1 |
О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои - как стадо коз, сходящих с горы Галаадской;
|
2 |
зубы твои - как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;
|
3 |
как лента алая губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими;
|
4 |
шея твоя - как столп Давидов, сооруженный для оружий, тысяча щитов висит на нем - все щиты сильных;
|
5 |
два сосца твои - как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.
|
6 |
Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.
|
7 |
Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе!
|
8 |
Со мною с Ливана, невеста! со мною иди с Ливана! спеши с вершины Аманы, с вершины Сенира и Ермона, от логовищ львиных, от гор барсовых!
|
9 |
Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.
|
10 |
О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! о, как много ласки твои лучше вина, и благовоние мастей твоих лучше всех ароматов!
|
11 |
Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана!
|
12 |
Запертый сад - сестра моя, невеста, заключенный колодезь, запечатанный источник:
|
13 |
рассадники твои - сад с гранатовыми яблоками, с превосходными плодами, киперы с нардами,
|
14 |
нард и шафран, аир и корица со всякими благовонными деревами, мирра и алой со всякими лучшими ароматами;
|
15 |
садовый источник - колодезь живых вод и потоки с Ливана.
|
16 |
Поднимись ветер с севера и принесись с юга, повей на сад мой, - и польются ароматы его! - Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его.
|