1 |
И сии наследовавшии от сынов израилевых в земли ханаанстей, имже разделиша ю в наследие елеазар жрец и иисус сын навин и князи отечеств племен сынов израилевых:
|
2 |
по жребием наследиша, якоже заповеда Господь моисеом дати девяти племеном и полплемени (манассиину),
|
3 |
даде бо моисей наследие дву племеном и полплемени манассиину об ону страну иордана: левитом же не даде жребия в них:
|
4 |
занеже быша сынове иосифовы два племена, манассиино и ефремле: и не дадеся части в земли левитом, но токмо грады обитати, и предградия скотом их, и скоты их.
|
5 |
Якоже заповеда Господь моисею, тако сотвориша сынове израилевы и разделиша землю.
|
6 |
И приидоша сынове иудины ко иисусу в галгалы. И рече к нему халев иефонниин кенезей: ты веси слово, еже глагола Господь к моисею человеку Божию о мне и о тебе в кадис-варни:
|
7 |
четыредесяти бо лет бех, егда посла мя моисей раб Господень от кадис-варни соглядати землю: и отвещах ему слово по сердцу его:
|
8 |
братия моя ходившии со мною превратиша сердце людий, аз же приложихся последовати Господеви Богу моему:
|
9 |
и клятся моисей в той день, глаголя: земля, на нюже возшел еси, тебе будет в жребий и чадом твоим во век, яко приложился еси последовати Господу Богу моему:
|
10 |
и ныне препита мя Господь, якоже рече, сие четыредесять и пятое лето, отнележе глагола Господь слово сие к моисею, и хождаше израиль в пустыни: и ныне се, ми днесь осмьдесят и пять лет:
|
11 |
еще есмь днесь могий, якоже егда посла мя моисей: тако и ныне могу входити и исходити на брань:
|
12 |
и ныне прошу у тебе горы сея, якоже рече Господь в день он, яко ты слышал еси слово сие в день оный: ныне же енакими тамо суть, грады тверды и велицы: аще убо будет Господь со мною, потреблю их, якоже рече ми Господь.
|
13 |
И благослови его иисус, и даде хеврон халеву сыну иефонниину, сыну кенезеину в жребий.
|
14 |
Сего ради бысть хеврон халеву иефонниину кенезеину в жребий даже до дне сего: понеже возследова повелению Господа Бога израилева.
|
15 |
Имя же хеврону прежде бяше град аргов: митрополь енакимлян сей. И почи земля от брани.
|