Эта статья является дополнением к статье: «Когда Церковь Христова стала называться Православной». Данная статья находится в состоянии доработки.


Cлова καθολικὴ (соборная) Церковь фиксируется в трудах II века:

Игнатий Богоносец, cвященномученик (~35-107)

Без епископа никто не делай ничего, относящегося до Церкви. Только та евхаристия должна почитаться истинною, которая совершается епископом, или тем, кому он сам предоставит это.

Где будет епископ, там должен быть и народ, так же, как где Иисус Христос, там и соборная (καθολικὴν)[1] Церковь.

Не позволительно без епископа ни крестить, ни совершать вечерю любви; напротив, что одобрит он, то и Богу приятно, чтобы всякое дело было твердо и несомненно.

Название «кафолическая» впервые фиксируется у сирийца в Антиохии. Это греческое слово.

До III века, римские епископы использовали преимущественно греческий язык, затем латынь. Так исторически складывалось, что латиноязычные авторы на Западе заимствовали у грекоязычных именно слово «кафолическая» в его латинском произношении «католическая». Это слово чаще применялось ими ко всему, что связанно с Церковью. Слово «православие» на Западе тоже используется, но реже. Например:

Аврелий Августин, V век

Если все это так, то ни в запутанных воззрениях язычников, ни в плевелах еретиков, ни в вялости раскольников, ни в ослеплении иудеев не следует искать религии, а только у тех, которые называются христианами католическими (кафолическими) или православными, т. е. сохраняющими чистое и исповедующими правое учение.

Quae cum ita sint, neque in confusione Paganorum, neque in purgamentis haereticorum, neque in languore schismaticorum, neque in caecitate Judaeorum quaerenda est religio, sed apud eos solos qui Christiani catholici, vel orthodoxi nominantur, id est integritatis custodes, et recta sectantes.

На Востоке же наоборот, усвоилось преимущественно слово «православие» (ортодоксия), и оно применяется почти ко всему, что связанно с Церковью, однако, непосредственно к самому слову «Церковь» чаще применялось определение из Символа Веры: "Святая Соборная (καθολικὴ) и Апостольская Церковь".

После отпадения Римской Церкви от остальных Православных Церквей, употребление слов сохраняется.

Православные могут называть Римскую Церковь до отпадения в IX-XI веке также православной, на том основании, что:

  • она участвовала в соборах всех церквей (Вселенских Соборах), которые назывались православными соборами, то есть собором православных.

  • она содержала нашу веру, которую мы называем православной.

Например, кардинал Римской Церкви в 1054 году в самом документе об отлучении Константинопольского Патриарха, дважды использует слово "православие":

Ибо в том, что касается обвинений против империи и её почтенных мудрых граждан, сей град — христианнейший и православный <…> Посему мы, не стерпев неслыханного бесчестия и оскорбления святого первого апостольского престола и видя, как католическая вера ниспровергается многими способами, властью Святой и Единосущной Троицы и апостольского престола, чьё посольство исполняем, а также всех православных отцов семи соборов и всей Кафолической Церкви, — подписываем анафему, которую наш достопочтеннейший папа уже провозгласил Михаилу и его последователям, если те не покаются.

Nam quantum ad calumnas imperii et honoratos ejus cives sapientes Christianissima et orthodoxa est civitas. <…> Unde nos quidem sanctae primae apostolicae sedis inauditam contumeliam et injuriam non ferentes, catholicamque fidem subrui multis modis attendentes, auctoritate sanctae et individuae Trinitatis atque apostolicae sedis, cujus legatione fungimur, et cunctorum orthodoxorum Patrum ex conciliis septem atque totius Ecclesiae catholicae anathemati, quod noster reverendissimus papa itidem Michaeli et suis sequacibus, nisi resipiscerent, denuntiavit, ita subscribimus.

Ещё один пример из того же периода. Венецианский епископ Римской Церкви использует слово "православие" подобным образом в переписке с патриархом Антиохии:

Однако, поскольку смешение священного квасного хлеба принято верою от святейших и православных отцов Восточных Церквей и законно соблюдается, — дабы мы верно уразумели оба обычая и духовным разумением благотворно их утвердили.

Tamen quia fermentati panis sacra commistio, a sanctissimis orthodoxisque Patribus Orientalium Eccleslarum accepta creditur, ac legitime tenta: utramque consuetudinem fideliter intelligamus, intellectuque spiritali salubriter confirmemus


В вопросе отпадения мы в первую очередь говорим о существе веры, а не о названиях. О названиях говорим лишь как об одном из признаки историчности Церкви. Кроме того, разбираться с названиями приходится постольку, поскольку противники Церкви им манипулируют, придумывая рассказы о времени появления и источниках православия:

  • у одних оно появилось в XI веке;

  • у других в ~XVII веке;

  • у третьих Сталин так назвал Церковь в XX веке;

  • у четвертых православные вообще украли его у славян-язычников, которые на землях Руси, будто бы, «славили Правь».

Именно чтобы устранить все эти заблуждения, мы и провели исследование, обращаясь к источникам. В первую очередь мы показываем на веру. Церковь в первом тысячелетии не содержала той веры, которая сегодня называется римо-католической. Не знала она учения о:

  1. Исхождении Святого Духа не только от Отца, но и от Сына (filioque);

  2. Папской непогрешимости (ex cathedra);

  3. Непорочном зачатии девы Марии;

  4. Сокровищнице заслуг, с выходящими из них индульгенциями;

  5. Чистилище и очистительном огне;

  6. Не знала она, наконец, абсолютной власти римского папы над всеми Церквами: ни теоретически, ни, тем более, фактически. Чего стоит один только тот факт, что ни одного Вселенского Собора не проходило в Риме или его окрестностях.

References

  1. В Символе веры слово “καθολικὴν” переводится как “соборную”.

234
Published by: Rodion Vlasov
Want to fix or add something? Tell us: https://t.me/bibleox_live
Or edit this article by yourself: Edit