Матф. XXVI, 39–41; Марк. XIV, 35–38; Лук. XXII, 42–46.

Мф.26:39. И прешед мало, паде на лицы Своем, моляся и глаголя: Отче мой, аще возможно есть, да мимоидет от Мене чаша сия: обаче не якоже Аз хощу, но якоже Ты.

Слова: да мимоидет чаша не означают: пусть не подходит или не приближается ко Мне. Мимоходящее сначала всегда бывает возле и вблизи того, мимо чего проходить, и если бы не приблизилось, не могло бы и пройти мимо. Итак, чувствуя, что она уже приблизилась, Он начал печалиться, скорбеть, тосковать и волноваться; и так как она была близко и находилась уже пред Ним, Он говорит не просто: чаша, но прибавляет: сия. И в виду того, что мимоxoдящее не есть нечто неподвижное и не остается на одном месте, Спаситель прежде всего и просит, чтобы миновало искушение, которое приближалось к Нему хотя и явно, но медленно и постепенно. Вот первый способ, как не впасть во искушение, – тот способ, о котором Он советует молиться слабым: они должны молиться, чтобы искушение приходило.1 – нужда бо есть приити соблазном[2] – а чтобы сами они не впали во искушение. Самый же совершенный способ не впасть во искушение есть тот, о котором Он просит потом не просто словами: не якоже Аз хощу, но: – якоже Ты. Бог бо несть искуситель злым,3 ведь Он желает давать нам блага в избытке, – более того, о чем мы просим или помышляем. Конечно, Возлюбленный Сам знал совершенную волю Его; Он часто говорит, что пришел творить эту волю, a не свою, т. е. человеческую. Но ведь сделавшись человеком, Он усвояет Себе и лицо человеческое. Вот почему теперь низшая воля Его откатывается исполнять, а высшая воля требует исполнения божественной воли Отца, которая, конечно, по божеству есть одна, как у Него, так и у Отца. Воля же Отца заключалась в том, чтобы Он испытал всякое угрожающее Ему искушение, и при этом Сам Отец чудесным образом вел Его, конечно, не к искушению и не для того, чтобы Он впал во искушение, но к тому, чтобы Он оказался выше искушения и остался после него. И во всяком случае Спаситель не просит ничего невозможного, неосуществимого и противного воле Отца. То, чего Он просит, возможно, как говорил Его словами Марк: Авва Отче, вся возможна Тебе и возможно под тем условием, если Он захочет, как Сам Он, по свидетельству Луки, сказал: Отче, аще волиши мимо нести[4] чашу сию от Мене[5]. Так Дух Святый, распределенный между евангелистами, из слов каждого из них составляет все состояние нашего Спасителя: Он не просит от Отца того, чего не хочет Отец. При этом слова: аще волиши были обнаружением подчинения и смирения, а не обнаружением неведения или сомнения. Как мы, испрашивая у отца, или начальника, или учителя, или одного из тех, кому мы служим, чего либо угодного им, обыкновенно говорим: «если угодно тебе», хотя мы и не сомневаемся в этом, так и Спаситель сказал: аще волиши, в тоже время зная, что не иного желает и Отец. И так, спрашивая об этом, но в то же время точно зная, что Отец желает пронести мимо Него чашу, Он справедливо полагал, что желаемое Им возможно для Него. Бог почему другое Писание говорит: вся возможна Тебе. И Матфей словами: аще возможно также описывает смирение и покорность Его. Если мы не так и будем понимать мысли апостола, то некоторые легко могут понять слова: аще возможно в нечестивом смысле, – как будто бы и независимо от того, что Бог не желает делать, существует еще нечто такое, чего Бог не может сделать. Итак, Он вознес моление не самовольное и угодное только Ему одному или даже противоположное воле Отца, но угодное вместе с тем и Богу. Но, скажет кто-нибудь, Он терпел принуждение, Он переменяет мысли, Он тотчас же просит другого, не того, чего просил раньше; Его воля уже не действует, а распоряжается воля Отца. Правда; но дело, которое Он начинает, не во всем отличию от прежнего. Теперь он приемлет только иной путь и отличный способ одного и того же действия, угодного Им Обоим, вместо способа, который кажется Ему менее высоким и неугодным Отцу, – способ более высокий и изумительный, по усмотрению Отца. Он просит: да мимоидет чаша, обаче не якоже Аз хощу, говорит Он, но якоже Ты. В том и другом случае Он со скорбью просит, чтобы чаша прошла мимо, но лучше – так, как хочет Отец. Вместо: да мимоидет, Он после не сказал: да не мимоидет, но, сказав ранее: да мимоидет, после просит только о том, чтобы это произошло, как желает Отец. Мимоходящее может пройти мимо двояким образом: иногда, появившись возле и прикоснувшись, оно тотчас же удаляется, подвергаясь преследованию, или же пробегает мимо, как скороходы, бегущие навстречу друг другу; иногда же остается возле, медлит и осаждает, подобно разбойничьей шайке, или войску, а затем, потерпев поражение и утомившись, с трудом отходит в беспомощном состоянии. Если бы они победили, то не прошли бы мимо, а отвели бы вместе с собою взятых в плен; а когда они оказываются не в состоянии одолеть, то со стыдом проходят мимо. Он хотел, чтобы чаша пришла в руки Его первым путем и затем, быстро выпитая Им, как можно скорее и легче отошла бы от Него; но вместе с тем и по человечеству немедленно укрепленный божеством Отца, он высказывает другое более решительное моление: он хочет выпить чашу уже не так, по как угодно Отцу, – со славою, силою и всю без остатка.

Иоанн, записавший на память самые великие и божественные из речей и дел Спасителя, слышал от него Самого следующие слова: чашу, юже даде Мне Отец Мой, не имам ли пити ея?[6]. А пить чашу значило исполнить служение и, проникшись изволением Отца, мужественно совершить все домостроительство искупления и пройти ужасные страдания. Так хотел Он пройти и отстранить назад то, о приближении чего простил Сам Отец. Проходит же мимо, как говорят, и то, И другое: и остающееся мимо удаляющегося, и удаляющееся мимо остающегося. Но Матфей весьма ясно показывает, что хотя Он и просил, чтобы прошла мимо чаша, однако молился, чтобы это произошло не так, как Он сам хотел, но как хотел Отец. Согласно с этим следует понимать и слова, пересданные Марком и Лукою. Марк сказал: не еже Аз хощу, но еже Ты[7]. А Лука же: обаче не Моя воля, но Твоя да будет[8]. Сам Он говорил и хотел, чтобы страдание ослабело и прекратилось скорее, а Отец хотел, чтобы Он выдержал борьбу медленно и твердо. И так прошло мимо все, что случилось с Ним; и как стрелы[9], падающие на железное или несокрушимое оружие и отскакивающие от твердой скалы, сокрушались и отражались заушения, заплевания, бичевания, смерть и жало смерти. И когда все это совершалось, Он молчал и терпел мужественно, как будто Он ничего и не претерпевал или как будто бы даже умер. Когда же смерть замедлилась и силы его были чрезмерно сокрушены, то Он воскликнул к Отцу: вскую Мя еси оставил[10]? Слова эти согласны были с тем, чего просил Он ранее, «Почему, говорил Он, доныне смерть связана для Меня и Ты еще не проносишь чаши мимо Меня? Пока Я еще не выпил ее до дна, боюсь, как бы не был Я поглощен ею, когда она приблизится ко Мне полною, что может случиться, если Ты оставишь Меня; она останется преисполненною, и я уйду, не выпив ее. Пусть, наконец, совершится крещение: давно и ранее томился Я, пока оно не совершится[11].» Такова, по моему мнению, была мысль Спасителя в этих кратких словах. И Он сказал истину, и не был оставлен, но немедленно выпил, как просил, и отошел. И символом этого, как кажется, был поднесенный Ему оцет; ибо измененное вино обозначало, быть может, Его быстрое превращение и перемену, происшедшую с Ним, когда вместо страдания, получил Он бесстрастие, вместо смерти – бессмертие, вместо тления – нетление, вместо осуждения – право судить и вместо рабского подчинения – царство. А губка, как я думаю, обозначала бывшую в Нем полноту Святого Духа, а трость знаменовала царский скипетр и божественный закон, иссоп же – живительное и спасительное воскресение Его, которым и нас исцелил Он[12].

Мф.26:40–41. И пришед ко учеником, и обрете их спящих, и глагола петрови: тако ли не возмогосте единаго часа побдети со мною? Бдите и молитеся, да не внидете в напасть.

Об этом и Сам Он молился, неоднократно падая на лице Свое; об этом просил и в словах: аще возможно есть, ба мимоидет (от Мене) чаша, и в словах: не якоже Аз хощу, но якоже Ты. Он говорил и просил о том, чтобы не впасть во искушение, а не о том, чтобы вовсе не быть искушаемым каким-либо бедствием или ни разу не быть в затруднительном положении. Невозможно и особенно для всякого человека невозможно провести жизнь, не вкусивши чего-либо тяжелого. Мир весь, говорит Писание, во зле лежит[13], и большая часть дней человеческих – труд и болезнь[14] как и сами (люди) говорят: мал есть и печален живот наш[15]. Да и неприлично Ему было дать повеление молиться о том, чтобы не исполнились слова проклятия: проклята земля в делех твоих: в печалех снеси тую вся дни живота твоего[16] или: земля еси, и в землю отыдеши[17]. Божественные Писания, показывая чрез это проклятие и другими многоразличными путями тяжесть Галланди и Миня, так как они имеют лишь внешнюю связь с текстом фрагмента. Сверх того, и по содержанию своему заключительные слова уместны лишь в устах автора, составившего сборник толкований на Евангелие от Луки и поместившего в этот сборник фрагмент, взятый у св. Дионисия, хотя в этом фрагменте объясняются главным образом слова евангелиста Матфея. По-видимому, Гарнак (Geschiche der altchristlichen Literatur bis Eusebius, Erster Theil, Leipzig, 1893, p. 422) опустил из виду эго обстоятельство, настаивая на том, что и начальные и заключительные слова принадлежат самому св. Дионисию жизни, называют жизнь юдолью плача[18]. Оссбснпо же много скорбей в мире для святых. Не мог же солгать Тот, Кто сказал им: в мире скорбни будете[19]. А и подобным же образом чрез пророка: многи скорби праведным[20]. А слова Его: не внидете в напасть, – по моему мнению, указывают на то, что святые, по словам пророка, избавлены от скорбей: от всех их, говорит он, избавит Я Господь[21]. Равным и образом Его собственное изречение увещевает нас одолевать бедствия и домогаться участия в победе, которую он одержал за нас. Сказав: в мире скорбни будете, Он прибавил: но дерзайте, Яко Аз победих мир[22] и сверх того научил нас молиться о том, чтобы не впадать во искушение, и произносить: не введи нас во искушение[23], что значит не дай нам впасть во искушение. Слова эти не значили: молитесь о том, чтобы не испытывать искусителя, но молитесь о том, чтобы избавиться от лукавого, как это видно из прибавленных Им слов: но избави нас от, лукаваго.

Но, может быть, ты спросишь, какая разница между понятиями: «быть искушенным» и: «впасть или войти во искушение»? Тот, кто побежден лукавым – а он, если не будет бороться, будет побежден, хотя Бог и помогает ему, – тот впал и вошел во искушение и находится в нем и под ним, как бы взятый в плен. А кто противился и выдержал искушение, тот также испытал искушение, но не пошел и не впал в него. Иисус возведен был Духом не для того, чтобы войти в искушение, но искуситься от диавола[24]. Β Авраам не вошел в искушение, и Бог не вел его в искушение, но искушал, и не вверг во искушение. И Сам Господь искушал учеников. Лукавый, искушая, вовлекает во искушения, как злой искуситель; Бог же, искушая, отводит искупления, как непричастный злу. Бог бо, говорится в Писании, несть искуситель злым[25]. Диавол, вовлекая в погибель, употребляет насилие, а Бог, упражняя ко спасению, (только) руководит (человеком).

Eslatmalar

  1. Вместо τὸν μὴ πειρασομὸν προσελθεῖν, как стоит в издании Simoma de Magistris, мы читаем: τὸν μὲν πειρασμὸν προσελθεῖν. Только при таком чтении получается ясный и понятный смысл, вполне согласный с контекстом.

  2. Матф. XVIII, 7.

  3. Иаков. I, 13.

  4. Παρένεγκε, в буквальном переводе: мимо неси. Мы удержали здесь, как и в большинстве случаев, перевод славянской библии.

  5. Луки XXII, 42

  6. Иоан. XVIII, 11.

  7. Марк. XIV, 36.

  8. Луки XXII, 42.

  9. Мы приняли чтение βέλη, вместо μέλη (члены), как читает Simon de Magistris (ор cit., p. 37).

  10. Матф. XXVII, 46.

  11. Ср. Лук. XII, 50 в русском переводе.

  12. В своем переводе мы опустили начальные: Ἀλλὰ ταῦτα μὲν εἰρήσθω περὶ τοῦ θελήματος и заключительные: ἀλλὰ πιρὶ τούτων ἱκανῶς καὶ εν τᾷ Ματθαίῳ καὶ ἐν τῷ Ἰωάννῃ διήλθομεν τὰ δὲ καὶ [ἐν] τῷ Μάρκῳ διδόντος θεοῦ ἑρουμεν’ νῦν δὲ τῶν ἑξῆς εχωμεθα слова настоящего фрагмента, помещенные в изданиях

  13. I Иоанна V, 19.

  14. Псал. LXXXIX, 10

  15. Премудр. II. 1.

  16. Быт. III, 17.

  17. Быт. III, 19,

  18. Пс. LXXXIII, 7.

  19. Иоанна XVI, 33.

  20. Псалом XXXIII, 20.

  21. Псал. XXXIII, 21.

  22. Иоанна ΧVI, 33.

  23. Луки XI, 4.

  24. Матф. IV, 1.

  25. Иакова I, 13.

Наиболее интересным в богословском плане является толкование на евангельское повествование в саду Гефсиманском (Лк.22:42-48). Оно состоит из весьма обширных фрагментов, в которых сщмч. Дионисий Александрийский последовательно толкует каждый из указанных стихов главы.

Первый фрагмент посвящен изъяснению 42-го стиха, где запечатлевается одна из высших точек напряжения Гефсиманского борения Господа. Св. Дионисий довольно отчетливо высказывает некоторые основные идеи позднейшего православного диофелитства.

Что же касается изъяснения 44-го стиха, то борение, прилежное моление и пот Господа указывают, как считает св. Дионисий, на подлинное и природное, а не призрачное человечество Спасителя. Как Господь добровольно претерпел во плоти смерть и насадил в этой плоти нетление, так Он по Своему хотению принял на Себя «страдание рабства» и посеял в нем смелость и мужество, которые позволяют верующим в Него идти на великий подвиг мученичества.

45 и 46 стихи показывают, что любому человеку нельзя провести жизнь без искушений. Однако следует проводить различие между «быть искушенным» и «впасть или войти в искушение». По словам св. Дионисия, следует помнить, что «диавол, вовлекая в погибель, употребляет насилие, а Бог, упражняя ко спасению, руководит человеком».

Таким образом, гефсиманское борение Господа, согласно изъяснению св. Дионисия, имеет не только богословское значение (прежде всего христологическое и сотериологическое), но и является постоянным нравственным ориентиром для каждого христианина.

(Азбука)

Источник: Творения св. Дионисия Великого, епископа Александрийского, в русском переводе / Пер., примеч. и введ. свящ. А. Дружинина под ред. э. о. проф. Л. Писарева. - Казань : Казанск. духовная акад., 1900. - 190 с. / Фрагменты с толкованием на евангельские повествования в саду Гефсиманском. 103-110 с.

9
Foydalanuvchi tomonidan joylashtirilgan: Rodion Vlasov
Tuzatish yoki qo‘shishni xohlaysizmi? Bizga yozing: https://t.me/bibleox_live
Yoki maqolani o‘zingiz tahrirlang: Tahrirlash