остаток, и наполнит землю иудейскую, не за ее заслуги, но вследствие милосердия или скорее ревности Бога, которою Он возревновал против нечестивых о народе Своем.
Ст. 33–34. Посему так говорит Господь о царе ассирийском: не войдет он в город этот и не бросит туда стрелы и не приступит к нему со щитом и не насыплет вала вокруг его. Он возвратится по той же дороге, по какой пришел, и не войдет в город сей, говорит Господь: Я буду охранять город этот и спасу его ради Меня и роди Давида, раба Моего. Он возвращается к предмету своей речи и после надежды на будущее устраняет настоящий страх. Ибо не столь велика была радость о том, что́, как Он обещал, должно было наступить после долгого времени, как забота об угрожающем. А что Он говорит, что ассириянин уйдет, и не поднимет щита против Иерусалима, и не будет пускать стрелы и что город не будет окружен укреплениями и валом, и неприятель возвратится тою же дорогою, какою пришел, и освободится город от теперешней осады, и наконец присовокупляет: ради Меня и ради Давида, раба Моего : то это означает, что они спасутся не вследствие своих заслуг, но вследствие милосердия Божия или скорее памяти о Давиде, отце их. Чрез это им напоминается и об их небрежности, и об его вере и правде, ибо Бог так любит правду, что охраняет даже потомков святых людей, не за их заслуги, но за добродетели предков.
Ст. 36–38. И вышел ангел Божий, и поразил в лагере ассирийском сто восемьдесят пять тысяч [человек]: и встали поутру, и вот все тела мертвых. И отправился и ушел, и возвратился Сеннахирим, царь ассирийский, и жил в Ниневии. И было, когда он покланялся в храме Несраху богу своему, Адрамелех и Сарасар, сыновья его, убили его мечем, и убежали в землю Араратскую, и воцарился Асараддон, сын его, вместо него. Сто восемьдесят пять тысяч храбрейших человек убиваются в одну ночь ангелом, и, не нанося ран убиваемым, распространяется жестокая смерть, отделяя души от тел по воле Божией. Об этом в Паралипоменон читается: «и послал Господь ангела, который поразил всякого мужа сильного, и воителя, и начальника войска царя ассирийского: и возвратился он с бесчестием в землю свою» (2Пар. 32:21). Он был сохранен для того, чтобы познать могущество Божие и смирить богохульные уста, и сделаться свидетелем величия Того, Кого немного ранее он презирал. Прибавленное же: и встали поутру мы можем относить или к израильтянам иди к остальным войскам его, хотя в книге Царей написано, что когда сам царь встал на рассвете, то увидел все тела мертвых (4Цар. 19). Также Фараон сохраняется при десяти казнях египетских, чтобы погибнуть последним, что испытал ( или имел испытать) и этот [Сеннахирим]. Ибо когда он возвратился в Ниневию, главный город царства своего, и покланялся в храме Несраху богу своему, как будто бы он одержал победу над врагами, и вошел в капище идола своего торжествуя и выражая благодарность; то презритель истинного Бога умерщвляется в капище ложного божества, и погибает не от меча, что было общим со многими, а от отцеубийства сыновей. Когда они убежали в страну Араратскую, под которою разумеется Армения, то на место отца вступил Асараддон, о котором Писание свидетельствует, что он послал жителей в Самарию, чтобы земля не оставалась невозделанною. Араратскою же называется ровная страна в Армении, орошаемая Араксом, чрезвычайно плодородная, при подошве горы Тавра, которая простирается до нее. Следовательно и ковчег, в котором спасся Ной с детьми своими, был отнесен, по прекращении потопа, не вообще к горам Армении, называющейся Араратом, но к весьма высоким горам Тавра, которые возвышаются над равнинами Араратскими.
Глава ΧΧΧVIII. – Стих. 1–3. В те дни заболел Езекия даже до смерти. И пришел к нему пророк Исаия, сын Амосов, и сказал ему: так говорит Господь: распорядись на счет дома своего, потому что ты умрешь, а не останешься в живых. И обратил Езекия лице свое к стене, и помолился Господу, и сказал: умоляю, Господи, вспомни, прошу, как ходил я пред Тобою в истине и с сердцем совершенным, и делал доброе пред очами Твоими. И плакал Езекия плачем великим. – егоже любит Господь, наказует, биет же всякаго сына, егоже приемлет (Притч. 3:12). Чтобы после неимоверных триумфов и победы среди плена сердце Езекии не превозносилось, он посещается болезнию тела своего, и слышит, что он умрет, для того чтобы обращение к Господу отвратило приговор Его. Это именно мы читаем и у пророка Ионы и в угрозах против Давида, о которых говорится, что они сбудутся, но которые не сбылись, не потому что Бог изменяет приговор, а потому что Он призывает человеческий род к познанию Его. Ибо Он есть Господь, каяйся о злобах (2 Пар. молитва Манассии ст. 6. Иоиля 2, 13. Ионы 4, 2). И обратил Езекия лицо свое к стене, ибо к храму идти он не мог, и именно к стене храма, подле которого Соломон построил дворец; или вообще к стене, чтобы не казалось, что он выставляет свои слезы на показ присутствующим; или, по крайней мере, по Иеремии, который словом cir, то есть стеною называет сердце: к сердцу своему, чтобы всем умом умолять Господа. И говорит: умоляю, Господа, вспомни, прошу, как ходил я пред Тобою в истине и с сердцем совершенным, и делал доброе пред очами Твоими . Слыша, что он умрет, не просит жизни и очень многих лет, а предоставляет суду Божию, что́ угодно будет даровать, ибо знал, что Соломон тем был угоден Богу, что не просил многих лет жизни: но имея идти ко Господу, говорит о делах своих, как ходил пред Ним в истине и с сердцем совершенным. Счастлива совесть, которая во время огорчения воспоминает добрые дела: ибо блажени чисти сердцем, яко тии Бога узрят (Мф. 5:8) И так как в другом месте пишется: кто похвалится чисто имети сердце (Притч. 20:9), то это так объясняется, что совершенством сердца теперь называется в нем то, что он истребил идолов, ниспроверг сосуды храма Ваалова, сокрушил медного змея и совершил прочее, упоминаемое Писанием. Плакал же плачем великим по обетовании Господнем Давиду, которое с его [Езекии] смертию, как он видел, имело погибнуть. Ибо в то время Езекия не имел сыновей, так как по смерти его Манассия начал царствовать в Иудее, будучи двенадцати лет, из чего очевидно, что Манассия родился после третьего года дарованной ему [Езекии] жизни. Следовательно весь этот плач происходит вследствие того, что он терял надежду на рождение Христа от его семени. Другие утверждают, что весьма святые мужи страшатся смерти по причине неизвестности суда и незнания приговора Божия о том, какое местопребывание они будут иметь. И вместе разрешаются вопрос о судьбе и узы необходимости и причин, потому что день смерти не определен заранее для каждого, но по воле Божией и но неведомым для смертных причинам или живет или умирает кто-либо, в особенности когда и решенная теперь неизбежность смерти отсрочивается, и когда мы читали, что после смерти очень многие были воскрешены.
Стих. 4–8. И было слово Господне к Исаии, говорящее: пойди и скажи Езекии: так говорит Господь Бог Давида отца твоего: Я услышал молитву твою, увидел слезы твои. Вот Я прибавлю к дням твоим пятнадцать лет, и от руки царя ассирийского избавлю тебя и город этот, и защищу оный. Это же будет тебе знамение от Господа, что Господь исполнит слово сие, которое Он изрек: вот Я сделаю то, что тень линий, по которым она сошла на часах Ахаза на солнце, возвратится назад на десять линий. И возвратилось солнце на десять линий по ступеням, по которым оно сошло. В превратном порядке, как в пророчестве, рассказывается здесь история, которая в книге Царств (4Цар. 20) читается последовательнее. Во время плакания Езекии плачем великим «прежде нежели Исаия вышел на средину двора, было к нему слово Господне, говорящее: возвратись, и скажи Езекии, вождю народа Моего: Я услышал молитву твою и увидел слезу твою. Вот Я исцелю тебя. И сказал Езекия Исаии: какое будет знамение, что Господь исцелит меня?» Пророк отвечал ему: «это будет знамение от Господа, что Господь исполнит слово, которое Он изрек»: хочешь ли, чтобы тень приблизилась на столько-то линий, или чтобы она возвратилась на столько же ступеней? Езекия сказал ему: легко тени возрасти на десять линий, и не хочу я, чтобы это совершилось, но чтобы возвратилась она назад на десять ступеней. И когда, по призвании Исаиею могущества Господня, знамение совершилось, Исаия приказал принести пласт свежих смокв: когда оный принесли и положили на рану его, он выздоровел. Возвращается же к царю пророк, по повелению Господа, для того, чтобы сам поразивший его исцелил его; и называется Езекия вождем народа Его и сыном Давида, делам которого он подражал, ибо поступал праведно, подобно тому, как поступал отец его Давид; и выслушивается молитва его и замечаются слезы потому, что он ходил пред Господом в истине и с сердцем совершенным, и плакал плачем великим и делал угодное пред очами Его. Прибавляются пятнадцать лет к жизни, которых он не просил, и сверх того, обещается при жизни его безопасность царства. Если же, как некоторые думают, жизнь в теле есть осуждение, и по тому, что́ говорится: обратися душе моя в покой твой (Пс. 114:6), и в другом месте: изведи из темницы душу мою (Пс. 141:8), мы должны желать смерти, чтобы освободиться из темницы: то каким образом теперь Господь дарует, как благодеяние, то, чтобы еще пятнадцать лет жил в темнице тот, кто должен был быть освобожден? Дается же, как знамение, то, чтобы солнце возвратилось на десять ступеней, обращенных нами в линии и часы сообразно Симмаху, который, чтобы сделать для читателей мысль более ясною, представлял себе ступени в виде линий. Или так были устроены ступени механическим искусством, что тень, сходя по каждой, определяла пределы часовых пространств времени. Это знамение было образом и настоящего и будущего времени, чтобы, как солнце возвратилось к его началу, так и жизнь Езекии возвратилась к отжитым годам, и для нас, живущих в седьмерице и осьмерице ( in hebdomade et ogdoade ), продолжилось время жизни чрез воскресение Христа. Указыватели святых мест в этой области обыкновенно показывают внутри ограды храма ступени дома Езекии или Ахаза, потому что по ним будто бы сходило солнце. Но никогда я не поверю, чтобы дом, не говорю, Ахаза, который был нечестивым царем, но и какого-либо праведного царя находился при храме Божием, когда говорится, что Соломон тем, между прочим, оскорбил Бога, что высоко воздвиг Меллон, откуда он, прогуливаясь на башне дворца, имел обыкновение смотреть сверху на двор храма (3Цар. 11).
Стих. 9. Писание Езекии, царя иудейского, когда он был болен и выздоровел от болезни своей. LXX : Молитва Езекии, царя иудейского, когда он был болен и встал от болезни своей. Удивляюсь, каким образом одни только Семьдесят вместо писания поставили молитва, когда молитва называется thephellath, а не machthab, как пишется в настоящем месте; впрочем оно последовательно называлось бы молитвою, если бы относилось к настоящему времени, а не к прошедшему. Ибо очевидно, что он написал это по возвращении здоровья, вставая от болезни. Посему это есть не молитва, а изъявление благодарности за полученное им благодеяние.
Стих. 10–13. Я сказал в преполовение дней моих: пойду во врата преисподней; я искал остатка лет моих. Я сказал: не увижу Господа Бога в стране живых; не увижу более человека и обитателя покоя. Прекратился род мой: снят и унесен от меня, как шатер пастухов. Прервана как бы ткущим жизнь моя: когда еще я сновался, Он подрезал меня; от утра до вечера Ты покончишь со мною. Я ждал до утра: как лев, так Он сокрушил все кости мои. От утра до вечера Ты покончишь со мною. LXX : Я сказал на высоте дней моих: пойду во врата преисподней; покину остальные годы. Я сказал: уже не увижу спасения Божия в стране живых, и уже не увижу человека с живущими. Я отпал от родства моего: вышло и удалилось от меня подобно тому, как шатер разрушается устроившим его. Отделился дух мой, как ткань, когда подрезывается ткачем. В тот день я был предан до утра: как лев, так Он сокрушил все кости мой. От дня до ночи я был предан. Рассказывает, что он безмолвно помышлял во время угнетавшего его бедствия и угрожавшей болезни. Я сказал, говорит, в сердце моем, в преполовение дней моих, или как Акила и Симмах и Феодотион перевели, в болезни и безмолвии дней моих, вместо чего LXX перевели высота, по причине сходства буквы, вместо dame читая rame, хотя некоторые dame перевели кровь, чтобы был смысл: в крови дней моих, когда требовалась [ или ожидалась] моя кровь и моя погибель. Итак в отчаянии я сказал: пойду во врата преисподней, или по общему закону природы, или в те врата, о которых, вследствие своего освобождения, Псалмопевец поет: возносяй мя от врать смертных, яко да возвещу воя хвалы Твоя во вратех дщере Сиони (Пс. 9:14. 15). Я думаю, что это – те врата ада, которые не преодолевают Петра (Мф. 16), ибо он почил в полноте дней своих. Святые достигают полноты дней своих, каков был Авраам, который умре исполнен дней, в старости добрей (Быт. 25:8). Грешники же и нечестивые умирают в преполовение дней своих. О них и Псалмопевец говорит : мужие кровей и льсти не преполовят дней своих (Пс. 54:24). Ибо они не наполняют дел добродетелями, и не стараются заглаждать грехи покаянием. Посему в средине течения жизни и во тьме заблуждений будут препровождены в ад. Искал, говорит, остатка дней моих, думая, что я уже не буду жить. Я сказал: не увижу Господа, Господа в стране живых . Вместо Господа и Господа, в еврейском дважды поставлено Ia, которое слышится в последнем слоге alleluia, вместо чего LXX перевели: уже не увижу спасения Божия в стране живых . О ней в другом месте написано: благоугожду пред Господем во стране живых (Пс. 114:8), и опять: благоугожду пред Господем во свете живых (Пс. 55:14). Следовательно страна святых есть та самая, которая называется светом живых. Ибо Бог не есть Бог мертвых, но живых (Мф. 22:32). Все же то, чего он боится, состоит в том, что он, будучи отведен в преисподнюю, не удостоится видеть спасение Божие. Далее следует: не увижу более человека и обитателя покоя . Последнее слово, вследствие его двусмысленности, мы некогда присоединили к следующему стиху; ибо еврейское слово holed, если читается или пишется eled, значит покой: если edel, означает запад. Следовательно он боится, что не будет вместе с святыми и людьми Божиими обитать в покое, что не увидит Господа в стране живых, что род его будет уничтожен подобно шатру, что он, подобно ткани, будет отрезан в самом начале дня, и что от семени его не родится Христос. А что тело наше называется шатром, этому и Апостол научает, говоря: «Мы, находясь в этой скинии, воздыхаем под бременем» (2Кор. 5:4). От утра, говорит, до вечера Ты покончишь со мною: ждал я до утра . И Иов говорит, что это он претерпел во время своего злострадпния и телесных мучений, когда днем с нетерпением ожидал ночи, а во время ночной темноты ожидал дневного света, думая, что с переменою времен могли измениться мучения (Иов. 7). Что это справедливо, это знает находящийся в жару от сильных пароксизмов лихорадки, которого все кости пожирает, подобно льву, внутренний огонь, и который думает, что он от великой силы боли не останется уже в живых.
Стих. 14, 15. Как птенец ласточки, так я буду издавать звуки: буду ворковать как голубь. Ослабели очи мои, взирая на высоту: Господи, я терплю насилие, отвечай за меня. Что́ скажу, или что ответит мне, когда Он Сам сделала? LXX : как ласточка, так буду издавать звуки: как голубь, так буду ворковать. Ибо ослабели очи мои от взирания на высоту небесную к Господу, который избавил меня и отнял болезнь души моей, и Сам исполнил. Предстоящая смерть и гнетущая боль от недуга, как лев, так сокрушала все кости тела моего; но я, подобно ласточке и голубю, соединял дни и ночи с плачем и стенаниями, и от одного только Бога, который мог помочь, ожидал помощи, подняв очи на высоту. И говорил я Ему: я терплю более, нежели заслужил; но и если в чем либо погрешил я, то исправлюсь; Ты отвечай в мою пользу: ибо «[помилование] зависит не от желающаго, и не от подвизающагося, но от Бога милующаго» (Рим. 9:16). И опять обращается к себе: что́ скажу; или чем оправдаюсь пред Тобою, Творцом своим? или что́ мне ответит Он, который Сам сделал, что хотел? Итак должно терпеть все, что́ бы Он ни определил. Вместо птенца ласточкина или ласточки, как LXX перевели, в еврейском написано: sus agor, что́ переведено Акилою конь Агор (equus Agor), а у Феодотиона sisagur ; ибо если между двумя самех ставится по средине гласная вав, то читается sus и значит конь, а если иод, то читается sis и значит ласточка . Симмах же так перевел: как ласточка в заключении, так буду петь . Это слово agor читается и у Иеремии, где написано: Еродия на небеси позна время свое, горлица и ластовица сельная, врабия сохраниша времена входов своих (Иер. 8:7).
Стих. 16–20. Размыслю о всех годах моих в горести души моей. Господи! если так живут, и такова жизнь моего духа, то обличи меня и оживи меня. Вот в мире горесть моя весьма горестна. Ты же избавил душу мою, чтобы она не погибла: бросил за хребет Свой все грехи мой. Ибо не ад будет исповедовать Тебя, и не смерть будет восхвалять Тебя: не будут уповать нисходящие в могилу на истину Твою. Живой, живой, тот будет исповедовать Тебя, как и я ныне. Отец сынам будет возвещать истину Твою. Господи! спаси меня, и мы во все дни жизни нашей будем воспевать песни наши в доме Господнем. LXX : Господи! о ней возвещено Тебе, и Ты воздвиг дух мой и, утешив, оживил. Вот в мире горесть моя: ибо Ты избавил душу мою, чтобы она не погибла, и бросил позади меня все грехи мои. Ибо не во аде восхвалят Тебя, и не мертвые благословят Тебя, и не будут уповать находящиеся во аде на милосердие Твое. Живые благословят Тебя, как и я: ибо отныне буду рождать сынов, которые возвестят правду Твою, Господи спасения моего, и не престану благословлять Тебя с псалтирью во все дни жизни моей в виду дома Божия. Никакое состояние смертных не бывает продолжительно, и всякое временное благополучие, пока достигается, утрачивается. Ибо когда наступит время бедствия, тогда все то, что́ прошло, не помогает бедствующему. Посему глупо мнение Эпикура, который утверждает, что воспоминанием о прошедших благах облегчаются настоящие бедствия. И так Езекия говорит, что во время настоящей горести он размышлял о всех годах своего царствования и прошедшего, как он думал, благополучия. И так как он теперь находится в безопасности и не претерпевает того, о чем рассказывает, то философствует о человеческом состоянии и говорит: Господи, если так живут, и с таким состоянием мы рождены, то Ты обличил меня, но оживил меня, и, по обращении в бегство ассириянина, даровал мир; но мир мой был для меня горестнее всякой горести, потому что, по возвращении народу спокойствия и по успокоении города, я один вступил в пределы смерти. Но Ты избавил душу мою, чтобы она не погибла, или для настоящей жизни или для будущей. Ибо Ты бросил за хребет все грехи мои, чтобы я уныло не обращал взоров на оные, но взирал на Твое милосердие. Ибо ад и смерть не исповедают и не восхвалят Тебя по оному написанному: во аде же кто исповестся Тебе [Пс. 6:6]? Исповедание же в этом месте понимается не в смысле покаяния, но в смысле прославления и хвалы, как и в Евангелии читаем: исповедаютися, Отче, Господа небесе и земли [Мф. 11:25]. Не будут уповать, говорит , нисходящие в могилу на истину Твою : лучше нежели у LXX: на милосердие . Ибо кто находится во аде, тот не уповает на истину суда, но на милосердие Божие, в особенности когда Спаситель нисходил в ад, чтобы освободить из ада узников. Вместо могилы они же [LXX] яснее перевели ад . Живой, живой, тот будет исповедовать Тебя, как и я ныне . И здесь исповедание поставлено вместо восхваления. Ибо он не беззакония свои исповедует; но приносит благодарения Богу: и не красна похвала во устах грешника (Сир. 15:9). И тогда как ад и смерть не исповедуют и не восхваляют Бога, жизнь и живущие, напротив, прославляют Господа. Следующее же затем: Отец сынам будет возвещать истину Твою, означает то, что говорится во Второзаконии: вопроси отца твоего, и возвестит тебе, старцы твоя, и рекут тебе (Втор. 32:7), чтобы преемственно и чрез каждое поколение возвещалась потомкам милость Божия. Вместо этого LXX поставили: ибо отныне буду рождать сынов, которые возвестят правду Твою . Причинный же союз соединяет последующее с предыдущим: что, то есть, за то живые и он сам, оставаясь в живых, будут благословлять Бога, что с этого дня он будет рождать сыновей, чтобы они возвещали истину Его. Это несомненно не было в его власти, потому что чрез Пророка ему не сыновья были обещаны, но оставлена настоящая жизнь, тем более что он родил нечестивейшего сына Манассию, который наполнил Иерусалим, от ворот до ворот, кровью, и не благословлял, но злословил Бога, преследуя святых Его. Следовательно мы можем по LXX читать так, что он сказал: буду рождать не сынов, но παιδία, разумея под оными или детей, или отроков, или младенцев и потомков, чтобы за то, что он получил милость, все грядущее потомство, узнавая это, восхваляло Его неимоверное милосердие. Итак спаси меня, Господа, – и все мы, верующие в Тебя и освобожденные Твоею помощию, во все дни жизни нашей будем воспевать Тебя в храме.
Стих. 21, 22. И повелел Исаия, чтобы они взяли пластырь из свежих смокв, и положили на рану, и чтобы он выздоровел. И сказал Езекия: какое будет знамение, что я взойду в дом Господень. Это должно читать прежде, нежели молитву или писание Езекии, которое мы теперь изъяснили. Ибо прежде был приложен пластырь к ране, и прежде было потребовано им знамение будущего здоровья, нежели он принес благодарения Господу, о чем говорится, как о сделанном им по выздоровлении. Евреи говорят, что слово siin, которое опустили LXX, значит веред, а не рана . Ибо и Акила, и Симмах и Феодотион перевели: ἕλϰος [веред], под чем они хотят понимать царскую болезнь, для которой враждебным считается все сладкое, принятое ли в пище, или приложенное к телу. Следовательно для того, чтобы проявилось могущество Божие, здоровье восстановлено чрез вещи вредные и неблагоприятные. Другие предполагают, что siin есть не веред, а нарыв, когда вспухающее тело наполняется созревшим и разлагающимся гноем. А по искусству врачей всякий гной вызывается на поверхность кожи сухими и истолченными смоквами; и поэтому не следует пренебрегать врачебное искусство, когда оно основывается на практике и опыте, потому что и оно создано Богом (Сир. гл. 38). Итак до этого места записана молитва и изъявление благодарности. О прочем же, и именно о том, какое было дано знамение, – рассказано по порядку предшествующего повествования.
Глава XXXIX. – Стих. 1, 2. В то время послал Меродах Валадан, сын Валадана, царь вавилонский, письма и дары к Езекии: ибо слышал, что он был болен и выздоровел. И обрадовался им Езекия, и показал им дом ароматов, и серебра, и золота, и благовоний, и масти наилучшей, и все хранилища утвари своей и все, что нашлось в сокровищницах его: не было слова, которого не показал бы им Езекия в доме своем и во всем владении своем. Выше мы читали, что в четырнадцатый год даря Езекии Сеннахирим, царь ассирийский, напал на все укрепленные города иудейские и взял их, и потом осадил Лахис, перешел в Ловну, послал в Иерусалим часть своего войска, и, по поражении чрез ангела ста восьмидесяти пяти тысяч войска его, убежал и сам в Ниневию, и был умерщвлен сыновьями в капище бога своего, и воцарился вместо него сын его Ассарадон; что Езекия был болен, и опять получил по вести Пророка, здоровье; что произошло неимоверное знамение, так что солнце на десять часовых пространств времени возвратилось к своему восходу, и день сделался почти вдвое бо́льшим. Теперь мы читаем, что в то время, то есть, в тот же год, в который все это совершилось, послал к Езекии письма и дары Меродах Валадан, сын Валадана, царь вавилонский, а не Ассарадон, вступивший после отца – Сеннахирима у ассириян на царство, о смерти или жизни которого Писание умолчало. Из этого очевидно, что иное было тогда царство ассирийское, и иное – вавилонское. Наконец, Самариею, то есть десятью коленами овладели ассирияне, а об Иудее и Иерусалиме после того читаем, что они были завоеваны халдеями, царем которых был Навуходоносор. И так как у них существует наблюдение светил небесных, и от долгого занятия и упражнения известно течение звезд, на что́ и при рождении Господа указывается: то они поняли, что возвратившееся назад солнце, в продолжение удвоенного времени дня, служило Тому, которого одного они почитали Богом. И когда они разведывали о причинах и значении этого чуда, то, с распространением по всем народам молвы, узнали, что, по причине болезни царя иудейского, даже течение самого яркого светила было изменено. Что это есть не мнение мое, но уверение Священного Писания, об этом свидетельствуют «Слова Дней», которые между прочим говорят: «Он же, Езекия, заградил верхний проток вод Геона, и отвел их вниз к западной стороне города Давидова. Во всех предприятиях своих он делал успешно, что́ хотел; но при посольстве князей вавилонских, которые посланы были к нему, чтобы спросить о знамении, бывшем на земле, оставил его Бог, чтобы испытать его, и сделать известным все, что было у него на сердце» (2Пар. 32:30, 31). Испытанию же он был подвергнут за то, что, после столь великой победы, и возвращения солнца, и поздравления со стороны весьма могущественного царства, превознеслось сердце его. В той же книге пишется: Мнози приношаху дары Господу во Иерусалим, и даяния Езекии царю Иудину, и возвышен бысть пред очесы всех языков по сих. Во днех оных разболеся Езекия даже до смерти, и помолися ко Господу: и услыша его, и даде ему знамение. И не по воздаянию, еже даде ему, воздаде Езекия, но вознесеся сердце его, и бысть на него гнев, и на Иуду, и на Иерусалим (2Пар. 32:23–25). И опять Священное Писание говорит, что превозношение сердца его было заглажено покаянием, присовокупляя: И смирися Езекия от высоты сердца своего сам, и живущий во Иерусалиме, и не прииде на них гнев Господень во дни Езекиины (2Пар. 32:26). Итак, обрадовался он прибытию послов Меродаха, о котором евреи думают, что он был Отцом Навуходоносора, и поднесению даров, и поздравлению его с выздоровлением. И показал им, по Семидесяти, дом nechotha, вместо чего Симмах перевел ароматовсвоих ; и сокровищницы серебра, и золота, и благовоний и масти наилучшей, что́ в еврейском пишется: елея хорошего ; и все хранилища сосудов ( gazae ), или как там (в еврейском) читается, сосудов своих . Словом же gaza на персидском языке называется богатство, и это не есть еврейское слово, а варварское. И не было, говорит, слова (что по еврейскому обычаю часто принимается за вещь), которого не показал бы им в доме своем и во всем владении своем . Отсюда вполне праведный гнев Божий, так как он показал сокровища не только свои и дворца, но и храма (что́, конечно, было в его владении), с дверей которого он прежде уже снял листы золота.
Стих. 3–8. Вошел же Исаия пророк к царю Езекии, и сказал ему: что́ говорили мужи эти, и откуда они пришли к тебе? И сказал Езекия: из земли далекой пришли они ко мне, из Вавилона. И сказал (Исаия): что видели они в доме твоем? И сказал Езекия: все, что есть в доме моем, видели они; не было слова, или вещи, которой бы я не показал им, в сокровищницах моих. И сказал Исаия Езекии: выслушай слово Господа воинств: вот придет день, и будет унесено все, что́ есть в доме твоем, и что собрали отцы твои до дня сего, в Вавилон: не останется ничего, сказал Господь. И возьмут из сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, и они будут евнухами во дворце царя вавилонского. И сказал Езекия Исаии: благо слово Господа, которое Он изрек. И сказал: да будет только мир и истина во дни мои. Евреи говорят, что Езекия потому был болен, что, после неслыханной победы иудеев и погибели царя ассирийского, не воспел хвалебных песней Господу, которые воспели Мойсей, по потоплении Фараона (Исх. 15), и Деввора, по убиении Сисары (Суд. 5), и Анна, по рождении Самуила (1Цар. 2), что, посему, ему было сделано напоминание о его бренности, и что опять, после телесного здоровья и великого знамения, представляется другой случай гордости, которого он, как муж благоразумный и чтитель Бога, должен был бы избегать, и не показывать иноплеменникам богатств своих, которыми он владел, потому что они были дарованы ему Богом. Из этого также, по законам иносказательной речи, научаемся тому, что не должно бросать жемчуга пред свиньями и давать святыни псам (Мф. 7:6). Ибо кто верен духом, тот таит дела; а кто этого не делает, у того всякая добродетель ослабевает, и погибает потомство, и он, лишившись мужеской крепости, впадает в женскую изнеженность (Притч. 11:13–15). Итак Исаия входит к царю, и, как бы не зная, спрашивает: что́ говорили мужи эти, и откуда они пришли! Предлагает два вопроса: что говорили, и отвода пришли? Он дал ответ на один вопрос, опустив другой, – ответ, который должно читать с особым ударением [ἐμφάσει] и горделивостию: из земли далекой пришли она ко мне, из Вавилона, потому что чем отдаленнее страна, из которой пришли, тем славнее тот, ради которого пришли. И пришли, говорит, ко мне, который должен был бы сказать: пришли для прославления Бога за великое знамение, из Вавилона, самого могущественного города во всей вселенной. И опять Исаия говорит: что́ видели они в доме твоем ! И он ответил отчасти верно, что все видели они в доме его, и что не было вещи, которой бы он не показал им в сокровищницах своих. Но умалчивает о другом, относительно чего опасался неудовольствия, что он показал им все, что́ имел во власти своей, а также без сомнения, и утварь храма. Посему Исаия словом Божиим произносит приговор: Выслушай слово Господа воинств : наступит время, когда все то, что есть в доме твоем и собрано трудом не твоим, но Отцов твоих, будет перенесено в Вавилон, и от семени твоего будут евнухи в царском дворце. Из этого евреи заключают, что Даниил, Анания, Мисаил и Азария, происходившие из царского племени и несомненно состоявшие на службе у царя Навуходоносора, были сделаны евнухами. Итак Езекия сказал: благо слово Господа, которое Он изрек . За это он порицается евреями, почему не подражал благости Моисея, который говорил Господу: И ныне, аще убо оставиши им грех их, остави: аще же ни, изглади мя из книги твоея, в нюже вписал еси (Исх. 32:32). Посему и апостол Павел желает быть отлученным от Христа за братьев своих, Израильтян (Рим. 9:3). И поэтому [по мнению евреев] Езекия не был одобрен словами Бога, который далее говорит: утешайте, утешайте, народ Мой, говорит Бог ваш (Ис. 40:1), чтобы те, за которых он не просил, были утешены милостию Божиею.
Глава XL. – Стих. 1–2. Утешайте, утешайте, народ мой, говорит Бог ваш: говорите к сердцу Иерусалима и призывайте его; ибо кончилось время нечестия его, беззаконие его отпущено. Принял он от руки Господней вдвое за все грехи свои. LXX : Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ÷ священники ⁑ говорите к сердцу Иерусалима, утешайте его: ибо кончилось время унижения его. Разрешен грех его, ибо принял он от руки Господней сугубыми грехи свои. По прочим переводчикам другие получают повеление утешать вместе и народ Божий и Иерусалим: по еврейскому тексту самому народу повелевается утешать, говорить к сердцу Иерусалима и призывать его. «Говорить же к сердцу Иерусалима» есть особенность языка [idioma] Писаний. Ибо кто говорит печальному и бывает ласковым утешителем, о том говорится, что он говорит к сердцу. Этому может учить нас Сихем, сын Емморов, который, по растлении Дины, говорил к сердцу ее и утешал ее [Быт. 34]. И везде, где бы ни нашел ты что-либо подобное, оно имеет этот смысл. Причиною же утешения служит отпущение грехов, а причиною отпущения – то, что он принял от руки Господней вдвое за все грехи свои. Ибо кто знает волю Господа своего и согрешает, тот биен будет много [Лук. 12:47]. И всякий, имеющий в себе обитателем Духа Святого, которого Спаситель обещал апостолам, говоря: Аз умолю Отца, и иного Утешителя даст вам, да будет с вами в век, Дух истины [Ин. 14:16]; и опять: Утешитель же, Дух Святый, Его же послет Отец во имя Мое, Той вы научит всему [Стих. 26]; и снова: егда же приидет Утешитель, Его же Аз послю вам от Отца, Дух истины, Иже от Отца исходит, Той свидетельствует о Мне [Ин. 15:26]; и: уне есть вам, да Аз иду: аще бо не иду Аз, Утешитель не приидет к вам [Ин. 16:7], есть утешитель, которому и теперь повелевается утешать народ Божий. Посему и апостол Павел говорил верующим: Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец щедрот и Бог всякия утехи, утешайя нас о всякой скорби нашей, яко возмощи нам утешити сущыя во всякой скорби утешением, имже утешаемся сами от Бога: зане якоже избыточествуют страдания Христова в нас, тако Христом избыточествует и утешение наше [2Кор. 1:3–5]; понять: и упование наше известно о вас: ведяще, зане якоже общницы есте апрошем нашим, такожде и утешению [2Кор. 1:7]. Кто же есть этот народ, который чрез апостолов и мужей церковных утешает не Израиля, и Иакова и Иуду, как в других местах говорит Писание, но народ Божий, об этом пророк Захария свидетельствует, говоря: «радуйся и веселись, дщерь Сиона: ибо Я приду и поселюсь посреди тебя, говорит Господь. И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Ему в народ, и поселятся посреди тебя, и узнают, что Господь всемогущий послал Меня к тебе» [Зах. 2:10. 11]. Этим свидетельством ясно показывается, что весьма многие народы должны обратиться в народ Божий. И это говорит Господь, посланный Господом, которому имя – Всемогущий. И то должно заметить, что грехи наши не разрешаются, если от руки Господней не приняли мы оные. И не одно и то же – разрешение грехов, и отпущение. Ибо кому они отпускаются, тот не имеет нужды в разрешении, слыша в Евангелии; дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои [Мф. 9:2]. Кому же они разрешаются, тому потому разрешаются, что они очищены и разрешены чрез наказания. По свидетельству истории, Иерусалим принял от руки Господней сугубыми грехи свои: в первый раз – от вавилонян, во второй – от римлян. А присовокупляемое Семьюдесятью священники должно спереди отметить обелом.
Стих. 3–5. Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господа, прямыми сделайте в пустыне стези Бога нашего. Всякая долина возвысится, и всякая гора и холм понизится: и кривое будет прямым, а неровное путями гладкими. И откроется слава Господня, и увидит вся плоть в совокупности, что́ уста Господни изрекли. LXX : Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господа, прямыми сделайте стези Бога нашего. Всякий дол наполнится, и всякая гора и холм понизится: и кривое будет прямым, и неровное – равнинами. И явится слава Господня, и увидит всякая плоть спасение Божие, ибо Господь изрек это. Помнящие этот глас книжники и фарисеи и начальники иудейские, когда услышали, что Иоанн в пустыне проповедует крещение покаяния и учит народ, послали спросить его, Христос ли он, или Илия, или Пророк. И когда он ответил, что он никто из них, то посланные опять спрашивают: Кто еси; да ответ дамы пославшим ны: что глаголешь, о тебе самом [Ин. 1:22]? И он ответил: Аз глас вопиющаго в пустыни: исправите путь Господень: якоже рече Исаия пророк [Ин. 1:23]. Здесь должно обратить внимание на то, что прямые пути Господа и стези Бога нашего: наполнение долов и понижение гор и холмов, и выпрямление кривизн, и выравнивание неровностей и крутизна и слава Господа и спасение Бога нашего, проповедуются не в Иерусалиме, но в пустыне Церкви и в пустынном множестве язычников, о каковой пустыне выше мы читали: «радуйся, пустыня жаждущая, да веселится пустыня, и да цветет как лилия» [Ис. 35:1]. Ибо она была лишена богопознания и держалась идолами приниженною по исповеданию, высокою по гордости, непроходимою и неприступною по дикости. Но после того как явилась слава Господня и всякая плоть увидела спасение Божие, все вдруг изменилось, и был приготовлен путь Господу, так что явилась в пустыне слава Божия, когда Господь крестился в Иордане, и небеса отверзлись, и Дух Святой в виде голубя сошел и пребыл на Нем, и слышан был глас Отца, с небес глаголющего: Сей есть Сын Мой возлюбленный, о Немже благоволих [Мф. 3:17]: Того послушайте [Мф. 17:5]. И всякая плоть увидела спасение Божие. Она потому называлась плотию, что прежде не имела Духа Святого. О ней и Господь говорит: не имать Дух Мой пребывати в человецех сих, зане суть плоть [Быт. 6:3]. Но та плоть, о которой Он же чрез Иоиля говорил: излию от Духа Моего на всяку плоть, и прорекут [Иоил. 2:22], увидит спасение Божие. Это не только в то время вопиял Иоанн, который, будучи предтечею и предшественником Слова Божия, справедливо называется гласом (Мф. 3:3), но и теперь в пустыне язычников возглашают учители церквей для того, чтобы мы делали для Бога прямыми пути и стези в сердцах наших, и наполнялись добродетелями, и принижались смирением, чтобы кривое мы изменяли в прямое, жестокое превращали в нежное, и таким образом делались достойными видеть славу Господню и спасение Божие.
Стих. 6–8. Голос говорящего: возглашай. И сказал я: что́ мне возглашать? Всякая плоть – трава, и всякая слава ее, как цвет поля. Засохла трава, опал цвет; ибо дух Божий повеял на него: поистине народ есть трава. Засохла трава, опал цвет; Слово же Господа нашего пребудет вечно. LXX : Голос говорящего: возглашай. И сказал я: что́ мне возглашать? Всякая плоть – трава, и всякая слава человеческая, как цвет полевой. Засохла трава и опал цвет ÷÷ ибо дух Божий повеял на него ÷÷ поистине народ есть трава ÷÷ засохла трава, опал цвет. ⁑ Слово же Бога нашего пребывает вечно. То, что отмечается астерисками : ибо дух Божий повеял на него: поистине народ есть трава: засохла трава, опал цвет, прибавлено из еврейского текста и издания Феодотиона. Из этого очевидно, что это или Семьюдесятью опущено, или мало-помалу, по вине писцов, исчезло из текста, так как и предыдущий и последующий стих оканчивается словом цвет . Выше мы читали, как пророк говорит: и слышал глас Господа глаголюща: кого послю, и кто пойдет к людем сим; и рекох: се аз есмь: посли мя. И рече: иди, и рци людем сим: слухом услышите, и не уразумеете: и видяще узрите, и не увидите (Ис. 6:8, 9), и проч. Так как при этом возвещении он претерпел жестокости, то теперь, когда голос Господа говорит: возглашай, он, опасаясь подобного, спрашивает, что он должен возглашать, и, начиная с общего: всякая плоть – трава, и всякая слава ее, как цвет травы, переходит к частному, чтобы тем не менее сказать о народе: поистине народ есть трава. И в самом деле, если кто-либо обратит внимание на бренность плоти и на то, что мы ежеминутно растем и стареем, а не остаемся в одном и том же состоянии, и что даже то, что мы говорим, диктуем и пишем, улетает вместе с частицею нашей жизни: то не поколеблется сказать, что плоть – трава, а слава ее, как цвет травы, или как луга полевые. Кто прежде сего был младенцем, вдруг становится отроком; бывший отроком вдруг делается юношею, и чрез неизвестный период времени подвигается к старости, и, прежде нежели удивится, что он уже не юноша, чувствует себя стариком. Прекрасная женщина, увлекавшая за собою толпы молодых людей, наделяется взборожденным морщинами лицом, и возбуждавшая прежде к себе любовь, внушает потом к себе отвращение. Об этом и славный у греков оратор [48] пишет: «телесная красота или увядает от времени, или пропадает от болезни». Итак, иссохла плоть, и опала красота того, который носит на себе образ земного и служит порокам и роскоши, и бывает травою и цветом преходящим; ибо дух ярости и приговора Божия повеял на оную (от общего рассуждения возвратимся к порядку Писания). Кто же имеет и охраняет в себе образ небесного, тот есть та плоть, которая видит спасение Божие, которая ежедневно обновляется в познание по образу Создателя (Кол. 3:10), и, получая нетленное и бессмертное тело, изменяет славу, а не природу. Слово же Господа нашего и те, которые соединены с Словом, пребывают вечно.
Стих. 9–11. На гору высокую взойди благовестница Сиона! возвысь с силою голос твой, благовестница Иерусалима! возвысь, не бойся; скажи городам Иудиным: вот Бог ваш! Вот Господь Бог приидет с силою, и мышца Его будет владычествовать. Вот мзда Его с Ним, и дело Его пред Ним. Как пастырь, Он будет пасти стадо Свое, рукою Своею соберет агнцев и на лоне Своем упокоит их; Сам будет носить беременных. LXX : На гору высокую взойди, благовествующий Сиону! возвысь с силою голос твой, благовествующий Иерусалиму! возвысь, не бойся, скажи городам Иудиным: вот Бог ваш! Вот Господь Бог приидет с силою, и мышца Его со властию: вот мзда Его с Ним, и дело в виду Его. Как пастырь, Он будет пасти народ Свой, и рукою Своею соберет агнцев, и утешит беременных. Повелевается лику апостолов, чтобы для благовествования всякой плоти, которая увидит спасение Божие, они восходили к возвышенному, и, намереваясь говорить о великом, пребывали в горнем. Но еврейский текст и прочие переводчики ставят женский род, говоря: благовестница Сиона и благовестница Иерусалима . Это слово по греческим [переводчикам] двусмысленно, так что мы можем разуметь или ту, которая возвещает, или ту, которой возвещается. Итак возвещает ли слово Божие и спасение Господне Сион и Иерусалим: От Сиона бо изыдет закон, и слово Господне из Иерусалима (Ис. 2:3), или возвещается им чрез апостолов, они должны восходить к возвышенному и переходить к горнему. И удивительно, что хоти сам Сион есть гора, так как Писание говорит: Гора Сион сия, в нейже вселился еси (Пс. 73:2); однако он получает повеление взойти на другую высшую гору, от которой уязвлен был князь Тирский (Иез. 28:16). И так как имело быть многое противное учению апостолов, и они приводились, будучи поставлены пред начальниками и судилищем то присовокупляется: возвысь, не бойся; скажи городам Иудиным, то есть, синагогам и народу иудейскому, о которых Господь говорил: несмь послан, токмо ко овцам погибшым дому Исраилева (Мф. 15:24). И апостол Павел говорит: вам бе лепо первее глаголати слово Божие (Деян. 13:46) . Что́ же повелевается им говорить? Вот Бог ваш, которого всегда вы ожидали: вот Господь Бог, которого, приходившего в уничижении, вы презрели, прийдет с силою . И сила Его, который прежде принимал образ раба, быв послушным Отцу даже до смерти (Фил. 2:7, 8), будет владычествовать. Вот мзда Его с Ним, и дело Его пред Ним (Ис. 40:10. 62:11). Сообразно этому Он сам говорит в Евангелии: приити бо имать Сын человеческий во славе Отца Своего, и тогда воздаст комуждо по деянием его (Мф. 16:27). Как пастырь, Он будет пасти стадо Свое. Тот, кто потом имеет прийти во славе, принимает прежде образ пастыря, и говорит Сам о Себе: Аз есмь пастырь добрый, и знаю Моя, и знают Мя Моя, и душу Мою полагаю за овцы (Ин. 10:14. 15). О Нем у Захарии Отец говорит: поражу пастыря, и расточатся овцы (Зах. 13:7). Рукою, говорит, Своею соберет агнцев, – не юнцов, и овнов, и козлов, и больших овец, которым чрез Иезекииля (гл. 34) угрожает за то, что они питаются молоком, и одеваются волною, и попирают ногами слабое стадо, но еще очень нежных и находящихся в состоянии невинного во Христе младенчества агнцев, недавно возрожденных в крещении, о которых сам Господь говорил Петру: паси агнцы Моя (Ин. 21:15). Посему и у того же Иезекииля написано: восставлю им пастыря единаго, и упасет я, раба Моего Давида, той упасет я, и будет им пастырь, Аз же Господь буду им в Бога, и раб Мой Давид князь среде их. Аз Господь глаголах, и завещаю Давидова завет мирный (Иез. 34:23–25). Здесь должно обратить внимание на те слова Его, что, после многих времен, Он, отвергай прожорливых пастырей, воздвигнет Давида, Господа нашего, происходящего от племени Давидова, который соберет агнцев и согреет их на лоне Своем, и Сам будет носить ягнят или беременных овец на раменах Своих, как читаем в Евангелии, что овцу, заблудившуюся и пребывающую особо от стада, Он обратно принес на раменах Своих в овчарню (Лк. 15:3–7). Овцами беременными мы можем называть апостолов и мужей апостольских и всех учителей Церкви, которые рождают спасение очень многих и говорят с апостолом: чадца моя, имиже паки болезную, дóндеже вообразится Христос в вас (Гал. 4:19). Евреи утверждают, – и относительно этого предмета у них нет никакого сомнения, – что Дух Святый на их языке называется именем женского рода, то есть Rua Godsa . А то, что говорится в псалме шестьдесят седьмом: Господь даст глагол благовествующим силою многою (Пс. 67:12), они так понимают: Господь даст слово благовествующим силою многою, то есть тем душам, которые последовали Духу Святому. Также и в оном: яко очи рабыни в руку госпожи своея (Пс. 122:2) под рабынею они понимают душу, а под госпожою – Духа Святого. Но и в Евангелии от Евреев ( juxta Heiraeos scriptum ), которое читают назареи, Господь говорит: «недавно родила Меня мать Моя, Дух Святый». Но никто не должен здесь соблазниться тем, что у евреев дух называется в женском роде, между тем как на нашем языке он называется в мужеском роде, а на греческом языке – в среднем. Ибо в Божестве нет никакого пола. Называется же он тремя родами в трех главных языках, на которых было сделано надписание страдания Господня, для того, чтобы мы знали, что нет никакого рода в том, что различно.
Ст. 12–17 . Кто измерил воды горстию и размерял пядью небеса? Кто повесил тремя пальцами массу земли и взвесил горы посредством гирь и холмы на весах? Кто помог Духу Господню или кто был советником Его и указывал Ему? С кем Он советовался и кто вразумил Его, и наставил Его на путь правды, и научил Его знанию и показал Ему путь мудрости? Вот народы как капля из ведра, и считаются как крупинка (momentum) на весах: вот острова как мелкая пыль. И Ливана недостаточно для зажигания, и животных на нем недостаточно для всесожжения. Все народы пред Ним – как несуществующие, и как ничтожество и пустота считаются у Него. Семьдесят : Кто измерил рукою воду, и пядью небо и горстью всю землю? Кто поставил горы по весу, скалы посредством весов? Кто познал ум Господень или кто был советником Его? Кто научил Его, чей совет принял Он и кто наставил Его? Или кто показал Ему суд и указал Ему путь разумения? Не значат ли все народы как капля из ведра и как крупинка на весах, и не считаются ли как слюна? Ливана недостаточно для сожжения и всех животных для всесожжения, и все народы – как ничто и считаются за ничто. Чтобы кто-либо не считал трудным призвание народов и то, что всякая плоть видела спасение Божие, что повелевалось взойти на высокую гору благовествующим (или благовествующему) Сиону и что сам Господь грядет с силою, и воздает каждому по делам его, и подобно пастырю согревает агнцев на груди и сам носит беременных: то описывается Его величие, – что для Него нет ничего невозможного, и Создавший Все и Творец всего может совершить и это, малое в сравнении с тем. Говоря же о горсти и пяди, он пользуется обычными у людей словами и измерениями, чтобы чрез наши слова мы научились могуществу Божию. Там, где LXX перевели: кто измерил рукою воду, или как мы перевели: кто измерил воды горстию, Акила перевел: кто измерил воды весьма малым пальцем? Ибо это означает λιχάς, то есть что не всею рукою, а малым пальцем, который обыкновенно называется указательным, измеряется все обширное протяжение вод; σπιϑαμή же, то есть пядь, означает раскрытую руку от большого пальца до мизинца. Если же мы сжимаем руку, то образуется горсть: чтобы чрез пядь и горсть мы познали распростертые небеса и земной шар. Вместо горсти, как перевели LXX относительно объемлемости земли, в еврейском написано salis, что Симмах перевел τρίτον, Акила τρίσωμον, а мы, для большей ясности, перевели чрез три пальца в том именно смысле, что массу земли и высоты гор и холмов он взвешивал как бы тремя малыми пальцами и посредством малой крупинки на весах, чрез что указывается на величие Бога и могущество Творца. Кто, говорит , помог Духу Господню или кто был советником Ему и указывал Ему и проч. Вместо этого Симмах перевел: кто уготовал Дух Господень и кто указал советника Ему? С кем Он совещался и кто дал Ему разумение, и наставил Его на путь суда, и научил Его знанию и показал Ему путь мудрости . Это с большею ясностию указывает на уготовление или утверждение того Духа, о котором у Апостола говорится: Господь же Дух есть (2Кор. 3:17), и: «на Нем почил Дух Божий, Дух премудрости и разумения» и прочее (Ис. 11:2), и который ниже говорит: Дух Господень на Мне, Его же ради помаза Мя (Ис. 61:1). Ибо Он сам есть Дух Господень и советник Его, в котором обитала вся полнота Божества телесно (Кол. 2:9). Он советовался с Тем, о котором мы выше (гл. 9, ст. 6) сказали: чуден советник . И в Притчах написано: Бог премудростию основа землю, уготова же небеса разумом (Притч. 3:19). Затем, Семьдесят, которые сказали: кто познал ум Господень и кто был советником Его, хотят дать понять, что ум, знание и разум Божий, чрез который все произошло и без которого ничто не произошло, есть тот, о котором в Псалмах поется: Словом Господним небеса утвердишася и духом уст Его вся сила их (Пс. 32:5). Все народы, не познавшие Творца своего или весь род смертных сравнительно с Богом– как капля из ведра или как крупинка на весах, которая при незначительном весе наклоняется в другую сторону. И как несущий не обращает внимания, если из ведра вытекает малая капля, так все множество народов сравнительно с небесными воинствами и со множеством ангелов признается за ничто. Также острова считаются за слюну или, по Симмаху и Феодотиону, поставившим самое еврейское слово, как doc, то, что́ отпало, вместо чего Акила перевел: λεπτὸν βαλλόμενον. Евреи же говорят, что этим словом обозначается самая мелкая пыль, которая, будучи поднята вихрем, летит в глаза, и более бывает ощущаемою, нежели видимою. Следовательно этим словом называются самые малые и почти невидимые частицы пыли, может быть такие, которые Демокрит называет атомами. Много есть имен, которые так читаются ( или понимаются) в греческом, как они поставлены в еврейском, по причине трудности перевода и сравнительной с еврейским языком бедности как греческого, так латинского языка. Отклоняя же мало-помалу людей от идолослужения, Он вместе с тем уничтожает обряды жертвенные и учит, что все деревья Ливана и скот, пасущийся на нем, не могут быть достаточными для Его всесожжений. Если же все народы пред Ним – как не существующие и считаются за ничтожество и пустоту (а между всеми народами находится и Израиль); то следовательно и он [Израиль] есть как не существующий и считается за ничтожество и пустоту. Это мы говорим, чтобы сломить гордость его и чтобы он знал, что он подобен прочим народам.
Ст. 18–20 . Итак кому вы уподобили Бога или какое изображение поставите Ему? Не художник ли вылил истукана, и золотильщик украсил его золотом и серебряных дел мастер пластинками серебряными? Крепкое и не гниющее дерево выбрал искусный художник, и будет изыскивать, как поставить идола, чтобы он не шатался. Описав величие Божие и показав отчасти могущество Его, призвав также народы и острова как бы за каплю из ведра и за крупинку на весах и пыль и отвергнув жертвенные обряды, [и сказав], почему все народы – как ничто пред Ним и считаются как бы за пустоту; он далее учит: кому вы уподобили Бога или какое изображение поставите Ему, который есть Дух и во всех находится и всюду пребывает и держит землю как бы горстию? Вместе с тем он осмеивает безрассудство народов, что художник или медник, или золотильщик , или серебряных дел мастер делают себе бога и скрепляют его пластинками и гвоздями, и крепко устанавливают, чтобы он не был столкнут дуновением ветров. Что же касается прибавленного им: крепкое и не гниющее дерево выбрал искусный художник, то в еврейском оно называется amsuchan, – это есть род не гниющего дерева, из которого большею частию делаются идолы. Говорит же это для того, чтобы, по отвержении идолов, приготовить путь евангельскому учению и чтобы все кривое исправилось в прямое, возвысились долины и понизились холмы и открылась слава Господня, чтобы всякая плоть увидела спасение Божие. В иносказательном смысле мы можем сказать, что укоряются ересиархи, делающие различных идолов в сердце своем или посредством красноречивого изложения, что́ означает серебро, или блеска золота, что́ относится к уму, или не гниющего дерева, то есть пустых учений, которые считают прочными измышляющие их и утверждают их посредством диалектического искусства, чтобы они не были поколеблены и не пали, но стояли на твердом корне.
Ст. 21–26. Разве вы не узнаете? Разве вы не услышите? Разве не было вам возвещено от начала? Разве вы не уразумели оснований земли? Он сидит на круге земли, и обитатели ее как саранча. Он распростер небеса как тонкую ткань (nihilum), и раскинул их как шатер для обитания. Он делает исследователей тайн как бы несуществующими, обратил судей земли в пустоту. По истине, не насажден, не посеян, не укоренился в земле ствол их: внезапно дохнул Он на них, и они высохли, и вихрь унесет их как солому. И кому вы уподобили Меня и с кем сравняли? говорит Святый. Поднимите на высоту глаза ваши и посмотрите, кто сотворил их: Тот, кто выводит по счету воинство их и называет все по имени. По множеству могущества, силы и крепости, и ничто не оставлено. Семьдесят : Разве вы не узнаете? Разве вы не услышите? Разве не было возвещено вам от начала? Разве вы не познали оснований земли? Он держит круг земли и обитателей ее как саранчу. Он поставил небо κακ свод и раскинул как шатер для обитания. Он дает князьям царствовать, как ничтожество, и создал землю, как ничтожную. Ибо не будут насаждены и посеяны, и не утвердится в земле корень их. Дохнул на них, и они иссохли, и буря поднимет их, как солому. Кому же теперь вы уподобили Меня? Буду ли Я равен им? сказал Святый. Поднимите вверх глаза ваши и посмотрите, кто показал все это? Он выводит по счету воинство ( ornatum ) свое, всех назовет по имени, от многой славы и в силе крепости ничто не скрывается от Тебя. Сначала Я, говорит, учил вас посредством естественного закона, а потом чрез закон, написанный Моисеем, засвидетельствовал, что идолы были ничто и что творцом мира был сам Бог, который такую массу земли основал на морях и поместил на реках, чтобы весьма тяжелый элемент висел на легких водах по воле Бога, который, как царь, сидит на круге ее, вследствие чего некоторые утверждают, что земля пунктообразна и шаровидна и что обитатели ее подобны саранче. Ибо если обратить внимание на различные народы на всей земле, от океана до океана, то есть от Индийского моря до Британского, и от Атлантического до сурового севера, на котором замерзают воды и сгущается прекрасный янтарь; то мы увидим, что весь род человеческий живет посредине, подобно саранче. Итак, почему же кичится земля и прах? Так как небо, или лучше (чтобы воспользоваться авторитетом Писаний) небеса, простирается как свод, или, по еврейскому, как doc, о чем мы выше сказали, – вместо чего LXX перевели слюна, и одно и тоже слово переводили то слюна, то камера, то есть свод, – и такую широту их раскидывает сверху как шатер и павильон, чтобы на подобие кровли покрывать людей и сделать их как бы живущими в весьма обширном доме; то что удивительного, если небольшие тела людей считаются похожими на саранчу и малых животных? Затем, и относительно этого места они утверждают, что ἡμιϰύϰλιον (полукруглое) небо выдается над землями и что небо шарообразно, пользуясь названием свода потому именно, что средняя часть шара покрывает земли, между тем как в еврейском мы прочитали не свод, а doc, то есть весьма мелкая пыль . В замен этого слюна, выбрасываемая на землю и смешиваемая с землею и исчезающая, указывает на то, что вся масса тела должна быть признаваема ничтожною. Распростер же Он небеса и раскинул их или для того, чтобы сверху обитали сонмы ангелов, или же для того, чтобы внизу жили люди, и устроил как бы большой дом для разумных тварей: Он Сам в различное время поставляет князей или исследователей тайн, чтобы они были как бы несуществующими, и обратил судей земли в пустоту. Вместо этого LXX перевели: создал землю, как ничтожную ; потому что и в начале Бытия, где написано: земля же 6е невидима и неустроена (Быт. 1:2), прочие перевели: земля же была пуста и ничтожна. Сколько царей описывается и в греческой, и в варварской, и в римской истории! Где знаменитое бесчисленное войско Ксеркса? Где масса израильтян, бывших в пустыне? Где неимоверное могущество царей? Что сказать о древних? Настоящие примеры пусть покажут нам, что князья подобны ничтожеству и судьи земли считаются за пустоту. Эти князья и судьи земли (или неба, как предполагают другие) и не посеяны, и не насаждены, и не утверждены посредством крепкого корня, и вследствие внезапного повеления так удаляются и погибают, как уносится солома вихрем и бурею, согласно с оным написанным: и мимо идох, и се не бе, и взысках его, и не обретеся место его (Пс. 36:36). При таком могуществе и величестве Творца, кому вы уподобляете Бога? Не заключаете ли вы скорее, из множества творений, об их Творце? Если вы не верите словам, то поверьте, по крайней мере, своим глазам, и из служения небес и всех элементов заключайте о могуществе Творца. Тот, Кто выводит по счету воинство их, то есть небес, и называет все по имени, подразумевается: звезды. О них и в Псалмах поется: исчитайя множество звезд и всем им имена нарицаяй (Пс. 146:4). Или же под воинством небесным можем понимать ангелов и те воинства небесные, о которых и Даниил говорит: тысящя тысящ служаху Ему и тьмы тем предстояху Ему (Дан. 7:10). Поэтому говорится и: Господь Саваоф, что́ на нашем языке называется Господь воинства и воинств или сил. Выводит же Он по счету воинство небесное, так что и солнце, и луна и прочие звезды, которые Авраам не мог исчислить, у Него исчислены и исполняют назначенное им служение, потому что один и тот же путь по небу солнце совершает в один год, утренняя и вечерняя звезда в течение двух лет, луна ежемесячно, и все звезды совершают путь в определенные времена, некоторые же из них называются блуждающими, и неодинаковые движения их мы не можем рассмотреть ни глазами, ни умом, и не столько постигаем, сколько удивляемся им. Ибо величие силы Божией заставляет все их служить по своему порядку, или по Семидесяти, по множеству славы и могущества силы Его ничто не может скрыться от Него, но величием Творца познаются все пути, законы и движения.