| 1 | И бысть в тридесятое лето, в четвертый месяц, в пятый день месяца, и аз бых посреде пленения при реце ховар: и отверзошася небеса, и видех видения Божия. |
| 2 | В пятый день месяца, сие лето пятое пленения царя иоакима, |
| 3 | и бысть слово Господне ко иезекиилю сыну вузиеву, священнику, в земли халдейстей при реце ховар. и бысть на мне рука Господня, |
| 4 | и видех, и се, дух воздвизаяйся грядяше от севера, и облак великий в нем, и свет окрест его, и огнь блистаяйся: |
| 5 | и посреде его яко видение илектра посреде огня, и свет в нем: и посреде яко подобие четырех животных. И сие видение их, яко подобие человека в них: |
| 6 | и четыри лица единому, и четыри крила единому, |
| 7 | и голени их правы, и пернаты ноги их, и искры яко блистающаяся медь, и легка крила их, |
| 8 | и рука человеча под крилами их на четырех странах их: |
| 9 | и лица их, и крила их четырех держащаяся друг друга, лица же их четырех не обращахуся внегда ходити им: коеждо прямо лица своего хождаху. |
| 10 | И подобие лиц их, лице человечее и лице львово одесную четырем, и лице телчее ошуюю четырем, и лице орлее четырем: |
| 11 | (и лица их) и крила их простерта свыше четырем, коемуждо два сопряжена друг ко другу, и два покрываху верху телесе их, и коеждо прямо лицу своему идяше: |
| 12 | идеже аще бяше дух шествуяй, идяху и не обращахуся. |
| 13 | И посреде животных видение, яко углия огня горящаго, яко видение свещ сообращающихся посреде животных, и свет огня, и от огня исхождаше яко молния: |
| 14 | и животная течаху и обращахуся, яко видение везеково. |
| 15 | И видех, и се, коло едино на земли держащееся животных четырех: |
| 16 | и видение колес и сотворение их, яко видение фарсиса, и подобие едино четырем: и дело их бяше, якоже аще бы было коло в колеси: |
| 17 | на четыри страны их шествоваху: не обращахуся, внегда шествовати им, |
| 18 | ниже хребты их, и высота бяше им. И видех та, и плеща их исполнена очес окрест четырем: |
| 19 | и внегда шествовати животным, шествоваху и колеса держащеся их: и внегда воздвизатися животным от земли, воздвизахуся и колеса. |
| 20 | Идеже аще бяше облак, тамо бяше и дух, еже шествовати: шествоваху и животная, и колеса воздвизахуся с ними, зане дух жизни бяше в колесех. |
| 21 | Внегда идяху сия, идяху (и колеса), и внегда стояти им, стояху (и колеса с ними), и егда воздвизахуся от земли, воздвизахуся с ними (и колеса), яко дух жизни бяше в колесех. |
| 22 | И подобие над главою животных яко твердь, яко видение кристалла, простертое над крилами их свыше: |
| 23 | и под твердию крила их простерта, паряще друг ко другу, комуждо два спряжена, прикрывающе телеса их. |
| 24 | И слышах глас крил их, внегда паряху, яко глас вод многих, яко глас Бога саддаи: и внегда ходити им, глас слова яко глас полка: и внегда стояти им, почиваху крила их. |
| 25 | И се, глас превыше тверди сущия над главою их: внегда стояти им, низпускахуся крила их. |
| 26 | И над твердию, яже над главою их, яко видение камене сапфира, подобие престола на нем, и на подобии престола подобие якоже вид человечь сверху. |
| 27 | И видех яко видение илектра, яко видение огня внутрь его окрест: от видения чресл и выше и от видения чресл даже до долу видех видение огня, и свет его окрест: |
| 28 | яко видение дуги, егда есть на облацех в день дождя, тако стояние света окрест. |